Übersetzung für "Nicht annehmen" in Englisch
Die
Kommission
kann
diese
Änderung
nicht
annehmen.
The
Commission
cannot
accept
this
amendment.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
diesen
Änderungsantrag
nicht
annehmen.
The
Commission
cannot
accept
this
amendment.
Europarl v8
Wir
können
diesen
Änderungsantrag
in
seiner
jetzigen
Form
nicht
annehmen.
We
cannot
accept
this
amendment
in
its
present
form.
Europarl v8
Es
gibt
noch
eine
Schlußfolgerung,
die
ich
aber
nicht
annehmen
kann.
There
is
one
other
conclusion,
however,
that
I
cannot
accept.
Europarl v8
Wenn
wir
diese
Herausforderung
nicht
annehmen,
werden
Arbeitsplätze
in
Europa
verschwinden.
If
we
do
not
pay
attention
to
these
challenges
it
will
cost
jobs
in
Europe.
Europarl v8
Meiner
persönlichen
Meinung
als
Berichterstatter
zufolge
sollte
das
Haus
die
Änderungsanträge
nicht
annehmen.
I
believe
personally,
as
rapporteur,
that
the
House
should
reject
these
amendments.
Europarl v8
Falls
es
aber
einen
Unterschied
gibt,
kann
ich
ihn
nicht
annehmen.
But
if
there
is
a
difference,
I
cannot
agree.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
können
wir
die
Änderung
nicht
annehmen.
For
these
reasons
we
cannot
accept
the
amendment.
Europarl v8
Folglich
konnte
die
Kommission
die
Verpflichtungsangebote
nicht
annehmen.
Consequently
no
undertaking
offers
could
be
accepted
by
the
Commission.
DGT v2019
Es
liegen
zwei
Änderungsanträge
vor,
die
unsere
Fraktion
nicht
annehmen
kann.
Two
amendments
have
been
tabled
which
our
group
cannot
accept.
Europarl v8
Demzufolge
kann
die
Kommission
diesen
Änderungsantrag
nicht
annehmen.
Consequently,
the
Commission
cannot
accept
that
particular
amendment.
Europarl v8
Man
soll
nicht
annehmen,
daß
schöpferische
Tätigkeit
demokratisiert
werden
könnte.
It
should
not
be
assumed
that
creative
work
can
be
democratized.
Europarl v8
Änderungsantrag
8
kann
sie
jedoch
nicht
annehmen.
On
the
other
hand,
it
cannot
accept
Amendment
No
8.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
die
Bestimmungen
des
Europarats
nicht
annehmen.
We
do
not
need
either
to
adopt
the
provisions
of
the
Council
of
Europe.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
diese
Empfehlungen
nicht
annehmen
wird.
I
hope
that
the
Commission
will
not
accept
these
recommendations.
Europarl v8
Afghanistan
kann
Bestimmungen
nicht
in
Genf
annehmen
und
sie
dann
in
Kabul
ablehnen.
What
Afghanistan
signs
up
to
in
Geneva,
it
cannot
reject
in
Kabul.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zu
den
Änderungen
kommen,
die
wir
nicht
annehmen
wollen.
Let
me
turn
now
to
the
amendments
we
do
not
want
to
accept.
Europarl v8
Deswegen
möchten
wir
diesen
Änderungsantrag
nicht
annehmen.
That
is
why
we
do
not
want
to
accept
that
amendment.
Europarl v8
Die
anderen
Änderungsanträge
können
wir
leider
nicht
annehmen.
Unfortunately,
we
cannot
accept
the
other
amendments.
Europarl v8
Deswegen
möchten
wir
diesen
Antrag
nicht
annehmen.
That
is
why
we
do
not
want
to
accept
that
amendment.
Europarl v8
Ich
kann
diese
Kritik
nicht
annehmen.
I
cannot
accept
that
criticism.
Europarl v8
Ich
werde
mit
den
Anträgen
beginnen,
die
die
Kommission
nicht
annehmen
kann.
I
will
begin
with
the
amendments
the
Commission
cannot
accept.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
ob
wir
uns
dieses
Themas
nicht
annehmen
sollten.
I
wonder
if
we
should
not
provide
one.
Europarl v8
Leider
kann
ich
die
Änderungsanträge
9-13
nicht
annehmen.
Unfortunately,
I
am
not
in
a
position
to
accept
Amendments
Nos
9-13.
Europarl v8
Ich
kann
diesen
mündlich
vorgebrachten
Änderungsantrag
nicht
annehmen.
I
cannot
approve
this
oral
amendment.
Europarl v8
Daher
kann
die
Kommission
den
Änderungsantrag
nicht
annehmen.
For
those
reasons
the
Commission
cannot
accept
that
amendment.
Europarl v8
Daher
möchte
ich
das
nicht
annehmen.
I
am
therefore
unwilling
to
accept
it.
Europarl v8
Wenn
wir
Ziffer
49
nicht
annehmen,
wäre
dies
ein
Rückzieher
unseres
Parlaments.
Failure
to
adopt
paragraph 49
would
be
a
climb-down
on
Parliament’s
part.
Europarl v8
Allerdings
kann
ich
die
drei
Änderungsanträge
der
ALDE-Fraktion
nicht
annehmen.
I
cannot,
however,
accept
the
ALDE
Group's
three
draft
amendments.
Europarl v8