Übersetzung für "Nachhaltig unterstützen" in Englisch

Die niederländische Präsidentschaft wird jedenfalls die Weiterentwicklung des post-Barcelona-Prozesses nachhaltig unterstützen.
The presidency will certainly be doing everything it can to promote the further development of the post-Barcelona process.
Europarl v8

Unsere Fraktion möchte die gesamte Entschließung nachhaltig unterstützen.
Our Group wishes strongly to support the entire resolution.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen den ECP während der Konferenz nachhaltig unterstützen.
It is vital that Member States actively support the ECP during the conference.
TildeMODEL v2018

Ewing gelenkten Wirtschaft zu einer freien Marktwirtschaft nachhaltig unterstützen.
ANDRIESSEN we can to contribute to the processes of political and economic reform.
EUbookshop v2

Der persönliche Beauftragte für Menschenrechte wird die Bemühungen im externen Bereich nachhaltig unterstützen.
The Personal Representative on Human Rights will provide sustained support to external efforts.
EUbookshop v2

Und auch bei der Vernetzung können Universitäten nachhaltig unterstützen.
Universities can also provide long-term support with networking.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie wir Sie nachhaltig unterstützen können.
Find out how we can support you sustainably
ParaCrawl v7.1

Wie können wir Sie bei der Softwareentwicklung nachhaltig unterstützen?
How can we support your software development with a lasting contribution?
ParaCrawl v7.1

Die neue aktive Kooperation beider Organisationen soll dieses Bestreben nachhaltig unterstützen.
The new active co-operation of both organizations should sustainably support this aim.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt zielt darauf ab, Open-Access-Publikationen nachhaltig zu unterstützen.
The project aims to provide sustainable support for Open Access publications.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen nachhaltig und professionell auf einer vertrauensvollen Basis der Zusammenarbeit.
We support sustainably and professionally on a basis of trust for cooperation.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wollen wir unsere Kunden dabei unterstützen, nachhaltig sein zu können.
Beyond that, we want to help our customers to be sustainable.
ParaCrawl v7.1

Die erwarteten Projektergebnisse können damit verbesserte Bildungsprogramme und Supportstrukturen für Ältere nachhaltig unterstützen.
Hence, the expected project results can effectively contribute to improving education programmes and support structures for older people.
ParaCrawl v7.1

Durch Ihre Patenschaft können Sie das Hospital nachhaltig unterstützen.
By means of a project sponsorship you can support the hospital substantially.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterbewegung sollte seine Arbeit lautstark und nachhaltig unterstützen.
The labour movement should speak up loudly and solidly in support of his work.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Ihnen starke Konzepte, die Sie nachhaltig unterstützen.
We deliver strong concepts that give you sustainable support.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir unsere Kunden bei ihren Sicherheits- und Vorsorgebedürfnissen nachhaltig unterstützen?
How can we sustainably support our customers with their safety and financial security needs?
ParaCrawl v7.1

Die AIJP wird diese Veranstaltung nachhaltig unterstützen.
The AIJP will strongly support PORTUGAL 2010.
ParaCrawl v7.1

Ein Übungsphantom kann den Lernprozeß nachhaltig unterstützen.
A practice phantom can support the learning process to a great extent.
ParaCrawl v7.1

Darum ist jetzt jedes Engagement, welches dieser Entwicklung gegensteuert, nachhaltig zu unterstützen.
Any commitment which runs counter to this development ought now therefore to be persistently supported.
Europarl v8

Um diese unglücklichen Änderungen zu annullieren, werden wir die Änderungsanträge des Berichterstatters nachhaltig unterstützen.
In order to reverse these unfortunate changes, we will give our wholehearted support to the rapporteur's amendments.
Europarl v8

Wir sollten daher alles unternehmen, um die Arbeit der NGO nachhaltig zu unterstützen.
We should therefore do everything we can to provide continuing support for the work of NGOs.
Europarl v8

Er betonte jedoch, daß die EU diesen Prozeß nachhaltig und flexibel unterstützen wird: «
But he stressed the continued support and flexibility of EU assistance in this process: "
TildeMODEL v2018

Mit unseren umfangreichen Erfahrungen und Lösungen können wir die Automobilindustrie dabei nachhaltig unterstützen.“
Our comprehensive experience and solutions allow us to provide sustainable support to the automobile industry in this endeavour.”
ParaCrawl v7.1

Antiseptisch ausgestattete polymere Wundauflagen sollen zuverlässig und hautverträglich Infektionen unterbinden und damit nachhaltig den Heilungsprozess unterstützen.
Antiseptic polymeric wound contact materials shall prevent infections in a reliable and skin-compatible manner and thereby provide sustained support for the healing process.
EuroPat v2