Übersetzung für "Möglichst gleich" in Englisch

Also teilte Archie die Männer in zwei möglichst gleich große Gruppen auf.
So Archie splits the men under his care as best he can into two equal groups.
TED2013 v1.1

Der senkrechte Abstand zwischen den aufeinanderfolgenden Stufen oder Sprossen muss möglichst gleich sein.
The vertical distance between successive steps or rungs must as far as possible be equal.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall werden beide Stufen möglichst gleich dimensioniert.
In this case, both stages are dimensioned as equally as possible.
EuroPat v2

Dies setzt einen möglichst gleich artigen Kurvenverlauf der Filter voraus.
This presupposes that the filter curves are as symmetrical as possible.
EUbookshop v2

Es ist wünschenswert, einen Strohhalm in möglichst gleich breite Längsstreifen zu zerlegen.
It is desirable to split a stalk of straw into strips whose widths are as equal as possible.
EuroPat v2

Es werden zwei Wellenlängen so ausgewählt, daß der Extinktions-Koeffizient möglichst gleich ist.
In WO 93/00856 two wavelengths are selected so that the extinction coefficient is as similar as possible.
EuroPat v2

Die Abstände der einzelnen Balken sollten möglichst gleich sein.
The sum of weights in each of the two partitions should be as equal as possible.
WikiMatrix v1

Ziel ist es, den Parcours zwei Mal möglichst gleich schnell zu bewältigen.
The goal is to cover the course twice in as close to the same time as possible.
ParaCrawl v7.1

Dieser abgegebene Bruchteil der Wirkstoffzubereitung soll bei jedem Spülvorgang möglichst gleich sein.
This fraction of active-substance preparation delivered should be as identical as possible at each flushing operation.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass die Brechungsindizes dieser Materialien möglichst ähnlich beziehungsweise gleich sind.
This means that the refractive indices of these materials are as similar as possible or identical.
EuroPat v2

Die Thixotropiewerte sollten möglichst klein, idealerweise gleich Null Pa/s sein.
The thixotropy values ought to be as small as possible, ideally equal to zero Pa/s.
EuroPat v2

Dennoch soll die Intensität von austretendem Licht für alle Lichtwellenleiter möglichst gleich sein.
Nevertheless, the intensity of emerging light should be as uniform as possible for all optical waveguides.
EuroPat v2

Die Spielregeln auf der anderen Seite müssen möglichst gleich sein in einem gemeinsamen Binnenmarkt.
On the other hand, the rules must be as similar as possible in a common internal market.
Europarl v8

Wichtig dabei ist, daß die auf der Florseite verbleibende Schaumschicht möglichst gleich dick bleibt.
It is important that the layer of foam remaining on the pile side remains as uniformly thick as possible.
EuroPat v2

Die Regelungen sollen so exakt sein, dass die Amplituden der ZF-Signale möglichst genau gleich sind.
The control should be so precise that the amplitudes of the IF signals are as equal as possible.
EuroPat v2

Höhe und Länge sollten zur optimalen Ausnutzung eines raumsparenden Axialgebläses für die Luftzufuhr möglichst gleich sein.
Height and length should ideally be the same to exploit the space saving potential of an axial blower for the air supply in full.
EuroPat v2

Betätige den Abzug entschlossen bis zum Anschlag möglichst immer gleich, aber ohne Hektik.
Pull the trigger always as uniformly as possible.
ParaCrawl v7.1

Der Pinchtwist wird in zwei möglichst gleich große Hälften geteilt und beide Hälften gegeneinander verdreht.
The pinch twist is divided into two equally sized halves that are turned against each other.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere soll das Flächengewicht des Masseauftrags über die gesamte zu beschichtende Fläche hinweg möglichst gleich sein.
Of particular intention is that the coatweight of the applied composition should as far as possible be the same over the entire area to be coated.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Fläche der Elementflächen 411, 412 und 413 möglichst gleich groß.
The surface area of the element surfaces 411, 412 and 413 is preferably, as far as possible, the same size.
EuroPat v2

Erwärmung möglichst gleich ist, während für eine anisotrope Erwärmung eine ungleichförmige Feldstärkenverteilung angestrebt wird.
Appropriate means that it is as uniform as possible for isotropic heating, while a non-uniform field-strength distribution is sought for anisotropic heating.
EuroPat v2