Übersetzung für "Nach vorne rutschen" in Englisch
Der
horizontale
Sitz
verhindert,
dass
Sie
nach
vorne
rutschen.
Horizontal
seat
preventing
you
from
slipping
forward
CCAligned v1
Wenn
wir
nicht
nach
vorne
gehen,
dann
rutschen
wir
rückwärts.
If
we
are
not
going
forward,
then
we
will
slip
backward.
ParaCrawl v7.1
Lara
vorsichtig
die
Statue
nach
vorne
herunter
rutschen
lassen.
Slide
down
at
the
front
of
the
statue
carefully.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieses
Anhebens
der
Sitzfläche
im
hinteren,
der
Rükkenlehne
zugewandten
Bereich
kann
der
Benutzer
beim
Zurücklehnen
der
Rükkenlehne
auf
der
Sitzfläche
nach
vorne
rutschen.
As
a
result
of
this
lifting
of
the
seat
surface
in
the
rear
region,
facing
the
backrest,
the
user
can
slide
forward
on
the
seat
surface
when
he
is
leaning
back
on
the
backrest.
EuroPat v2
Der
dadurch
bedingten
Ausbildung
der
Sitzflächen-Rückenlehnen-Verstellmechanik
sind
bereits
zahlreiche
Konstruktionen
gewidmet,
die
somit
alle
das
Ziel
haben,
den
hinteren,
der
Rückenlehne
benachbarten
Sitzabschnitt
beim
Zurückschwenken
der
Rückenlehne
um
ein
entsprechendes
Mass
abzusenken,
damit
der
Sitzende
in
der
neuen
Lage
nicht
nach
vorne
zu
rutschen
droht.
The
design
of
the
seat-surface/backrest
adjustment
mechanism
made
necessary
because
of
this
has
already
given
rise
to
numerous
constructions
which
therefore
all
have
the
aim
of
lowering
the
rear
seat
portion
adjacent
to
the
backrest
by
an
appropriate
amount
during
the
rearward
pivoting
of
the
backrest,
so
that
the
seated
person
does
not
risk
slipping
forwards
in
the
new
position.
EuroPat v2
Dadurch
gerät
die
Rastnase
47
außer
Eingriff
mit
der
Gehäusewand
4
und
der
Schieber
11
kann
unter
Einfluß
des
Wasserdrucks
selbsttätig
nach
vorne
rutschen,
bis
der
Hebel
45
an
der
Gehäusewand
4
anschlägt.
Thus,
the
detent
47
is
disengaged
from
the
casing
wall
4
and,
under
the
influence
of
the
water
pressure,
the
slide
11
can
automatically
slide
forwards
until
the
lever
45
strikes
against
the
casing
wall
4
.
EuroPat v2
Wenn
Milchzähne
ausfallen,
bevor
bleibende
Zähne
als
Ersatz
bereitstehen,
können
bleibende
Zähne
nach
vorne
rutschen,
wodurch
Platz
für
weitere
Zähne
im
Mund
verloren
geht.
If
any
primary
teeth
are
lost
before
permanent
teeth
are
ready
to
replace
them,
some
posterior
teeth
may
drift
forward
and
cause
space
to
be
lost
in
the
mouth.
WikiMatrix v1
In
der
Gesamtwertung
führt
weiterhin
Garrido
vor
dem
Italiener
Daniel
Oss,
während
die
beiden
Luxemburger
durch
die
große
Zahl
an
heute
abgehängten
Fahrern
etwas
nach
vorne
rutschen.
In
the
overall
classification,
Garrido
is
still
in
the
lead
ahead
of
Italian
rider
Daniel
Oss,
whereas
both
of
the
Schlecks
moved
up
several
places
because
a
lot
of
riders
were
dropped
today
due
to
the
high
speed.
ParaCrawl v7.1
Da
ich
ja
noch
sehr
klein
war,
musste
ich
auf
dem
Fahrersitz
ganz
nach
vorne
runter
rutschen,
um
die
Pedale
zu
erreichen.
Since
I
was
still
so
small,
I
had
to
slide
way
down
the
seat
to
reach
the
pedals.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System,
in
dem
sich
die
Sohle
perfekt
an
die
Anatomie
des
Fußes
anpasst,
sorgt
für
eine
gleichmäßige
Druckverteilung,
verhindert
seitliches
und
nach
vorne
Rutschen
bei
starker
Beanspruchung,
bietet
Stoßdämpfung
und
einen
maximalen
Tragekomfort.
This
system,
which
allows
for
the
sole
to
perfectly
capture
the
anatomy
of
the
foot,
ensures
a
uniform
distribution
of
pressure,
prevents
from
lateral
and
frontal
slipping
under
heavy
use,
and
provides
shock
absorption
for
an
excellent
wearing
comfort.
ParaCrawl v7.1
Ein
nach
oben
Herausfallen
oder
ein
unerwünschtes
nach
vorne
Rutschen
in
Richtung
der
Längsachse
ist
dadurch
verhindert.
Upward
falling
out
or
undesired
forward
slipping
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
is
thereby
prevented.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
einfaches
Verrasten
ermöglicht
und
ein
nach
vorne
Rutschen
des
Zusatzteils
relativ
zu
dem
Bügel,
an
dem
es
befestigt
ist,
verhindert.
This
allows
simple
latching
and
prevents
the
add-on
part
from
slipping
forward
relative
to
the
bracket,
to
which
it
is
fastened.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Strecke,
die
die
Fahrzeuginsassen
kurz
vor
einer
Kollision
nach
vorne
rutschen
von
bis
zu
150
mm
auf
50mm
reduziert
werden,
was
einem
durchaus
beachtlichem
Sicherpotential
entspricht.
In
this
manner
the
distance
which
the
vehicle
occupants
slide
forward
shortly
before
a
collision
can
be
reduced
from
up
to
150
mm
to
50
mm,
which
represents
a
quite
considerable
safety
potential.
EuroPat v2
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
Federklemme
mit
ihrem
Klemmschenkel
hinter
der
Leiterführung
bewegt
wird
und
dadurch
ein
nach
vorne
Rutschen
der
Federklemme
aus
dem
Gehäuse
heraus
verhindert
werden
kann.
This
is
achieved
in
that
the
spring
clamp
is
moved
with
its
clamping
member
behind
the
conductor
guide
and
thus
the
spring
clamp
can
be
prevented
from
slipping
forwards
out
of
the
housing.
EuroPat v2
Denn
der
Telestapler
muss
ein
paar
Millimeter
oder
sogar
Zentimeter
nach
vorne
rutschen,
damit
die
hinteren
Ketten
ihren
LC-Wert
erreichen
können.
This
is
because
the
telescopic
forklift
truck
must
have
the
freedom
to
slip
a
few
millimeters
or
even
centimeters
forward
to
allow
the
chains
at
the
rear
to
reach
their
full
lashing
capacity.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
kompakten
aber
sehr
zentralen
Sitzposition
(Rahmengröße
Medium,
Körpergröße
1,80
m)
kann
man
auch
in
steilem
Gelände
entspannt
pedalieren,
ohne
im
Sattel
sonderlich
weit
nach
vorne
rutschen
zu
müssen.
Thanks
to
the
compact
but
very
central
position
(frame
size
medium,
rider
height
180cm)
you
can
ride
up
even
steep
climbs
in
a
relaxed
way
without
having
to
move
forwards
on
the
saddle.
ParaCrawl v7.1
Im
Normalfall
würde
uns
diese
Tatsache
die
Zornesröte
ins
Gesicht
treiben,
da
man
aber
in
diesem
Fall
davon
ausgegangen
ist
einen
wirkungsvollen
Formschluss
gegen
die
Stirnwand
sichergestellt
zu
haben,
durch
den
die
Ladung
theoretisch
nicht
nach
vorne
rutschen
kann,
wollen
wir
von
einem
erneuten
Vortrag
bezüglich
der
quadratischen
Unterleger
heute
absehen.
Normally
this
fact
would
make
us
flush
with
anger,
but
since
the
assumption
in
this
case
was
that
the
load
was
effectively
secured
as
a
tight
fit
against
the
end
wall,
and
consequently
could
not
theoretically
slip
forwards,
we
shall
refrain
from
yet
another
lecture
on
square
dunnage
today.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
hingegen
den
Sattel
zu
weit
hinten
platziert
haben,
wird
er
in
den
allermeisten
Fällen
von
alleine
in
die
richtige
Position
nach
vorne
rutschen.
If
you
may
have,
positioned
the
saddle
too
far
back,
it
will
slip
in
most
cases
in
the
correct
position
forward
by
itself
.
ParaCrawl v7.1
Das
Steißbein
sinken
zu
lassen
bedeutet,
dass
das
Gesäß
nicht
herausstehen
soll,
während
man
gleichzeitig
sicherstellt,
dass
die
Hüftgelenke
nicht
nach
vorne
rutschen.
Having
coccyx
withdrawn
means
there
is
no
protrusion
of
the
buttocks
while
making
sure
at
the
same
ime
that
the
hip
joints
are
not"sliding"forward.
ParaCrawl v7.1
Als
Fahrer
kann
man
hier
entspannt
pedalieren
und
ist
nicht
gezwungen,
auf
dem
Sattel
nach
vorne
zu
rutschen.
The
rider
can
remain
relaxed
whilst
pedaling
with
no
need
to
move
forward
on
the
saddle.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall
gehen
wir
von
folgenden
Voraussetzungen
aus:
Damit
eine
Direktzurrung
wirken
kann,
muss
die
Ladung
(in
unserem
Fall)
ein
Stück
nach
vorne
rutschen.
The
following
conditions
apply
to
this
case:
For
a
direct
lashing
to
act,
the
load
must
(in
our
case)
slip
forward
slightly.
ParaCrawl v7.1
Fakt
bleibt
aber,
bis
der
Gurt
seine
LC
vollständig
zur
Verfügung
stellen
kann,
müssen
die
Ringe
um
mindestens
6cm
nach
vorne
rollen
oder
rutschen.
But
the
fact
remains
that
the
rings
must
roll
or
slip
forwards
by
at
least
6
cm
before
the
belt
delivers
its
full
lashing
capacity.
ParaCrawl v7.1
Rutschen
deine
Füße
in
High
Heels
nach
vorne
oder
rutschst
du
regelmäßig
aus
deinen
flachen
Schuhen?
Are
your
feet
slipping
forward
in
your
high
heels
or
do
you
regularly
slip
out
of
your
flat
shoes?
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
kann
die
Ladung
nach
vorn
rutschen
oder
aufrollen,
so
dass
einzelne
Stämme
über
die
vordere
Bordwand
in
den
Verkehrsraum
rollen
oder
fallen
können.
In
this
particular
case,
the
load
can
slip
or
roll
forwards
so
that
individual
logs
can
escape
over
the
front
end
gate
and
fall
onto
the
road.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückenlehne
muss
sicher
eingerastet
sein,
damit
bei
plötzlichem
Bremsen
keine
Gegenstände
aus
dem
Gepäckraum
nach
vorn
rutschen
können.
The
rear
backrest
must
always
be
securely
latched
so
that
objects
stored
in
the
luggage
compartment
will
not
fly
forward
during
sudden
braking.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückenlehne
muss
sicher
eingerastet
sein,
damit
beim
plötzlichen
Bremsen
keine
Gegenstände
aus
dem
Gepäckraum
nach
vorn
rutschen
können.
The
rear
backrest
must
always
be
securely
latched
so
that
objects
stored
in
the
luggage
compartment
will
not
fly
forward
during
sudden
braking.
ParaCrawl v7.1