Übersetzung für "Nachweisen kann" in Englisch

Aber inzwischen ist die Situation so, daß er nichts nachweisen kann.
But the situation now is such that he cannot prove anything.
Europarl v8

Tom kann nachweisen, dass er seine Schulden bezahlt hat.
Tom can prove that he's paid his debt.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn der Junge ein Alibi nachweisen kann, ist alles gut?
If the boy proves an alibi, he's all right, isn't he?
OpenSubtitles v2018

So lange dauert es, bis man die Scheiße nachweisen kann.
It takes that long to detect HIV.
OpenSubtitles v2018

Sobald ich nachweisen kann, dass ich die Ehe retten wollte.
In a month or so, once I've established that I've tried to make the marriage work.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann nachweisen, dass ich Probleme gemacht habe.
Nobody can prove I was causing trouble.
OpenSubtitles v2018

Dies bedeutet, dass man bereits makroskopisch Kollagen nachweisen kann.
This means that macroscopic collagen can already be detected.
EuroPat v2

Der Entfernungsprozess des Virus nachweisen kann knifflig sein.
The removal process of this virus may prove to be a tricky one.
ParaCrawl v7.1

Darum, dass nachweisen kann, Kämpfe Nahkampf, Selbsthilfegruppen und Kampf Entfernungen.
It is therefore, that can establish struggles melee, support groups and fighting distances.
ParaCrawl v7.1

So hast du ein digitales Back-up, das deine geschäftlichen Kommunikationen nachweisen kann.
Then you will have a digital back-up document that provides proof of your business communication.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Websites, die man nachweisen kann, dass die Erde flach ist:
Various websites with which one can prove that the Earth is flat:
ParaCrawl v7.1

Es gibt aber nur einen Fall, den man halbwegs sicher Nachweisen kann.
However, there is only a case which one can partly safely to proofs.
ParaCrawl v7.1

Während das Programm selbst ist nicht gefährlich, seine Tätigkeit nachweisen kann sein.
While the program itself is not dangerous, its activities can prove to be.
ParaCrawl v7.1

Angelkarten kann nur erhalten, wer als Gast mindestens 3 Übernachtungen nachweisen kann.
Permits may be obtained only as a guest who can demonstrate a minimum of 3 nights.
ParaCrawl v7.1

Bakterien produzieren Stoffe, die man im Wasser nachweisen kann.
Bacteria produce substances which can be traced in water.
ParaCrawl v7.1

In meinen Werken analysiere ich die Tatsachen, die ich nachweisen kann.
In my books, I analyse some facts that I can prove.
ParaCrawl v7.1

Es wird immer unterhalb der Schwelle gehalten, die man nachweisen kann.
It is always kept below the threshold that can be detected.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich dies nachweisen kann, kann ich dann das Daueraufenthaltsrecht erwerben?
If I can prove this, am I entitled to become a permanent resident?
ParaCrawl v7.1

Der Umgang mit Lyme-Borreliose Übelkeit nachweisen kann für viele Betroffene schwierig.
Coping with Lyme disease nausea can prove difficult for many sufferers.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung kann nachweisen, welche Strategien und Programme erfolgreich waren und welche nicht.
Research can indicate which strategy and programmes proved successful and which did not.
Europarl v8

Deshalb darf nur etwas auf dem Markt sein, was seine Sicherheit und Unbedenklichkeit nachweisen kann.
For this reason a product cannot be deemed marketable unless it can be proved safe and harmless.
Europarl v8