Übersetzung für "Nerven verlieren" in Englisch

Wir hoffen, dass das Hohe Haus nicht die Nerven verlieren wird.
We hope that the House will not lose its nerve.
Europarl v8

Ich dachte, sie würde die Nerven verlieren.
I was afraid she might go to pieces a little, now that we had done it.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen jetzt nicht die Nerven verlieren, sondern wir müssen ihm helfen.
We mustn't lose our nerve now, we must help him.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen nicht die Nerven verlieren.
Now all keep calm.
OpenSubtitles v2018

Es kommt oft vor, dass Mitarbeiter die Nerven verlieren.
It's not uncommon for agents to get carried away now and then.
OpenSubtitles v2018

Aber wir dürfen jetzt nicht die Nerven verlieren.
But we've got enough to handle right now without getting crazy.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund, die Nerven zu verlieren.
No reason to get mad.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht vor euch die Nerven verlieren.
I didn't want to fall apart in front of you.
OpenSubtitles v2018

In so einer Situation kann man die Nerven verlieren.
It's a fall apart kind of a thing.
OpenSubtitles v2018

Du musst dir Zeit lassen und nicht die Nerven verlieren.
You take your time. Don't lose your head.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten den Luxus, die Nerven verlieren zu dürfen.
That's where your head would've been if it'd had to be.
OpenSubtitles v2018

Wenn Vater kommt, darfst du nicht die Nerven verlieren.
Joey, whatever happens when Father comes, you mustn't lose your nerve.
OpenSubtitles v2018

Bambi, nur nicht die Nerven verlieren.
Bambi, don't be nervous.
OpenSubtitles v2018

Die warten dass wir die Nerven verlieren und rausgehen.
They're waiting for us to get nervous and head out.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen jetzt nicht die Nerven verlieren.
Let's try to stay calm.
OpenSubtitles v2018

Ich darf jetzt nicht die Nerven verlieren.
This is no time to lose my nerve!
OpenSubtitles v2018

Lass mich nicht die Nerven verlieren!
Don't make me lose my nerves!
OpenSubtitles v2018

Nur nicht die Nerven verlieren, Dillon.
The last thing we need is more attention.
OpenSubtitles v2018

Du wirst doch wohl nicht die Nerven verlieren?
You're not gonna freak out on me, are you?
OpenSubtitles v2018

So zu tun, als ob Sie die Nerven verlieren, also...
You know, that whole going-out-of-your-head bit...
OpenSubtitles v2018

Du darfst nicht die Nerven verlieren.
You can't lose your nerve.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, nicht die Nerven zu verlieren.
I'm trying not to freak out about it.
OpenSubtitles v2018

Du darfst jetzt nicht die Nerven verlieren.
This is the time to be calm.
OpenSubtitles v2018

Es brauchte nur noch irgendein Hornochse die Nerven zu verlieren.
There was only needed just a fool losing his nerves.
ParaCrawl v7.1