Übersetzung für "Nördlicher wendekreis" in Englisch
Sie
brauchen
zum
Beispiel
zu
Sommeranfang
am
21.Juni
"nur"
an
einen
Ort
von
23,5°
nördlicher
Breite
(nördlicher
Wendekreis)
zu
reisen
und
erleben
dort
zur
lokalen
Mittagszeit,
dass
Ihr
eigener
Schatten
verschwindet.
For
example,
on
June
21st
(beginning
of
summer)
you
just
have
to
travel
to
a
place
at
23,5°
of
northern
latitude
(tropic
of
cancer)
.
Then,
you
will
see
that
-
at
noontime
-
your
own
shadow
will
disappear.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Grad
nördlich
vom
Wendekreis
des
Steinbocks
und
22,5
Grad
südlich
vom
Äquator.
That
is
one
degree
north
of
the
Tropic
of
Capricorn
and
22.5
degrees
south
of
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Klima:
Das
Klima
Fuerteventuras
ist
aufgrund
seiner
Nähe
zum
nördlichen
Wendekreis
zwischen
dem
27.
und
29.
Breitengrad
das
ganze
Jahr
über
sehr
angenehm
(ihre
geographische
Lage
brachte
den
kanarischen
Inseln
den
Beinamen
"Inseln
des
ewigen
Frühlings"
ein).
Climate:
Fuerteventura's
climate
is
perennially
very
agreeable
due
to
the
island's
proximity
to
the
Tropic
of
Cancer
in
between
the
27th
and
29th
degree
of
latitude
(their
geographical
position
being
along
the
sobriquet
"Islands
of
Eternal
Spring").
ParaCrawl v7.1
Da
die
Sonne
am
nördlichen
Wendekreis
("Wendekreis
des
Krebses")
an
diesem
Tag
ihren
höchsten
Stand
hat,
nennt
man
diese
Anordnung
der
Zeichen
am
Himmel
den
Sonnenjahr-
oder
tropischen
Tierkreis.
Because
the
sun
passes
directly
overhead
on
that
day
at
the
Tropic
of
Cancer,
this
placement
of
signs
in
the
sky
is
called
the
tropical
zodiac.
ParaCrawl v7.1
Mauritius
liegt
ungefähr
beim
20.
südlichen
Breitengrad,
also
innerhalb
des
tropischen
Guertels
zwischen
dem
südlichen
und
nördlichen
Wendekreis
bei
jeweils
22.5°.
Mauritius
is
approximately
located
at
the
20th
southern
latitude,
thus
within
the
tropical
belt
between
the
northern
and
the
southern
tropic
at
22.5°
each.
As
a
comparison:
Munich
is
situated
at
approximately
48°
northern
latitude.
ParaCrawl v7.1
Wir
liegen
jetzt
ein
paar
Seemeilen
nördlich
vom
Wendekreis
des
Steinbocks
bei
23,4
Grad
Süd
vor
der
Küste
Chiles
in
der
Nähe
von
Antofagasta.
We
are
a
few
nautical
miles
north
of
the
Tropic
of
Capricorn
at
23.4
degrees
South
off
the
coast
of
Chile
near
Antofagasta.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Marsianers
beginnt
in
einer
Tiefebene
am
nördlichen
Wendekreis
des
Planeten,
führt
zunächst
einige
hundert
Kilometer
an
die
südöstliche
Grenze
von
Chryse
Planitia
und
schließlich
durch
ein
enges
Ausflusstal
ins
Marshochland
Richtung
Südosten
durch
das
Gebiet
Arabia
Terra.
The
story
of
'The
Martian'
begins
on
a
lowland
plain
extending
across
the
planet's
northern
tropic,
before
moving
several
hundred
kilometres
away
to
the
southwestern
corner
of
Chryse
Planitia,
through
a
narrow
outflow
channel
and
out
into
the
southeastern
highlands
in
the
Arabia
Terra
region
of
Mars.
ParaCrawl v7.1
Das
mediterran-subtropische
Klima
der
Kanaren
ist
aufgrund
seiner
Nähe
zum
nördlichen
Wendekreis
zwischen
dem
27.
und
29.
Breitengrad
das
ganze
Jahr
über
angenehm,
was
dem
Archipel
den
Beinamen
Inseln
des
ewigen
Frühlings
eingebracht
hat.
The
mediterranean
subtropical
climate
of
the
Canaries
is
pleasant
all
year
round
due
to
its
proximity
to
the
northern
tropic
between
the
27th
and
29th
latitude,
which
has
brought
the
archipelago
to
the
eponymous
islands
of
eternal
spring.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Nordhalbkugel
aus
gesehen,
und
insbesondere
von
den
Breitengraden
zwischen
dem
nördlichen
Wendekreis
und
dem
nördlichen
Polarkreis
aus,
wird
der
bogenförmige
Himmelsweg
unseres
Lichtbringers
im
Herbst
mit
jedem
Tag
etwas
kleiner.
Perceived
from
the
northern
hemisphere,
and
particularly
from
between
the
latitudes
of
the
Tropic
of
Cancer
and
the
Arctic
Circle,
the
celestial
arc-shape
path
of
our
Light
Bringer
becomes
in
the
fall
each
day
a
little
smaller.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Ozonloch
über
dem
Nordpol
sich
bis
zum
nördlichen
Wendekreis
oder
noch
tiefer
wegen
zunehmender
Treibstoffgase
vergrößert,
wird
die
Brennkraft
der
Sonne
erheblich
zunehmen.
If
the
ozone
hole
over
the
North
Pole
increases
due
to
increasing
greenhouse
gas
emission,
perhaps
up
to
the
Tropic
of
Cancer
or
beyond
it,
the
radiation
intensity
of
the
sun
will
increase
significantly.
ParaCrawl v7.1
Er
würde
etwas
südlich
des
Wendekreis
des
Krebs
beginnen
und
würde
etwas
nördlich
des
Wendekreis
des
Steinbocks
landen.
He
would
start
a
little
bit
south
of
the
Tropic
of
Cancer
and
would
land
a
little
bit
north
of
the
Tropic
of
Capricorn.
ParaCrawl v7.1
Teilen:
Im
Rahmen
des
HRSC-Experiments
auf
der
ESA-Mission
Mars
Express
haben
Wissenschaftler
des
DLR-Instituts
für
Planetenforschung
die
Übergangszone
zwischen
dem
Äquator
und
dem
nördlichen
Wendekreis
topographisch
kartiert.
As
part
of
the
HRSC
experiment
on
board
ESA's
Mars
Express
spacecraft,
scientists
from
the
DLR
Institute
of
Planetary
Research
have
mapped
the
transition
zone
between
the
equator
and
the
northern
tropic
region
topographically.
ParaCrawl v7.1
Das
Klima
Fuerteventuras
ist
aufgrund
seiner
Nähe
zum
nördlichen
Wendekreis
zwischen
dem
27.
und
29.
Breitengrad
das
ganze
Jahr
über
sehr
angenehm
(ihre
geographische
Lage
brachte
den
kanarischen
Inseln
den
Beinamen
"Inseln
des
ewigen
Frühlings"
ein).
Fuerteventura's
climate
is
perennially
very
agreeable
due
to
the
island's
proximity
to
the
Tropic
of
Cancer
in
between
the
27th
and
29th
degree
of
latitude
(their
geographical
position
being
along
the
sobriquet
"Islands
of
Eternal
Spring").
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Ozean
vom
nördlichen
Wendekreis
über
den
Äquator
bis
über
den
südlichen
Wendekreis
hinaus
(mit
Ausnahme
Australiens)
reicht,
beträgt
die
Landmasse
nur
10
Millionen
Quadratkilometer.
Although
the
ocean
stretches
from
the
Tropic
of
Cancer,
crosses
the
Equator
and
south
to
the
Tropic
of
Capricorn
(excluding
Australia),
the
land
mass
is
only
10
million
square
kilometres.
ParaCrawl v7.1