Übersetzung für "Nach unserer auffassung" in Englisch

Diese Frage ist nach unserer Auffassung vom Berichterstatter in heikler Weise beantwortet worden.
In our view, this question was answered very inadequately by the rapporteur.
Europarl v8

Nach unserer Auffassung ist ganz wichtig, dass sehr bald etwas funktioniert.
We think it is very important that very soon something works.
Europarl v8

Auf diesem Gebiet muß nach unserer Auffassung noch nachgebessert werden.
We feel further work should be done in that area.
Europarl v8

Nach unserer Auffassung war er unvollständig.
We felt it was incomplete.
Europarl v8

Dabei kommt nach unserer Auffassung der Union nur eine begrenzte Rolle zu.
The task we see here for the Union is only a limited one.
Europarl v8

Deshalb muß diese Möglichkeit nach unserer Auffassung sehr wohl gegeben sein.
So we think this provision should be available.
Europarl v8

Das ist nach unserer Auffassung auf Dauer nicht hinnehmbar.
In our opinion, this state of affairs cannot continue indefinitely.
Europarl v8

Nach unserer Auffassung sollte der Erweiterungsprozess keiner weiteren Verzögerung unterliegen.
In our opinion, there should be no further delay to the enlargement process.
Europarl v8

Das wird nach unserer Auffassung zu mehr Europa führen.
In our view, this would mean more Europe.
Europarl v8

Er stimmt nach unserer Auffassung mit den entscheidenden Punkten unserer strategischen Position überein.
We believe it is in line with the key tenets of our strategic position.
Europarl v8

Ja, nach unserer Auffassung sollten sie sogar besser sein.
In fact, in our view, they should be superior.
Europarl v8

Die Obergrenzen der Interinstitutionellen Vereinbarung sollten nach Auffassung unserer Fraktion neu veranschlagt werden.
In the opinion of our group the ceilings in the interinstitutional agreement should be re-estimated.
Europarl v8

Nach Auffassung unserer Delegation ist die Qualität dieser Richtlinie nicht ausreichend.
It is the delegation's view that the directive is not of a sufficiently high quality.
Europarl v8

Nach unserer Auffassung ist es zu sehr eingekocht.«
We'd have thought it overdone.'
Books v1

Nach unserer Auffassung bilden Frieden und Sicherheit den Ausgangspunkt.
We believe that peace and security are the starting point.
TildeMODEL v2018

Nach unserer Auffassung besteht die reale Gefahr einer Marktstörung.
We consider that there is a real risk of disruption of the market.
TildeMODEL v2018

Der Handel sollte nach unserer Auffassung so liberal wie überhaupt möglich sein.
We do not wish to see tariff barriers raised again : we want trade to be as free as possible.
EUbookshop v2

Nach unserer Auffassung müßte der Text vollständig umgeändert werden.
Our assumption is that a reduction in working time will be accompanied by substantial pay cuts.
EUbookshop v2

Was ist nach Auffassung unserer Fraktion zu tun?
We must avoid conflicts, we must seek accommodation in place of strife.
EUbookshop v2

Hier besteht nach unserer Auffassung, nach Auffassung des Landwirtschaftsausschusses eine Lücke.
We feel it to be desirable that the same conditions should apply to the United Kingdom.
EUbookshop v2

Dies sollte nach unserer Auffassung in einem an deren Zusammenhang geschehen.
We believe that this should be done in another context.
EUbookshop v2

Einstweilen ist es nach unserer Auffassung bereits wichtig, den vorgeschlagenen Änderungen zuzustimmen.
I do not doubt the importance of the completion of the internal market; still less do I doubt the importance of accompanying social and regional measures.
EUbookshop v2

Nach unserer Auffassung löst eine Vermehrung der Verpflichtungen das Problem nicht.
I do not think that we should bother Mr Paleokrassas with this problem.
EUbookshop v2

Diese Folgen werden nach unserer Auffassung eini­gen Ölausfuhrländern in zunehmendem Maße klar.
This will require shifting resources from government spending to the private sector and from consumption to investment, and avoiding or care fully limiting actions that shelter particular industries or sectors from the rigours of adjustment.
EUbookshop v2

Nach unserer Auffassung ist der Aussagewert gering.
In our opinion the value of such information is small.
EUbookshop v2