Übersetzung für "Nach dem stand vom" in Englisch
Die
Informationen
sind
nach
dem
Stand
vom
Oktober
2018
relevant.
The
information
is
relevant
as
of
October
2018.
CCAligned v1
Der
US-Dollarkurs
nach
dem
Stand
vom
1973
ist
100%.
The
U.S.
dollar
price
as
of
1973
is
taken
for
100%.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsbürgerschaft
Lettlands
wurde
durch
diese
Resolution
nur
den
Bürgern
der
Republik
Lettland
nach
dem
Stand
vom
Juni
1940
und
deren
Nachkommen
zuerkannt.
Individuals
who
were
citizens
of
Latvia
as
of
17
June
1940,
prior
to
Soviet
occupation,
were
once
again
recognized
as
citizens,
along
with
their
descendants.
Wikipedia v1.0
Mit
Schreiben
vom
31.
Juli
2007
informierten
die
Kommissionsdienststellen
Polen
dann,
dass
sie
bereit
sind,
die
Schließung
von
Trockendock
SD
I
als
ausreichende
Ausgleichsmaßnahme
einleitend
anzuerkennen,
unter
der
Bedingung,
dass
die
Schließung
des
Objekts
die
Verschrottung
auf
eine
solche
Weise
bedeutet,
dass
die
Montage
und
der
Stapellauf
von
Schiffen
unumkehrbar
unmöglich
gemacht
sind
und
unter
der
Bedingung,
dass
die
Schließung
des
Docks
zum
1.
September
2009
oder
früher
erfolgt,
falls
das
Schiff
8185/04
—
das
letzte
Schiff
aus
dem
Auftragsbuch
der
Werft
nach
dem
Stand
vom
8.
März
2007
—
früher
vom
Stapel
gelassen
wird.
Eventually
the
Commission
informed
Poland
by
letter
of
31
July
2007
that
it
was
prepared,
on
a
preliminary
basis,
to
consider
the
closure
of
dry
dock
SD
I
as
a
sufficient
countervailing
measure
on
condition
that
the
closure
entailed
scrapping
the
facility
in
such
a
way
as
to
irreversibly
disable
ship
assembly
and
launching
activities
and
that
closure
was
implemented
as
of
1
September
2009,
or
earlier
if
vessel
8185/04,
the
last
one
on
the
yard’s
order
book
as
at
8
March
2007,
were
launched
prior
to
that
date.
DGT v2019
Im
Protokoll
zum
Vertrag
von
Nizza
über
die
finanziellen
Folgen
des
Auslaufens
des
EGKS-Vertrags
und
über
den
Forschungsfonds
für
Kohle
und
Stahl
haben
die
hohen
Vertragsparteien
beschlossen,
dass
das
gesamte
Vermögen
und
alle
Verbindlichkeiten
der
EGKS
nach
dem
Stand
vom
23.
Juli
2002
am
24.
Juli
2002
auf
die
Europäische
Gemeinschaft
übergehen.
In
accordance
with
the
Protocol
annexed
to
the
Treaty
of
Nice
on
the
financial
consequences
of
the
expiry
of
the
ECSC
Treaty
and
on
the
Research
Fund
for
Coal
and
Steel,
the
High
Contracting
Parties
have
decided
that
all
assets
and
liabilities
of
the
ECSC,
as
they
exist
on
23
July
2002,
shall
be
transferred
to
the
European
Community
on
24
July
2002.
TildeMODEL v2018
Im
Protokoll
zum
Vertrag
von
Nizza
über
die
finanziellen
Folgen
des
Auslaufens
des
EGKS-Vertrags
und
über
die
Einrichtung
und
Verwaltung
des
Forschungsfonds
für
Kohle
und
Stahl
haben
die
hohen
Vertragsparteien
beschlossen,
dass
das
gesamte
Vermögen
und
alle
Verbindlichkeiten
der
EGKS
nach
dem
Stand
vom
23.
Juli
2002
am
24.
Juli
2002
auf
die
Europäische
Gemeinschaft
übergehen.
Through
the
Protocol,
annexed
to
the
Treaty
of
Nice,
on
the
financial
consequences
of
the
expiry
of
the
ECSC
Treaty
and
on
the
Research
Fund
for
Coal
and
Steel,
the
High
Contracting
Parties
have
decided
that
all
assets
and
liabilities
of
the
ECSC,
as
they
exist
on
23
July
2002,
shall
be
transferred
to
the
European
Community
on
24
July
2002.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Stand
vom
September
1992
wurden
beispielsweise
die
Einlagen
der
spanischen
Kreditinstitute
(18,826
Billionen
Peseten)
mit
einer
Mindestreserve
von
insgesamt
18,1%
bzw.
3,408
Billionen
Peseten
belastet.
As
at
September
1992,
for
instance,
the
deposits
of
the
Spanish
banks
(18,826
billion2
pesetas)
were
subject
to
a
total
minimum
reserve
requirement
of
18.1%,
i.e.
3,408
billion
pesetas.
TildeMODEL v2018
Der
Kapitaleinfluß
der
deutschen
Banken
in
der
Wirtschaft
wird
durch
eine
Erfassung
der
Beteiligungen
von
25$
und
mehr
nach
dem
Stand
vom
30.11.1973
bestätigt.
The
capital
influence
of
the
German
banks
on
the
economy
is
confirmed
by
an
estimation
of
participation
at
23%
or
over
as
at
30.11.1973·
EUbookshop v2
Nach
dem
Stand
vom
31.
Dezember
2017
versorgen
12
von
39
Verteilzentren
von
X5
Retail
Group
die
großen
Handelsketten
Perekrjostok
und
Karussell.
As
at
31
December
2017,
12
out
of
39
distribution
centres
of
X5
Retail
Group
serve
the
large
formats
of
Perekrestok
and
Karusel.
WikiMatrix v1
Danach
wurden
über
eine
Zuordnung
von
Ausbildungs
berufen
zu
tarifvertraglich
vereinbarten
Ausbildungsvergütungen
nach
dem
Stand
vom
01.10.1979
die
durchschnittlichen
Ausbildungs
Vergütungen
für
375
anerkannte
Ausbildungsberufe
mit
etwa
93
v.H.
der
Ausbildungsverhältnisse
ermittelt.
By
matching
training
occupations
(i.e.
occupations
in
which
training
is
required)
with
collectively
agreed
training
allowances
at
1
October
1979,
the
authors
were
thus
able
to
calculate
the
average
training
allowances
paid
to
about
93%
of
trainees
in
375
recognized
training
occupations.
EUbookshop v2
Die
Länder
sind
nach
dem
Stand
vom
1.
Januar
2006
aufgezählt
und
klassifiziert,
so
dass
die
jüngsten
Entwicklungen
–
wie
die
Teilung
von
Serbien
und
Montenegro
(CS)
in
die
beiden
unabhängigen
Staaten
Serbien
(RS)
und
Montenegro
(ME)
-
nicht
berücksichtigt
sind.
National
conditions:
data
for
France
refer
to
the
whole
of
France,
including
the
overseas
departments
(Guadeloupe,
Martinique,
French
Guiana
and
Reunion);
figures
for
Cyprus
refer
to
the
government-controlled
area;
data
for
Serbia
and
Montenegro
do
not
include
Kosovo.
EUbookshop v2
Sammlung
der
Gemeinschaftsbestimmungen
über
die
soziale
Sicherheit
2.
Auflage
(überarbeitet
nach
dem
Stand
vom
30.
Juni
1985)
Compendium
of
Community
provisions
on
social
security
Second
edition
-
updating
supplement
of
30
June
1985
EUbookshop v2
Nach
dem
Stand
vom
Mai
1
992
war
Unterrichtssoftware
mit
insgesamt
2
1
93
Einheiten
mit
1024
Bewertungen
dokumentiert.
According
to
the
state
of
May
1992,
educational
software
was
documented
with
a
total
of
2
193
units
with
1024
evaluations.
EUbookshop v2
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
hat
im
Jahre
1983
die
zweite
Auflage
der
Sammlung
der
Gemeinschaftsbestimmungen
über
die
soziale
Sicherheit
veröffentlicht,
die
nach
dem
Stand
vom
30.
Juni
1985
überarbeitet
worden
ist.
In
1983
the
Commission
of
the
European
Communities
published
the
second
edition
of
the
Compendium
of
Community
provisions
on
social
security
which
was
updated
on
30
June
1985.
EUbookshop v2
Tabelle
VII
gibt
die
Mittelbindungen
und
Zahlungen
des
4.
EEF
nach
dem
Stand
vom
31.
Dezember
1980
wieder.
Table
VII
gives
a
breakdown
of
tne
4th
EDF's
commitments
and
payments
at
31
December
1980.
EUbookshop v2
Nach
dem
Stand
vom
30.
Juni
2018
betrug
der
Anteil
der
Objekte,
die
nach
dem
neuen
Konzept
betrieben
werden,
über
77
%
der
gesamten
Anzahl
der
Perekrjostok-Supermärkte.
As
at
30
June
2018,
more
than
77%
of
Perekrestok
supermarkets
operated
under
the
new
concept.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Stand
vom
Januar
2018
wurden
neun
Fälle
des
Verlusts
von
diesem
Drohnen-Typ
in
den
Gebieten
Luhansk
und
Donezk
der
Ukraine
registriert.
As
of
January
2018,
nine
drones
of
this
type
have
been
documented
lost
in
Luhansk
and
Donetsk
Oblasts.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Stand
vom
März
2014
kosten
Tickets
für
den
Zutritt
zu
den
Dauerausstellungen
und
den
temporären
Ausstellungen
des
Museums
16€,
doch
für
manche
Gäste
gilt
freier
Eintritt.
As
of
March
2014,
tickets
to
access
the
permanent
and
temporary
exhibitions
of
the
museum
cost
€16,
though
free
admission
can
apply
to
some
guests.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Stand
vom
11.
September
2017
wurden
die
Kredite
in
Höhe
von
927,9
Millionen
Rubel
zur
Finanzierung
von
29
Business-Projekten
in
der
Region
im
Rahmen
des
"Programms
6,5"
genehmigt.
As
at
September
11,
2017,
according
to
the
«Program
6.5»,
loans
total
927.9
million
rubles
were
approved
for
financing
29
business
projects
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Tickets
für
Erwachsene
bewegen
sich
nach
dem
Stand
vom
März
2014
zwischen
11€
und
13€,
und
wie
beim
Louvre
gibt
es
einige
Gäste,
die
zu
freiem
Eintritt
oder
ermäßigten
Gebühren
berechtigt
sind.
Tickets
for
adults,
as
of
March
2014,
range
from
€11
to
€13,
and
like
the
Louvre,
there
are
some
guests
eligible
for
free
or
discounted
rates.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Stand
vom
Mai
2013
hat
Russland
Kriegsgerät
und
Waffen
im
Wert
von
40
Millionen
US-Dollar
nach
Jordanien
geliefert,
einschließlich
Flugzeuge,
Panzer
und
Schusswaffen.
As
of
May
2013,
Russia
had
supplied
Jordan
with
military
equipment
and
arms
to
the
sum
of
approximately
USD
40
million,
including
aircraft,
armoured
vehicles
and
firearms.
ParaCrawl v7.1
Seit
Anfang
der
Erschließung
der
Erdöllagerstätten
auf
dem
Territorium
des
autonomen
Kreises
(ab
1964)
beträgt
die
kumulative
Erdölförderung
nach
dem
Stand
vom
1.
Januar
2019
–
11,7
Mrd.
Tonnen.
Since
the
beginning
of
the
development
of
oil
fields
in
the
Autonomous
Okrug
(since
1964)
as
of
January
1,
2019,
the
cumulative
oil
production
is
11.7
billion
tons.
CCAligned v1
Mitglieder
des
WWK
sind
nach
dem
Stand
vom
31.
Dezember
2017:
der
Lippeverband
(mit
Schwerpunkt
Aufbesserung
der
Lippewasserführung),
35
Entnehmer
von
Kanalwasser
(Industrie
und
Gewerbeunternehmen)
Unternehmen
der
öffentlichen
Wasserversorgung
als
Entnehmer
von
Kanalwasser
zur
Trinkwasseraufbereitung
und
als
Lieferant
von
Betriebswasser
an
Dritte.
Members
of
the
WWK
are
according
to
the
status
31.12.2014:
the
Lippeverband
(with
focus
on
the
water
level
of
the
river
Lippe),
36
water
abstractors
of
canal
water
(industry
and
businesses),
6
enterprises
for
public
water
supply
as
canal
water
abstractors
for
drinking
water
purposes
and
for
service
water
supply
to
third
parties.
WikiMatrix v1