Übersetzung für "An einfluss verlieren" in Englisch
Die
wesendichen
konjunkturellen
Kräfte
werden
bald
an
Einfluss
verlieren.
Anyway,
domestic
demand
growth
will
slow
down
as
a
consequence.
EUbookshop v2
Es
ist
daher
ein
großes
Glück,
wenn
diese
an
Einfluss
drastisch
verlieren.
It
is
therefore
a
great
blessing
when
these
drastically
lose
influence.
ParaCrawl v7.1
Architekten
drohen
an
Einfluss
zu
verlieren.
Architects
are
under
threat
of
losing
influence.
ParaCrawl v7.1
Kleinere
Länder
werden
in
einer
EU
mit
parallelen
Absprachen
an
Einfluss
verlieren.
Smaller
countries
will
lose
their
influence
in
an
EU
with
parallel
agreements.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
internationaler
Ebene
droht
das
Land
an
Einfluss
zu
verlieren.
The
country
is
also
facing
the
threat
of
losing
influence
at
the
international
level.
ParaCrawl v7.1
Statt
dessen
müssen
alle
Mitgliedstaaten
bereit
sein,
bei
einer
Erweiterung
proportional
an
Einfluss
zu
verlieren.
Instead,
all
Member
States
must
be
prepared,
upon
enlargement,
to
surrender
a
proportionate
amount
of
influence.
Europarl v8
Wenn
diese
volksfeindliche
Politik
direkt
durchgezogen
würde,
könnten
die
Regierungsparteien
noch
weiter
an
Einfluss
verlieren.
If
this
anti-people
policy
would
be
pursued
directly,
the
governmental
parties
could
lose
even
more
influence.
ParaCrawl v7.1
Droht
ein
kleines
Land
wie
Luxemburg
in
einem
so
großen
Staatenbund
nicht
an
Einfluss
zu
verlieren?
Is
there
not
a
risk
that
a
tiny
country
like
Luxembourg
will
lose
influence
in
such
a
large
union?
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
könnte
man
sagen,
dass
das
Hauptproblem
darin
besteht,
dass
wir
als
gewählte
bzw.
als
nationale
Politiker
an
Einfluss
verlieren
würden
und
nicht
durch
Wahl
bestimmte
Richter
die
Gesetzgebung
auf
eine
Art
und
Weise
auslegen
und
neu
interpretieren
könnten,
die
bei
den
äußerst
wohlgesinnten
Intentionen
einiger
der
Verfasser
dieses
Berichts
absolut
nicht
in
Erwägung
gezogen
wurde.
Essentially,
the
fundamental
problem
with
this
is
that
it
takes
power
away
from
us,
as
elected
politicians
or
national
politicians,
and
puts
it
in
the
hands
of
unelected
judges
to
interpret
and
re-interpret
the
legislation
in
ways
that
were
never
envisaged
at
all
by
the
very
well-meaning
sentiments
of
some
of
the
authors
of
this
report.
Europarl v8
Bei
dem
typisch
belgischen
Kompromiss,
wenn
ich
es
einmal
so
nennen
darf,
über
das
Beschlussfassungsverfahren
wurde
die
Tatsache
ignoriert,
dass
die
kleineren
Mitgliedstaaten
an
Einfluss
verlieren
werden.
The
typically
Belgian
compromise
-
if
I
can
put
it
this
way
-
about
the
decision-making
process
takes
no
account
of
the
fact
that
the
smaller
Member
States
will
lose
out
in
terms
of
influence.
Europarl v8
Der
Gipfel
von
Nizza
wird
traurigerweise
als
weiterer
Schritt
nach
vorn
bei
der
Militarisierung
der
Europäischen
Union
und
einschneidender
Angriff
auf
die
Souveränität
der
kleinen
und
mittleren
Staaten
wie
Portugal,
die
bei
der
Entscheidungsfindung
allgemein
an
Macht
und
Einfluss
verlieren,
in
die
Geschichte
eingehen.
The
Nice
Summit
has
sadly
become
known
as
a
further
step
in
the
militarisation
of
the
European
Union
and
as
a
major
threat
to
the
sovereignty
of
the
small-
and
medium-sized
countries
like
Portugal,
which,
in
general,
are
losing
power
and
the
ability
to
influence
decisions.
Europarl v8
Vielleicht
werden
die
akademischen
wirtschaftswissenschaftlichen
Einrichtungen
an
Bedeutung
und
Einfluss
verlieren
–
zugunsten
anderer
wie
betriebswirtschaftlicher
Fakultäten
und
Public-Policy-Lehrgänge
ebenso
wie
Institute
in
den
Bereichen
Politikwissenschaft,
Psychologie
und
Soziologie.
Perhaps
academic
economics
departments
will
lose
mindshare
and
influence
to
others
–
from
business
schools
and
public-policy
programs
to
political
science,
psychology,
and
sociology
departments.
News-Commentary v14
In
einem
Forum
mit
dem
Titel
„Die
Schwellenländer
und
globale
Führung“
bezog
sich
Patriota
auf
die
Energiediskussion
und
meinte,
die
Schwellenländer
sollten
sich
daran
erinnern,
dass
„die
klassischen
Industrieländer
nicht
an
Einfluss
verlieren“.
On
a
panel
entitled
“The
Rising
Powers
and
Global
Governance,”
Patriota
referred
to
the
energy
discussion
and
noted
that
the
rising
powers
should
remember
that
“the
established
powers
are
not
sinking
powers.”
News-Commentary v14
Und
die
USA
könnten
im
neuen
Nahen
und
Mittleren
Osten
an
Einfluss
verlieren,
da
die
neuen
Regierungen
hinsichtlich
der
fortdauernden
Okkupation
weniger
nachsichtig
wären
als
ihre
Vorgänger.
And
the
US
could
have
less
of
a
role
in
a
new
Middle
East
with
new
governments
less
forgiving
than
their
predecessors
about
the
continuation
of
the
occupation.
News-Commentary v14
Trumps
Chefstratege,
Steve
Bannon,
ehemaliger
Vorstandsvorsitzender
von
Breitbart
News,
scheint
an
Einfluss
zu
verlieren
und
sein
Abgang
könnte
sogar
bevorstehen.
Trump’s
chief
strategist,
Steve
Bannon,
who
was
the
executive
chairman
of
Breitbart
News,
appears
to
be
losing
influence,
and
may
even
be
on
his
way
out.
News-Commentary v14
Manche
meinen,
dass
dies
für
Länder,
die
sich
gegen
eine
engere
Integration
entscheiden,
bedeuten
würde
an
Einfluss
zu
verlieren.
There
are
some
who
say
that
this
would
mean
a
loss
of
influence
on
the
part
of
those
countries
which
choose
not
to
integrate
more
closely.
News-Commentary v14
Tatsächlich
liegt
das
Paradox
heute
darin,
dass
die
Islamisten,
während
sie
in
der
arabischen
Welt
anscheinend
an
Einfluss
verlieren,
ihre
Basis
im
Nordkaukasus
verstärken
können,
wo
der
Kreml
ohne
Verständnis
für
das
Ausmaß
der
Tragödie
einen
zwölfjährigen
Krieg
geführt
hat
–
einen
ethnischen
Bürgerkrieg,
für
den
der
Kreml
selbst
die
entscheidende
Verantwortung
trägt.
Indeed,
the
paradox
today
is
that
Islamists
seem
to
be
losing
influence
in
the
Arab
world
while
strengthening
their
position
in
the
North
Caucasus,
where
the
Kremlin
has
fought
a
twelve-year
war
without
understanding
the
scope
of
the
tragedy
taking
place
–
a
civil
and
ethnic
war
for
which
the
Kremlin
itself
bears
significant
responsibility.
News-Commentary v14
Ohne
eine
solche
Erweiterung
der
Basis
der
Stadt-
und
Kreissowjets,
ohne
Erweiterung
der
Basis
der
Sowjetarbeit,
ohne
Einbeziehung
der
Parteilosen
können
die
Sowjets
ernstlich
an
Gewicht
und
Einfluss
verlieren.
Without
this
extension
of
the
base
of
our
town
and
uyezd
Soviets,
without
extending
the
base
of
Soviet
work
and
drawing
non-Party
people
into
it,
the
Soviets
stand
in
danger
of
a
grave
setback
in
weight
and
influence.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
sind
die
Einzelinteressen
der
Akteure
zu
berücksichtigen,
die
vielfach
befürchten,
im
Zuge
der
Reform,
an
Einfluss
zu
verlieren.
Account
also
needs
to
be
taken
of
the
individual
interests
of
stakeholders,
many
of
whom
fear
that
they
will
lose
influence
in
the
wake
of
reform.
ParaCrawl v7.1
Oh,
um
der
Schande
zu
entgehen,
versuchen
wir,
mit
der
Welt
auf
gutem
Fuß
zu
stehen,
wir
schämen
uns,
anders
zu
sein,
wir
meinen,
wir
verlören
an
Prestige,
wir
glauben,
wir
würden
an
Einfluss
verlieren,
wenn
wir
uns
nicht
einfach
ins
Glied
stellen
und
mit
allen
auf
gut
Freund
anstoßen?
Oh,
for
shame,
we
try
to
be
on
good
terms
with
the
world,
we
are
ashamed
to
be
otherwise,
we
think
we
will
lose
prestige,
we
think
we
will
lose
influence
if
we
do
not
just
come
into
line
and
be
hail-fellow-well-met
with
everybody.
What
a
deception!
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
nicht,
ob
die
Nationalstaaten
an
Einfluss
verlieren
oder
nicht,
obwohl
wir
heftig
und
intensiv
darüber
diskutiert
haben.
We
don't
know
whether
the
influence
of
the
nation
states
is
waning
or
not,
even
though
we
had
really
intense
discussions
about
that.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
möglich,
da
andere
Luftspalte
an
Einfluss
verlieren,
da
sich
der
magnetische
Kreis
bereits
in
der
zweiten
Schicht
schließen
kann.
This
is
possible
because
other
air
gaps
lose
influence,
as
the
magnetic
circuit
can
already
close
in
the
second
layer.
EuroPat v2
Je
nach
Dynamik
in
der
Szenerie
sollte
die
Historie
begrenzt
werden,
beispielsweise
durch
Gewichtungen,
bei
denen
ältere
Aufnahmen
an
Einfluss
verlieren.
Depending
on
the
dynamics
in
the
scenery,
the
history
should
be
limited,
for
example
by
weightings
in
which
older
shots
lose
influence.
EuroPat v2
Während
die
USA
zunehmend
an
Einfluss
verlieren,
werden
aufstrebende
Mächte
wie
China,
Indien
und
Brasilien
immer
selbstbewusster.
While
the
USA's
influence
continues
to
decline,
rising
powers
such
as
China,
India,
and
Brazil
are
becoming
increasingly
more
confident.
ParaCrawl v7.1
Die
Behauptung,
dass
Staaten
wegen
der
Marktzwänge
an
Wichtigkeit
und
Einfluss
verlieren,
lässt
Dollarbeträge
in
Millionenhöhe
außer
Acht,
die
regelmäßig
für
politische
Kampagnen
ausgegeben
werden.
The
claim
that
states
are
decreasing
in
significance
and
impact
because
of
the
compulsions
of
the
market
ignores
the
millions
of
dollars
regularly
spent
in
political
campaigns.
ParaCrawl v7.1