Übersetzung für "Nach ihrer ausbildung" in Englisch

Sie arbeitete nach dem Ende ihrer Ausbildung zunächst in Koblenz.
At the end of her training, she worked, first in Koblenz.
Wikipedia v1.0

Schulabgänger sind nach Ablauf von zwei Kalenderquartalen nach Beendigung ihrer Ausbildung leistungsberechtigt.
School leavers are entitled to benefit after two calendar quarters from the day of completion of the studies.
EUbookshop v2

Nach ihrer Ausbildung in den USA ging Deborah Polaski nach Europa.
After being educated in the USA, Polaski moved to Europe.
WikiMatrix v1

Jahre nach Abschluß ihrer Ausbildung auf Arbeitsplätzen für Ungelernte bleiben.
Of particular importance were the indirect costs of offering the normal unlimited duration contracts of most adult workers to young workers.
EUbookshop v2

Nach Ihrer Ausbildung werden Sie in dem Ihnen zugewiesenen Distrikt solche Todesbescheide zustellen.
Your task following this training will be to deliver these letters.
OpenSubtitles v2018

Nach ihrer abgebrochenen Ausbildung studierte sie Sozialwissenschaften.
After her aborted education she studied social sciences.
WikiMatrix v1

Nach ihrer Ausbildung in Helsinki arbeitete sie für eine kurze Zeit am Lehrerseminar.
After receiving school education in Helsinki she worked for a short time at the teacher training college.
WikiMatrix v1

Alle Lehrer werden nach ihrer akademischen Ausbildung und ihrer Arbeitserfahrung ausgewählt.
All teachers are selected on the basis of their academic experience and their language teaching skills.
CCAligned v1

Viele von ihnen werden nach ihrer Ausbildung bei der Partnerorganisation AMG India beschäftigt.
After completing their training, many of them are employed by our partner organisation AMG India.
ParaCrawl v7.1

Je nach Fachrichtung ihrer Ausbildung unterscheiden sich die Aufgabengebiete.
Their tasks vary widely, depending on the specialization of their apprenticeship.
ParaCrawl v7.1

Mechatroniker werden nach ihrer Ausbildung vor allem in der Instandhaltung eingesetzt.
Mechatronics technicians are mainly deployed in maintenance after their training.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mit meiner Freundin traf nach Ihrer Ausbildung.
My girlfriend and I met after their training.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss ihrer Ausbildung erhielt sie 1910 ein erstes Engagement am Hoftheater Gera.
When she finished her education she got her first engagement at the Hoftheater in Gera in 1910.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wären sicher viele der gut ausgebildeten Wissen­­schaftler nach ihrer Ausbildung zu halten.
Thus, this would make it possible to retain many of the well-qualified scientists after their studies.
ParaCrawl v7.1

Zudem haben Sie auch nach Ihrer Ausbildung verschiedene Möglichkeiten, zum Beispiel:
In addition, you also have various opportunities after your apprenticeship, such as:
ParaCrawl v7.1

Sind Sie auf der Suche nach einem Ihrer Ausbildung adäquaten Job?
Are you looking for a job that matches your education?
ParaCrawl v7.1

Auch nach Ihrer Ausbildung unterstützen wir Sie in Ihrer Entwicklung.
Even after your apprenticeship, we will support you in your development.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nach Ihrer Ausbildung einen europaweit anerkannten Studienabschluss.
After your training you have a europe-wide recognized degree.
CCAligned v1

Nach ihrer Ausbildung arbeitete sie seit 2011 als Reiseberaterin im Tourismus.
Following schooling, she has been working in tourism as a travel consultant since 2011.
ParaCrawl v7.1

Auch nach Ihrer Ausbildung zum/zur Industriekaufmann/-frau entwickeln wir Sie kontinuierlich weiter.
Even after your apprenticeship as industrial clerk, we will continue to advance your development.
ParaCrawl v7.1

Auch nach Ihrer Ausbildung haben Sie viele Möglichkeiten der Weiterbildung.
Even after your apprenticeship, you have many possibilities for continuing education.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen nach Ihrer erfolgreichen Ausbildung den nächsten Schritt machen?
Are you ready to take the next step after successfully completing your education?
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer bibliothekarischen Ausbildung arbeitete sie in Hannover und Duisburg.
After training as a librarian, she worked in Hanover and Duisburg.
ParaCrawl v7.1

Edith wurde gleich nach ihrer Ausbildung im November 1903 als Lehrerin tätig.
Edith started teaching immediately after completing her training in Nov. 1903.
ParaCrawl v7.1

Denn immer mehr Forscherinnen und Forscher kommen nach ihrer Ausbildung zurück nach Uruguay.
More and more researchers are returning to Uruguay after their studies.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung ihrer Ausbildung werden sie oftmals von internationalen Zirkussen abgeworben.
After completing their training, the often get lured away by international circuses.
ParaCrawl v7.1

Allen Auszubildenden ist nach Abschluss ihrer Ausbildung ein Arbeitsvertrag angeboten worden.
All apprentices are offered an employment contract after they complete their training.
ParaCrawl v7.1