Übersetzung für "Nach der sommerpause" in Englisch

Unser Ziel ist es, nach der Sommerpause einen geänderten Vorschlag vorzulegen.
Our aim is to present a revised proposal after the summer holiday.
Europarl v8

Wir sind gespannt auf Frau Petres Bericht nach der Sommerpause.
We are looking forward to Mrs Petre's report after the summer.
Europarl v8

Ich denke, das wird kurz nach der Sommerpause möglich sein.
I believe that can be done shortly after the summer recess.
Europarl v8

In Wahrheit haben also alle Maßnahmen erst nach der Sommerpause beginnen können.
The truth is that all the measures could be put in motion only after the summer recess.
Europarl v8

Die gemeinsame Bewertung wird nach der Sommerpause stattfinden, voraussichtlich im September.
The joint review will take place after the summer break, presumably in September.
Europarl v8

Nach der langen Sommerpause ist endlich wieder Folktreff-Zeit.
It’s Folk Festival time again finally after the long summer break
WMT-News v2019

Nach der erholsamen Sommerpause werden die Einträge in den Terminkalendern wieder zahlreicher.
After a calm and restful summer, diaries of all kinds start to fill up again.
ELRA-W0201 v1

Das Parlament wird nach der Sommerpause über diese Angelegenheit beraten.
The parliament will deliberate on the matter when it convenes again after the summer pause.
TildeMODEL v2018

Die Verabschiedung und Veröffentlichung des Rechtsaktes war nach der Sommerpause vorgesehen.
The procedure should allow for the adoption and publication of the act to take place after the summer break.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird nach der Sommerpause einen entsprechenden Vorschlag vorlegen.
The Commission will make this proposal after the summer.
TildeMODEL v2018

Weitere Follow-up-Maßnahmen zum europäischen Regieren werden nach der Sommerpause vorgeschlagen werden.
Other follow-up actions on governance will be presented after the summer.
TildeMODEL v2018

Nach der Sommerpause erwache das Gebäude nun zum Leben.
With the return after the summer holidays the building is now coming to life.
TildeMODEL v2018

Die erste Sitzung der Gruppe wird voraussichtlich nach der Sommerpause stattfinden.
The first meeting of the High Level Group is expected to take place after the summer break.
TildeMODEL v2018

Die Angelobung erfolgte im September 2012 bei der ersten Gemeinderatssitzung nach der Sommerpause.
The inauguration took place in September 2012 at the first Gemeinderat meeting after the summer break.
WikiMatrix v1

Dieser Gesetzesentwurf soll dem Parlament unmittelbar nach der parlamentarischen Sommerpause vorgelegt werden.
The cost of this new investment is said to be particularly advantageous, as the system is reprogrammable and reconvertible for other engine models in the future.
EUbookshop v2

Ich freue mich, Sie auch nach der Sommerpause wieder begrüßen zu können!
Welcome back after the summer break!
EUbookshop v2

Die büateralen und multüateralen Verhandlungen wurden nach der Sommerpause wiederaufgenommen.
At the Council meeting on 21 November, the Community, while resolving to continue the negotiations, reaffirmed that conclusion would not be possible until Congress had taken action to extend the waiver.
EUbookshop v2

Nach der Sommerpause gehen die Absprachen in Brüssel weiter.
After the summer recess talks will resume in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Nach der Sommerpause soll über den Bericht und Änderungsvorschläge im Ausschuss abgestimmt werden.
The Committee will vote on the Report and any Amendment Proposals after the summer recess.
ParaCrawl v7.1

Nach der Sommerpause wird ein formeller Vorschlag an den Regulationsausschuss zur Abstimmung weitergegeben.
After the summer break a formal proposal will be submitted for voting of the Regulatory Committee.
ParaCrawl v7.1

Technische Kunststoffe werden nach der Sommerpause verstärkt nachgefragt werden.
Demand for technical plastics will rise after the summer break.
ParaCrawl v7.1

Ob dieser Wunsch auch nach der Sommerpause respektiert werden wird, bleibt fraglich.
Whether this wish will be respected after the summer break remains to be seen. Authors:
ParaCrawl v7.1

Wie geht es nach der Sommerpause weiter?
What will happen after the summer break?
ParaCrawl v7.1

Nach der Sommerpause finden folgende eintägige SUCCESS-Seminare statt:
After the summer break we offer the following one-day SUCCESS seminars:
CCAligned v1

Nach der Sommerpause geht es weiter.
We will continue after the summer break.
CCAligned v1

Nach der Sommerpause wird mit verstärkten Kaufordern gerechnet.
The number of purchase orders is expected to rise after the summer break.
ParaCrawl v7.1

Mehr gibt es hoffentlich wieder nach der Sommerpause.
I look forward to shoe you some new content after the summer break.
ParaCrawl v7.1

Morgen der erste Schritt nach der Sommerpause bietet Ausbildung zum Fahren zu verbessern.
Tomorrow's first move after the summer provides training to improve driving.
ParaCrawl v7.1