Übersetzung für "Mögliche umsetzung" in Englisch

Eine mögliche gemeinsame Umsetzung können wir nicht außer Betracht lassen.
We cannot ignore the possible use of joint implementation.
Europarl v8

Ein weiterer positiver Vorschlag betrifft die mögliche Umsetzung von Umstrukturierungsmaßnahmen im Weinsektor.
Another positive proposal concerns the possible implementation of restructuring measures in the wine industry.
Europarl v8

Und es gibt viele Gründe, warum ich an die mögliche Umsetzung glaube.
And there are many reasons why I believe it's possible.
TED2013 v1.1

Vorschläge für mögliche Maßnahmen zur Umsetzung der Post-2015-Agenda sind im Anhang aufgeführt.
Proposals for possible actions to implement the post-2015 agenda are outlined in the annex.
TildeMODEL v2018

Gerne besprechen wir mit Ihnen eine mögliche Umsetzung in einem persönlichen Gespräch.
We will be happy to discuss with you personally how we can implement this for you.
CCAligned v1

Eine mögliche Umsetzung hierfür ist der optische parametrische Oszillator (OPO).
A possible implementation for this purpose is the optical parametric oscillator (OPO).
EuroPat v2

Eine Mögliche Umsetzung wird beschrieben und die Vor-und Nachteile diskutiert.
A possible implementation is described and the advantages and disadvantages are explored.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden verstehen die Grundaufgaben eines Betriebssystems sowie mögliche Ansätze deren Umsetzung.
The students understand the basic tasks of an operating system as well as possible approaches to their implementation.
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Diskussion, bezogen auf diesen Kommissionsvorschlag bezieht sich auf zwei mögliche Varianten der Umsetzung.
The current discussion is over two possible ways in which the proposed directive can be transposed into national law.
TildeMODEL v2018

Das EWI hat die mögliche Umsetzung dieser Bestimmungen unter Mitwirkung des Unterausschusses Bankenaufsicht untersucht .
The EMI has analysed the possible implementation of these provisions with the assistance of the Banking Supervisory Sub-Committee .
ECB v1

Für die als erster Teilschritt mögliche Umsetzung derTriazolidin-3,5-dione mit Formaldehyd können beispielsweise basische Katalysatoren verwendet werden.
Basic catalysts, for example, can be used for the reaction of the triazolidine-3,5-diones with formaldehyde which is possible as the first part step.
EuroPat v2

Dieses hier aufgezeigte Beispiel aus der laufenden Serie ist eine mögliche Umsetzung des neuen Patentes.
The example shown here from the current series represents a possible implementation of the new patent.
ParaCrawl v7.1

Figur 3 zeigt in einer stark schematischen Ansicht eine mögliche gerätetechnische Umsetzung der Erfindung.
FIG. 3 shows in a very schematic view a possible device-related implementation of the invention.
EuroPat v2

Weiterhin können für eine mögliche weitere Umsetzung zusätzliche Mengen an unter A genannten Diisocyanaten zugegeben werden.
Additional quantities of diisocyanates named under A may furthermore be added for a possible further reaction.
EuroPat v2

Da wir uns dessen bewusst sind, dass es sowohl unzweckmäßig als auch schwierig ist, einen Ansatz für die Betreuung und Förderung von Kleinkindern zu schaffen, ist es wichtig, sich auf die mögliche Umsetzung dessen, was notwendig ist, zu konzentrieren und darauf, auf welcher Ebene Maßnahmen getroffen werden müssen.
While we are aware that it is both inadequate and difficult to create an approach to the care and education of young children, it is important to look at the possible implementation of what is needed and the levels at which action needs to be taken.
Europarl v8

Außerdem sind wir gegenwärtig dabei, die Grundlagen für das ehrgeizige Visa-Informationssystem VIS zu schaffen, das ebenfalls ein gemeinsames Instrument für die mögliche Umsetzung einer Politik ist, die den Bürgern unter Wahrung der freiheitlichen Rechte Sicherheit gibt und die Ängste nimmt Es gilt jetzt die Balance zu finden zwischen Sicherheitserwägungen und unseren Entscheidungen für die Freiheit, die wir getroffen haben, die wir bekräftigen und an die wir uns unbedingt halten müssen.
We are also laying the foundations for what is known as the VIS, the ambitious European Visa Identification System, which is also a common instrument for implementing a policy which will reassure our citizens and give them peace of mind with due regard for individual freedoms. Indeed, the main thing is to strike a balance between security and our commitment to upholding freedoms, a commitment which we have made, which we confirm and which we can on no account go back on.
Europarl v8

Ich beglückwünsche den Berichterstatter zu seiner intensiven Arbeit, eine Arbeit, über deren Ergebnisse und mögliche Umsetzung wir früher hätten befinden können, hätte die Kommission ihre Bewertung über die dreijährige Arbeit von OLAF rechtzeitig, wie in der Verordnung vorgesehen, vorgelegt, und nicht erst mit mehr als neun Monaten Verspätung.
Of course, we could have voted on its outcomes and possible implementation at an earlier stage if the Commission had submitted its evaluation of OLAF’s three years of work on time, as envisaged in the Regulation, instead of over nine months late.
Europarl v8

Bei allen Optionen wird gegebenenfalls der Bedarf der Branche an Flexibilität berücksichtigt, indem die mögliche Umsetzung im Wege der Selbst- und/oder Koregulierung (Anwendungsbereich, Informationen über schädliche Inhalte) in Betracht gezogen wird.
All options take into account, where appropriate, the need for flexibility for the industry by considering possible implementation via self and/or co-regulation (scope of application, information on harmful content).
TildeMODEL v2018

Die Mitteilung ist ein Bei­trag zur Diskussion, die die verschiedenen beteiligten Akteure, insbesondere das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und die nationalen Parlamente über mögliche Wege der Umsetzung der Vorabkoordinierung führen.
This Communication is a contribution to the debate between stakeholders, especially the European Parliament, Member States, and the national parliaments on ways of implementing ex ante coordination.
TildeMODEL v2018

Diese Fragen sollen wirklich offen und kritisch untersucht werden, wobei die Erfordernisse ermittelt sowie Vorschläge unterbreitet und mit Blick auf ihre mögliche Umsetzung mit Akteuren der Zivilge­sellschaft erörtert werden sollen.
These issues would be looked at in a truly open and critical manner, mapping the needs, putting forward proposals and discussing them with civil society actors in view of their possible implementation.
TildeMODEL v2018

Die mögliche langfristige Umsetzung dieser Vereinfachungsmöglichkeiten hängt von Durchführbarkeitsstudien und anderen Maßnahmen ab, die aufgrund dieses Beschlusses durchzuführen sind.
The possible implementation of those means of simplification in the long term depends on feasibility studies and other actions to be carried out in accordance with this Decision.
DGT v2019