Übersetzung für "Muss sich ergeben" in Englisch
Da
das
Feld
phasengerecht
zurücklaufen
muss,
so
ergeben
sich
periodische
Zustände.
For
the
field
has
to
return
with
right
phase,
so
result
periodical
states.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Auslosung
muss
einer
sich
ergeben
auf
der
Alp
zu
bleiben.
After
a
drawing
of
lots,
one
has
to
resign
to
stay.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
sich
vollkommen
ergeben.
It
has
to
totally
surrender.
TED2013 v1.1
Bei
Waffenruhe
bleiben
die
Fronten
bestehen
und
die
Stadt
muss
sich
ergeben
oder
verhungern.
When
the
cease-
fire
comes,
the
lines
will
be
frozen.
The
city
will
have
to
surrender
or
be
starved
to
death.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sich
irgendwie
ergeben.
Well...
you
sort
of
have
to
surrender
to
it.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
sich
ergeben,
und
zwar
etwas
Größerem,
als
sich
selbst.
Sometimes
you
have
to
surrender
to
something
greater
than
yourself.
OpenSubtitles v2018
Da
der
Schalter
gleich
zu
Beginn
des
Schaltvorgangs
Strom
tragen
muss,
ergeben
sich
hohe
Schaltverluste.
Since
the
switch
must
carry
current
right
at
the
start
of
a
switching
operation,
this
gives
rise
to
high
switching
losses.
EuroPat v2
Da
der
Filter
auch
gegen
den
Zuluftstrom
verschwenkt
werden
muss,
ergeben
sich
relativ
hohe
Betätigungskräfte.
Since
the
filter
must
also
be
swivelled
against
the
supply
air
flow,
the
actuating
forces
are
relatively
high.
EuroPat v2
Die
nach
diesem
Artikel
eingegangenen
besonderen
Verpflichtungen
sind
nicht
dahin
gehend
auszulegen,
dass
eine
Vertragspartei
einen
Ausgleich
für
natürliche
Wettbewerbsnachteile
gewähren
muss,
die
sich
daraus
ergeben,
dass
die
betreffenden
Dienstleistungen
oder
Dienstleister
aus
dem
Ausland
stammen.
Specific
commitments
assumed
under
this
Article
shall
not
be
construed
as
requiring
any
Party
to
compensate
for
inherent
competitive
disadvantages
which
result
from
the
foreign
character
of
the
relevant
services
or
service
suppliers.
DGT v2019
Ich
glaube,
dass
die
Zukunft
einfach
die
Zukunft
ist,
sie
muss
sich
von
selbst
ergeben.
It
has
to
take
care
of
itself.
OpenSubtitles v2018
Bei
Steuereinrichtungen,
bei
denen
die
Steuerlogikeinrichtung
1
aus
Gründen
der
Sicherheit
galvanisch
von
der
Netzspannung
U
PG
getrennt
sein
muss,
ergeben
sich
weitere
Vorteile
bezüglich
der
Zuverlässigkeit,
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
und
der
Kosten
dadurch,
dass
die
Steuerlogikeinrichtung
1
mit
nur
wenigen
galvanischen
Trenngliedern
vom
Schaltungsblock
4
und
damit
auch
von
der
Netzspannung
U
PG
trennbar
ist,
so
dass
auch
die
Zahl
der
galvanischen
Trennglieder
wesentlich
kleiner
als
die
Zahl
m
sein
kann.
In
a
control
device
or
unit
where
the
control
logic
unit
1
must
be
galvanically
separated
from
the
mains
voltage
UPG
for
reasons
of
safety,
additional
advantages
with
respect
to
reliability,
electromagnetic
compatibility
and
costs
are
achieved.
These
advantages
are
due
to
the
fact
that
the
control
logic
unit
1
can
be
separated
from
the
circuit
block
4,
and
thereby,
also
from
the
mains
voltage
UPG
with
only
few
galvanic
separative
elements.
EuroPat v2
Da
in
einem
digitalen
Korrelationsempfänger
auch
die
Synchronisation
des
lokalen
Referenzcodes
auf
den
empfangenen
Code
digital
erfolgen
soll
und
dabei
jedes
Chip
mindestens
zweimal
abgetastet
werden
muss,
ergeben
sich
für
den
Korrelator
Abtast-
und
Verarbeitungsraten
von
20
bis
60
MHz.
Since
the
synchronization
of
the
local
reference
code
to
the
received
code
should
also
occur
digitally
in
a
digital
correlation
receiver
and
in
this
process
each
chip
must
be
sampled
at
least
twice,
sampling
and
processing
rates
for
the
correlator
of
20
to
60
MHz
are
obtained.
EuroPat v2
Abgesehen
davon,
dass
ein
Stromrichter
dieser
Art
Halterungen
für
verschiedenartige
Elemente
aufweisen
muss,
rationell
fertigbar
und
an
verschiedene
Leistungsanforderungen
möglichst
ohne
konstruktive
Aenderungen
der
tragenden
Bauteile
anpassbar
sein
muss,
ergeben
sich
auch
Probleme
elektrischer
Natur.
A
converter
module
of
this
type
has
to
have
mountings
for
various
elements,
must
be
economic
to
produce
and
must
be
adaptable
to
various
power
requirements
as
far
as
possible
without
structural
modifications
of
the
holding
components,
and
in
addition
has
to
overcome
problems
of
an
electrical
nature.
EuroPat v2
Da
jedoch
der
ganze
Rotor
bewegt
werden
muss,
ergeben
sich
Vergrösserungen
der
radialen
Spiele
auf
der
Verdichterseite.
Since,
however,
the
entire
rotor
has
to
be
moved,
enlargements
of
the
radial
clearances
on
the
compressor
side
are
created.
EuroPat v2
Insbesondere,
wenn
ein
solches
Solarkabel
durch
ein
Rahmenprofil
eines
Fensters
oder
durch
einen
engen
Kabelkanal
durchgeführt
werden
muss,
ergeben
sich
hohe
Anforderungen
an
den
Raumbedarf.
Particularly
if
such
a
solar
cable
has
to
be
led
through
a
frame
profile
of
a
window
or
through
a
narrow
cable
duct,
this
results
in
stringent
requirements
regarding
the
demand
for
space.
EuroPat v2
Durch
die
modulare
Bauweise,
bei
der
zur
Anpassung
an
einen
neuen
oder
zusätzlichen
Fahrzeugtyp
lediglich
der
Moduladapter
geändert
bzw.
ausgetauscht
werden
muss,
ergeben
sich
somit
erhebliche
Vereinfachungen
und
Kostenersparnisse
bei
Konstruktion,
Produktion
und
Montage
der
Betätigungseinrichtung.
Using
the
modular
design
in
which
merely
the
module
adapter
has
to
be
changed
or
exchanged
in
order
to
adapt
it
to
a
new
or
additional
vehicle
type
would
result
in
considerable
simplification
and
saving
of
expenses
with
regard
to
construction,
production,
and
assembly
of
the
actuator.
EuroPat v2
Die
sich
aus
der
Verwendung
eines
flüssigen
Sprühmittels
ergebenden
und
auch
in
der
DE
10
2009
060
305
A1
beschriebenen
Probleme,
dass
das
Sprühmittel
aufgefangen
und
vor
einer
erneuten
Verwendung
gereinigt
werden
muss,
ergeben
sich
somit
erfindungsgemäss
nicht.
The
problems
resulting
from
the
use
of
a
liquid
spraying
medium,
which
are
also
described
in
DE
10
2009
060
305
A1,
that
the
spraying
medium
must
be
captured
and
cleaned
prior
to
renewed
use,
thus
do
not
arise
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Weil
dieses
Wechselrichtermodul
nur
einen
symmetrischen
dreiphasigen
Wechselstrom
erzeugen
muss,
ergeben
sich
auch
keine
Probleme
durch
eine
etwaige
unsymmetrische
Belastung
oder
Überbelastung
eines
Brückenzweiges.
Since
this
inverter
module
must
only
produce
a
balanced
three-phase
alternating
current,
no
problems
as
a
result
of
any
unbalanced
loading
or
overloading
of
a
bridge
branch
result
either.
EuroPat v2
Durch
den
Einsatz
des
erfindungsgemäßen
Krans
mit
einem
Gegengewichtswagen,
der
nicht
für
das
gesamte
Superlift-Gegengewicht
ausgelegt
werden
muss,
ergeben
sich
nachstehende
Vorteile:
The
use
of
the
inventive
crane
with
a
counterweight
carriage
which
does
not
have
to
be
designed
for
the
entire
superlift
counterweight
leads
to
the
following
advantages:
EuroPat v2
Da
das
Schneidgut
lediglich
einmal
ausgerichtet
werden
muss,
ergeben
sich
wesentliche
Vorteile
gegenüber
Dreimesserschneidemaschinen
mit
zwei
Stationen.
Since
the
material
to
be
cut
must
be
aligned
only
once,
significant
advantages
result
relative
to
three
knife
cutting
machines
with
two
cutting
stations.
EuroPat v2
Da
ausserdem
für
jedes
Befestigungselement
ein
eigener
Rohling
bereitgestellt
werden
muss,
ergeben
sich
insgesamt
eine
geringe
Fertigungsleistung
und
damit
zusammenhängende
hohe
Herstellkosten.
Because
a
separate
blank
is
needed
for
each
fastening
element,
the
output
is
rather
low
and,
accordingly,
the
manufacturing
costs
are
high.
EuroPat v2
Da
jede
Ebene
zweimal
aufgenommen
werden
muss,
ergeben
sich
starke
Beschränkungen
hinsichtlich
des
Zeitabstandes
zwischen
den
Belichtungen
und
der
Anzahl
der
Ebenen,
die
aufgenommen
werden
können.
The
fact
that
each
plane
has
to
be
imaged
twice
imposes
strong
limitations
on
the
time
interval
between
the
exposures
and
the
number
of
planes
that
can
be
imaged.
EuroPat v2
Da
die
Ventilscheibe
beim
Einlegen
mechanisch
an
den
Antrieb
angekoppelt
werden
muss,
ergeben
sich
bessere
mechanische
Gestaltungsmöglichkeiten,
die
auf
einer
verbesserten
ergonomischen
Handhabung
beruhen.
Since
the
valve
plate
must
be
mechanically
coupled
to
the
drive
upon
insertion,
improved
mechanical
design
possibilities
arise
which
involve
an
improved
ergonomic
handling.
EuroPat v2