Übersetzung für "Nach meinem studium" in Englisch
Nach
meinem
Studium
war
ich
eine
Zeit
lang
mit
einem
Zirkus
unterwegs.
Actually,
after
I
got
my
degree,
I
wound
up
travelling
with
the
circus
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
nach
meinem
Studium
einen
Job
in
der
Schweiz
finde?
What
if
I
find
a
job
in
Switzerland
after
my
studies?
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
bin
ich
für
eine
Zeitlang
nach
Kalifornien
gezogen.
I
also
lived
in
California
for
a
bit
after
my
studies.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mich
noch
gut
an
meine
erste
Bewerbung
nach
meinem
Studium
erinnern.
I
can
still
remember
my
first
job
after
graduating
law
school.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
nach
meinem
Studium
gern
in
München
bleiben.
After
finishing
my
studies,
I
wanted
to
stay
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
habe
ich
am
Institut
für
Fabrikanlagen
und
Logistik
promoviert.
After
my
studies,
I
did
my
doctorate
at
the
Institute
for
Production
Systems
and
Logistics.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
der
Biotechnologie
habe
ich
zeitweise
auch
in
der
Krebsforschung
gearbeitet.
After
studying
biotechnology,
I
worked
for
a
while
in
cancer
research.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Elektronik-Studium
bin
ich
'79
in
die
Industrie
gegangen.
I
finished
my
electronic
studies
in
79.
Then
I
started
to
work
as
an
industrial
engineer.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
werde
ich
nach
meinem
Studium
den
Bachelor
of
Engineering
in
Elektrotechnik
besitzen.
I
will
also
have
the
Bachelor
of
Engineering
in
Electrical
Engineering
after
my
studies
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nach
meinem
Studium
als
Management
Trainee
bei
Anton
Paar
begonnen.
After
graduating
from
university
I
started
working
at
Anton
Paar
as
a
management
trainee.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jahre
nach
meinem
Studium
steckte
ich
damit
bereits
in
einer
Sackgasse
fest.
Two
years
after
I
graduated,
I
was
stuck
in
a
dead
end.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
wollen
wir
für
ein
oder
zwei
Jahre
nach
Europa
ziehen.
After
I
finish
my
degree,
we
want
to
move
to
Europe
for
one
or
two
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
habe
ich
zwei
andere
Stelle
gehabt.
After
my
study,
I
had
two
others
ocupations.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Elektrotechnik-Studium
war
ich
in
einem
anderen
Bereich
tätig,
und
zwar
in
der
Software-Entwicklung.
Once
Ifinished
my
degree
in
Electronic
Engineering,
I
did
other
kindof
job:
software
development.
EUbookshop v2
Nach
meinem
Studium
war
ich
als
wissenschaftliche
Mitarbeiterin
für
verschiedene
E-Learning-Projekte
an
der
Universität
Hildesheim
zuständig.
After
graduating,
I
was
responsible
for
a
variety
of
eLearning
projects
at
the
University
of
Hildesheim
as
a
research
assistant.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
am
16.
Dezember
1985
in
Luxemburg
geboren.
Nach
meinem
abgeschlossenen
Studium,
habe
ich…
Born
in
Luxembourg
the
16th
of
December
1985.
After
having
finished
my
studies
I
decided…
CCAligned v1
Nach
meinem
Studium
der
Kommunikationswissenschaft
in
München
absolvierte
ich
einen
Master
in
Marketing
in
den
USA.
After
my
degree
in
communication
in
Munich,
Germany,
I
have
accomplished
a
masters
degree
in
marketing
in
the
USA.
CCAligned v1
Nach
meinem
Studium
war
ich
auch
wissenschaftlicher
Volontär
im
Denkmalamt
in
München
für
zwei
Jahre.
After
my
studies
I
had
been
a
scientific
volunteer
in
the
office
for
care
of
monuments
in
Munich
for
two
years.
ParaCrawl v7.1
Kunst
war
schon
immer
mein
Lieblingsfach,
darum
möchte
ich
es
nach
meinem
Studium
auch
unterrichten.
Art
has
always
been
my
favorite
subject,
that’s
why
I
want
to
teach
it
after
I
graduate
from
university.
ParaCrawl v7.1
Gestartet
bin
ich
nach
meinem
BWL
Studium
in
der
Marktforschung
und
Vertriebsplanung
eines
deutschen
Telekommunikationsherstellers.
After
graduating
in
Business
Administration
I
started
my
career
in
market
research
and
sales
planning
for
a
German
telecommunications
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Mechatronik-Studium
habe
ich
Software
für
Testsysteme
entwickelt
–
ein
sehr
eingeschränkter
Aufgabenbereich.
After
studying
mechatronics,
I
developed
software
for
test
systems
–
a
very
restricted
field
of
activity.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
sind
meine
Chancen,
dass
ich
nach
meinem
dualen
Studium
fest
übernommen
werde?
What
are
my
chances
of
being
taken
on
as
a
permanent
employee
after
my
integrated
study
course?
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Studium
habe
ich
durch
eine
Fachmesse
eine
Stelle
bei
einer
Medizintechnik-Firma
bekommen.
After
completing
my
studies
I
got
a
job
in
a
Biomedical
Engineering
company
through
a
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Daher
begann
ich
nach
meinem
Studium
der
Kommunikationswissenschaften
in
einer
Werbe-
und
PR-Agentur
zu
arbeiten.
That's
why
I
went
to
work
in
an
advertising
and
PR
agency
following
my
studies
in
communication.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nach
meinem
Studium
sogar
an
einem
Seminar
von
ihm
teilgenommen
da
ich
eine
Rolle
in
einem
Stück
hatte,
bei
dem
ein
belgischer
Autor
Regie
führte
der
früher
einmal
Bergmans
Assistent
gewesen
ist.
I
even
did
a
seminar
with
him
right
after
my
studies
because
I
had
a
role
in
a
piece
directed
by
a
Belgian
author
who
used
to
be
one
of
Bergman's
assistants.
OpenSubtitles v2018
Nach
meinem
Studium
sah
ich,...
..trotzdem
ich
heimlich
morphiumsüchtig
geworden
war,...
..vielversprechend
aus.
After
my
student
years,...
..despite
the
fact
that
I
had
become...
secretly
addicted...
..to
morphine,
I
was
considered
to
be
most
promising.
OpenSubtitles v2018
Nach
meinem
Studium
ging
ich
zurück
nach
Holland
und
arbeitete
länderübergreifend
für
den
öffentlichen
Beschäftigungsdienst,
fünf
Kilometer
von
Deutschland
entfernt.
After
my
studies,
I
went
back
to
Holland
and
worked
for
the
publicemployment
service,
five
kilometres
from
Germany
on
a
cross-borderbasis.
EUbookshop v2
Ich
wurde
auf
dem
Land
geboren.Ursprünglich
komme
ich
aus
Griechenland,
aber
nach
meinem
Studium
in
Straßburg
ging
ich
1982
nach
Belgien.
I
was
born
in
the
countryside.
I’m
originally
from
Greece,
but
I
came
to
Belgium
in
1982,
having
studied
in
Strasbourg.
EUbookshop v2