Übersetzung für "Nahezu deckungsgleich" in Englisch
Es
ist
nahezu
deckungsgleich
mit
der
Verbandsgemeinde
Rodalben.
It
is
almost
coincident
with
the
collective
municipality
of
Rodalben.
WikiMatrix v1
Diese
Interessenslage
war
nahezu
deckungsgleich
mit
dem
Angebot
der
Aussteller.
These
interests
were
almost
identical
to
the
exhibitor
offering.
ParaCrawl v7.1
Der
31-Jährige
schafft
es
vielmehr,
zwei
scheinbar
unterschiedliche
Klangkontinente
nahezu
deckungsgleich
übereinander
zu
schieben.
The
31-year-old
creates
it,
rather,
slide
two
seemingly
different
sound
continents
almost
identical
to
each
other.
CCAligned v1
Sie
sind
nahezu
deckungsgleich
mit
den
Leitthemen
der
BAU
(vgl.
dazu
BAU
MAG
II).
These
themes
are
almost
identical
to
the
key
themes
at
BAU
(cf.
also
BAU
MAG
II).
ParaCrawl v7.1
Ich
bezweifle
daher,
dass
sich
die
europäischen
Völker
und
die
europäischen
Bürger,
was
im
Übrigen
nahezu
deckungsgleich
ist,
in
dieser
Verfassung
wiederfinden
werden,
die
man
Ihnen
aufzwingen
will.
That
is
why
I
doubt
if
the
peoples
and
citizens
of
Europe
-
they
amount,
moreover,
to
more
or
less
the
same
thing
-
would
identify
with
this
Constitution
that
there
is
a
desire
to
impose
upon
them.
Europarl v8
Die
nach
der
ersten
Mifamurtid-Infusion
gefundene
Kurve
war
nahezu
deckungsgleich
mit
der
11
oder
12
Wochen
später
nach
der
letzten
Infusion
gefundenen,
und
auch
die
mittlere
AUC
für
das
freie
Mifamurtid
war
nach
der
ersten
und
der
letzten
Infusion
vergleichbar.
In
a
separate
study
in
14
patients,
mean
serum
concentration-time
curves
of
total
and
free
mifamurtide
that
were
assessed
after
the
first
infusion
of
mifamurtide
and
after
a
last
infusion
11
or
12
weeks
later,
were
almost
superimposable
and
the
mean
AUC
values
of
the
free
mifamurtide
after
the
first
and
last
infusion
were
similar.
ELRC_2682 v1
Weiterhin
sind
diese
Flachspulen
über
ihre
äußersten
und
innersten
Windungen
miteinander
verbunden,
wobei
der
Übergang
der
äußersten
Windungen
an
der
Faltung
(C)
zu
liegen
kommt
und
die
innersten
Windungen
dadurch
miteinander
verbunden
sind,
daß
sich
die
Flachspulen
sowohl
auf
der
Vorder-
als
auch
auf
der
Rückseite
nahezu
deckungsgleich
angeordnet
sind
und
der
Übergang
der
innersten
Spulen
durch
das
Trägermaterial
hindurch
durchkontaktiert
ist.
Furthermore,
these
flat
coils
are
connected
with
each
other
by
way
of
their
outermost
and
innermost
windings,
the
transition
from
the
outermost
windings
being
located
at
the
crease
and
the
innermost
windings
being
joined
together
so
that
the
flat
coils
are
disposed
almost
in
congruence
on
the
front
side
as
well
as
on
the
rear
side,
and
the
transition
of
the
innermost
coils
being
effected
by
a
metallized
path
extending
through
the
carrier
material.
EuroPat v2
Nahezu
deckungsgleich
zur
kapazitiven
Fläche
35
auf
der
Rückseite
40
der
Leiterplatte
7
ist
eine
kapazitive
Fläche
34
auf
der
Vorderseite
20
angeordnet
und
an
die
Leiterbahn
25
angeschlossen.
Positioned
substantially
congruently
with
capacitive
surface
35
on
back
40
of
printed
circuit
board
is
a
capacitive
surface
34
on
front
20
and
attached
to
circuit
board
track
25.
EuroPat v2
Nach
ungefähr
der
Länge
von
einem
Drittel
der
Leiterplatte
7,
knicken
die
Leiterbahnen
25,
26,
27,
28
zur
Außenkante
der
Leiterplatte
7
hin
ab,
wobei
die
Leiterbahnen
25,
26
der
Vorderseite
20
nahezu
deckungsgleich
mit
den
Leiterbahnen
27,
28
der
Rückseite
verlaufen.
After
running
approximately
one
third
of
the
length
of
printed
circuit
board
7
circuit
board
tracks
25,
26,
27,
28
deviate
towards
the
outer
edge
of
printed
circuit
board
7,
at
which
point
circuit
board
tracks
25,
26
of
front
20
run
substantially
congruently
with
circuit
board
tracks
27,
28
of
the
back.
EuroPat v2
Analog
ist
auf
der
Rückseite
40
der
Leiterplatte
7
eine
kapazitive
Fläche
33
neben
der
Leiterbahn
27
nahezu
deckungsgleich
mit
der
kapazitiven
Fläche
32
angeordnet.
Similarly,
a
capacitive
surface
33
is
positioned
near
circuit
board
track
27
on
back
40
of
printed
circuit
board
7,
substantially
congruently
with
capacitive
surface
32.
EuroPat v2
Deshalb
ist
es
bevorzugt,
daß
die
Umrißkonturen
der
beiden
Schutzhandschuhe
sich
in
wesentlichen
Teilen
des
gesamten
Umrisses
überdecken,
besonders
bevorzugt,
daß
sie
völlig
oder
nahezu
deckungsgleich
sind.
Thus,
it
is
preferable
for
the
contour
outlines
of
the
two
gloves
to
overlap
the
total
outline
to
a
considerable
degree,
and
especially
preferable
for
them
to
be
completely
or
nearly
congruent.
EuroPat v2
Wurde
dieser
Kapselstaub
in
Alkohol
redispergiert,
dann
ergibt
sich
die
in
der
nachfolgenden
Figur
2b
dargestellte
Durchmesserverteilung,
die
mit
der
Durchmesserverteilung
der
oben
beschriebenen
wässrigen
Dispersion
nahezu
deckungsgleich
ist,
was
ein
Vergleich
mit
der
Verteilung
nach
der
Figur
2a
belegt.
If
this
capsule
dust
is
redispersed
in
alcohol,
then
the
diameter
distribution
shown
in
FIG.
2b
is
obtained
and
is
virtually
congruent
with
the
diameter
distribution
of
the
previously
described
aqueous
dispersion,
which
is
apparent
by
comparison
with
the
distribution
according
to
FIG.
2a.
EuroPat v2
Nachdem
Hallstein
schließlich
ins
Präsidentenamt
der
Europäischen
Kommission
gelangte,
wurde
dieser
Ansatz,
diktatorische
Verordnungen
mit
Gesetzeskraft
zu
erlassen,
nahezu
deckungsgleich
übernommen
und
existiert
in
Form
von
EU-Direktiven
bis
heute.
Notably,
when
he
eventually
became
president
of
the
European
Commission,
essentially
this
same
approach,
the
issuing
of
Directives,
was
chosen
for
its
system
of
lawmaking
–
and
it
is
still
in
use
today.
ParaCrawl v7.1
Die
laternenseitigen
Bajonettkragen
greifen
in
einer
Offenstellung
der
Bajonettverbindung
in
die
ventilgehäuseseitigen
Bajonettausnehmungen
ein,
und
sie
hintergreifen
in
einer
Schließstellung
der
Bajonettverbindung
die
ventilgehäuseseitigen
Bajonettkragen
nahezu
deckungsgleich.
The
lantern-sided
bayonet
collars
engage
in
an
open
position
to
the
bayonet
joint
in
the
valve
housing-sided
bayonet
recesses,
and
they
engage
in
a
closed
position
of
the
bayonet
joint
almost
congruently
behind
the
valve
housing-sided
bayonet
collars.
EuroPat v2
Die
neue
Kennlinie
11
verläuft
nahezu
deckungsgleich
zu
der
Kennlinie
4
des
Elektromotors
mit
der
geringsten
Leistungsabgabe.
The
new
characteristic
curve
11
is
virtually
congruent
with
the
characteristic
curve
4
of
the
electric
motor
with
the
lowest
power
output.
EuroPat v2
Auf
der
ersten
Achse
x1
ist
das
erste
Achtmikrofon
Mik1
und
versetzt
dazu
das
zweite
Mikrofon
Mik2
derart
angeordnet,
dass
ihre
Hauptachsen
parallel,
insbesondere
nahezu
deckungsgleich,
zur
ersten
Achse
x1
verlaufen.
On
the
first
axis
x
1,
the
first
figure-of-eight
microphone
Mik
1
and,
offset
thereto,
the
second
microphone
Mik
2
are
arranged
in
such
a
manner
that
their
major
axes
extend
in
parallel,
particularly
almost
coincident,
with
respect
to
the
first
axis
x
1
.
EuroPat v2
Da
das
Kontaktelement
eine
elektrochemisch
erzeugte
Schicht
ist,
ist
das
schichtartige
Kontaktelement
mit
der
beschichteten
Fläche
des
Kontaktelements
nahezu
deckungsgleich.
Due
to
the
fact
that
the
contact
element
is
an
electrochemically
created
layer,
the
layer-like
contact
element
is
virtually
congruent
with
the
coated
surface
of
the
contact
element.
EuroPat v2
Durch
einen
derartigen
geringen
Versatz
h
werden
die
Gitterlinien
der
ersten
Gitterfläche
nahezu
deckungsgleich
durch
die
Gitterlinien
der
zweiten
Gitterfläche
fortgesetzt
und
es
ergibt
sich
eine
kaum
wahrnehmbare
optische
Beeinträchtigung.
By
means
of
such
a
small
offset
h,
the
grid
lines
of
the
first
grid
area
are
continued
virtually
congruently
by
the
grid
lines
of
the
second
grid
area,
and
this
yields
a
hardly
perceptible
negative
visual
impact.
EuroPat v2
Der
zweite
Abstreifkörper
2
ist
hierbei
mit
den
vier
Schrauben
11
auf
dem
ersten
Abstreifkörper
1
fixiert,
so
dass
der
erste
und
der
zweite
Abstreifkörper
1,
2
nahezu
deckungsgleich
übereinander
angeordnet
sind.
The
second
scraping
element
2
is
secured
to
the
first
scraping
element
1
by
means
of
the
four
bolts
11
such
that
the
first
and
second
scraping
elements
1,
2
are
positioned
almost
exactly
one
above
the
other.
EuroPat v2