Übersetzung für "Neben vielen" in Englisch
Neben
vielen
anderen
Gebieten
profitiert
zum
Beispiel
die
Umwelt
von
der
Erweiterung.
The
environment,
for
example,
is
an
area
that
will
benefit
enormously
from
enlargement,
along
with
many
others.
Europarl v8
Auch
sie
gehören,
neben
so
vielen
anderen,
zu
den
Opfern.
They,
along
with
so
many
others,
are
also
victims.
Europarl v8
Neben
vielen
guten
Vorschlägen
enthält
das
Weißbuch
leider
auch
schwer
wiegende
Fehleinschätzungen.
As
well
as
the
many
good
proposals,
the
White
Paper
unfortunately
contains
seriously
mistaken
evaluations.
Europarl v8
Auf
internationaler
Ebene
ist
sie
neben
vielen
anderen
Engagements
auch
UNESCO-Sonderbotschafterin.
On
an
international
level,
she
is
among
others
a
Unesco
Goodwill
Ambassador.
ELRA-W0201 v1
Neben
vielen
kleinen
gab
es
auch
eine
große
Spende
über
zehn
Taler.
Besides
the
many
small
ones,
there
was
also
a
big
one
of
more
than
ten
"Thaler".
Wikipedia v1.0
Sie
könnte
ihren
Platz
einnehmen,
neben
so
vielen
anderen.
This
world
can
take
its
rightful
place
alongside
so
many
others...
OpenSubtitles v2018
Neben
vielen
meiner
anderen
Kunden,
wie's
aussieht.
Among
many
of
my
other
clients,
it
would
seem.
OpenSubtitles v2018
So
existiert,
neben
den
vielen
Unterschieden,
doch
Gleichheit.
So
beneath
the
many
differences,
there
is
sameness.
OpenSubtitles v2018
Neben
vielen
anderen
eindrucksvollen
Experimenten
von
Hannah
ist
dieses
hier
mein
liebstes.
So
amongst
Hannah's
many
impressive
experiments,
this
is
one
of
my
favorites.
TED2013 v1.1
Es
könnte
sich
neben
vielen
anderen
um
Führungskräfte,
Gewerkschaftsvertreter
oder
Personalleiter
handeln.
They
could
be
senior
managers,
union
representatives
or
personnel
managers,
amongst
many
others.
EUbookshop v2
Neben
vielen
Verbesserungen
enthielt
AutoTURN
4.0
erweiterte
internationale
Fahrzeugbibliotheken.
Among
other
improvements,
AutoTURN
4.0
included
expanded
international
libraries
of
vehicles.
WikiMatrix v1
Neben
vielen
anderen
Studenten
ist
hier
besonders
La
Monte
Young
erwähnenswert.
Among
his
others
students
was
notably,
La
Monte
Young.
WikiMatrix v1
Die
Vakzine
enthält
neben
vielen
anderen
Bakterienarten
und
-stämmen
solche
der
Escherichia
coli.
Besides
many
other
species
and
strains
of
bacteria,
the
vaccine
contains
those
of
Escherichia
coli.
EuroPat v2
Neben
vielen
anderen
wurden
folgende
Bereiche
für
künftige
Betätigung
genannt:
The
following
areas
were
among
many
identified
for
future
activity:
EUbookshop v2
Die
Farbstoffe
Cy3
und
Cy5
sind,
neben
vielen
anderen,
kommerziell
erhältlich.
Along
with
many
others,
the
dyes
Cy3
and
Cy5
are
commercially
available.
EuroPat v2
Ich
vertrete
neben
vielen
anderen
Inseln
—
90
insgesamt
—
die
Shetland-Insel.
I
represent
the
Island
of
Shetland
among
many
other
islands
-
90
in
all.
EUbookshop v2
Neben
vielen
internationalen
DJs
haben
sie
auch
schon
mit
den
Last
Poets
aufgenommen.
Among
the
artists
that
collaborated
with
the
band
are
The
Last
Poets
and
Fernanda
Abreu.
Wikipedia v1.0