Übersetzung für "Neben vielen" in Englisch

Neben vielen anderen Gebieten profitiert zum Beispiel die Umwelt von der Erweiterung.
The environment, for example, is an area that will benefit enormously from enlargement, along with many others.
Europarl v8

Auch sie gehören, neben so vielen anderen, zu den Opfern.
They, along with so many others, are also victims.
Europarl v8

Neben vielen guten Vorschlägen enthält das Weißbuch leider auch schwer wiegende Fehleinschätzungen.
As well as the many good proposals, the White Paper unfortunately contains seriously mistaken evaluations.
Europarl v8

Auf internationaler Ebene ist sie neben vielen anderen Engagements auch UNESCO-Sonderbotschafterin.
On an international level, she is among others a Unesco Goodwill Ambassador.
ELRA-W0201 v1

Neben vielen kleinen gab es auch eine große Spende über zehn Taler.
Besides the many small ones, there was also a big one of more than ten "Thaler".
Wikipedia v1.0

Sie könnte ihren Platz einnehmen, neben so vielen anderen.
This world can take its rightful place alongside so many others...
OpenSubtitles v2018

Neben vielen meiner anderen Kunden, wie's aussieht.
Among many of my other clients, it would seem.
OpenSubtitles v2018

So existiert, neben den vielen Unterschieden, doch Gleichheit.
So beneath the many differences, there is sameness.
OpenSubtitles v2018

Neben vielen anderen eindrucksvollen Experimenten von Hannah ist dieses hier mein liebstes.
So amongst Hannah's many impressive experiments, this is one of my favorites.
TED2013 v1.1

Es könnte sich neben vielen anderen um Führungskräfte, Gewerkschaftsvertreter oder Personalleiter handeln.
They could be senior managers, union representatives or personnel managers, amongst many others.
EUbookshop v2

Neben vielen Verbesserungen enthielt AutoTURN 4.0 erweiterte internationale Fahrzeugbibliotheken.
Among other improvements, AutoTURN 4.0 included expanded international libraries of vehicles.
WikiMatrix v1

Neben vielen anderen Studenten ist hier besonders La Monte Young erwähnenswert.
Among his others students was notably, La Monte Young.
WikiMatrix v1

Die Vakzine enthält neben vielen anderen Bakterienarten und -stämmen solche der Escherichia coli.
Besides many other species and strains of bacteria, the vaccine contains those of Escherichia coli.
EuroPat v2

Neben vielen anderen wurden folgende Bereiche für künftige Betätigung genannt:
The following areas were among many identified for future activity:
EUbookshop v2

Die Farbstoffe Cy3 und Cy5 sind, neben vielen anderen, kommerziell erhältlich.
Along with many others, the dyes Cy3 and Cy5 are commercially available.
EuroPat v2

Ich vertrete neben vielen anderen Inseln — 90 insgesamt — die Shetland-Insel.
I represent the Island of Shetland among many other islands - 90 in all.
EUbookshop v2

Neben vielen internationalen DJs haben sie auch schon mit den Last Poets aufgenommen.
Among the artists that collaborated with the band are The Last Poets and Fernanda Abreu.
Wikipedia v1.0