Übersetzung für "Muss kontrolliert werden" in Englisch
Der
Gesundheitszustand
von
Zirkustieren
muss
leichter
kontrolliert
werden
können.
It
is
necessary
to
facilitate
controls
on
the
animal
health
status
of
circus
animals.
DGT v2019
Auch
die
Erfüllung
der
langfristigen
Verpflichtungen
muss
kontrolliert
werden.
Compliance
with
long-term
commitments
shall
also
be
checked.
DGT v2019
Auch
die
Abfallverbringung
in
der
EU
muss
besser
kontrolliert
werden.
The
entry
of
waste
into
the
EU
must
also
be
better
controlled.
Europarl v8
Die
Kontaminierung
muss
kontrolliert
werden,
und
diesen
Weg
begrüßen
wir.
Contamination
has
to
be
monitored,
and
we
welcome
this
approach.
Europarl v8
Vor
der
Anwendung
muss
die
Lösung
kontrolliert
werden.
Before
administration,
the
solution
should
be
inspected.
ELRC_2682 v1
Der
Anti-HBs-Serumspiegel
der
Patienten
muss
regelmäßig
kontrolliert
werden.
Patients
must
be
monitored
for
serum
anti-HBs
antibody
levels
regularly.
ELRC_2682 v1
Auch
die
Erfuellung
der
langfristigen
Verpflichtungen
muss
kontrolliert
werden.
Compliance
with
long-term
commitments
shall
also
be
checked.
JRC-Acquis v3.0
Bei
manchen
Probenpumpen
muss
die
Temperatur
kontrolliert
werden:
For
some
sample
pumps,
temperatures
shall
be
controlled,
as
follows:
DGT v2019
Bei
manchen
Sonden
muss
die
Probentemperatur
kontrolliert
werden:
For
some
probes,
the
sample
temperatures
shall
be
controlled,
as
follows:
DGT v2019
Auch
deren
Vorkommen
in
organischem
Abfall
muss
kontrolliert
werden.
They
too
should
be
checked
in
organic
waste.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Richtlinie
über
Sanktionen
gegen
Arbeitgeber
muss
beobachtet
und
kontrolliert
werden.
The
implementation
of
the
Directive's
provisions
on
sanctions
against
employers
needs
to
be
supported
and
monitored.
TildeMODEL v2018
Die
Innenwand
der
Behälter
muss
kontrolliert
werden
können;
However,
should
a
minimum
working
temperature
exceeding
–
10 °C
be
selected,
the
qualities
required
of
the
materials
shall
be
satisfied
at
–
10 °C.
DGT v2019
Die
einheitliche
Anwendung
der
Vorschriften
für
das
Grenzmanagement
muss
regelmäßig
kontrolliert
werden.
The
uniform
implementation
of
all
the
rules
in
the
field
of
border
management
needs
to
be
regularly
monitored.
TildeMODEL v2018
Es
muss
kontrolliert
werden,
ob
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
auch
tatsächlich
unabhängig
sind.
Checks
must
be
made
to
determine
whether
the
national
authorities
really
are
independent.
TildeMODEL v2018
Es
muss
kontrolliert
werden,
ob
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
auch
tatsächlich
unabhängig
sind.
Checks
must
be
made
to
determine
whether
the
national
authorities
really
are
independent.
TildeMODEL v2018
Der
Anti–HBs–Serumspiegel
der
Patienten
muss
regelmäßig
kontrolliert
werden.
Patients
must
be
monitored
for
serum
anti-HBs
antibody
levels
regularly.
TildeMODEL v2018
Die
Iron
Fist
muss
kontrolliert
werden.
The
Iron
Fist
must
be
controlled.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
der
Evolutionsprozess
der
Gene
muss
kontrolliert
werden.
That
means
the
evolutionary
process
of
human
genes
must
be
controlled.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
Strange
muss
kontrolliert
werden.
I
told
you
Strange
should
be
tamed.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwendung
des
Namens
dieser
Fischarten
muss
häufiger
kontrolliert
werden.
More
checks
should
be
done
on
the
use
of
the
names
of
these
fish
species.
Europarl v8
Aber
Ihre
Neigung
zur
Gewalt
muss
kontrolliert
werden.
But
you
have
a
tendency
to
violence
that
has
to
be
controlled.
OpenSubtitles v2018
Der
Wettlauf
um
Unterwasserressourcen
hat
jedoch
begonnen
und
muss
kontrolliert
werden.
But
the
race
for
sub-marine
resources
has
already
started,
and
it
must
be
kept
under
control.
ParaCrawl v7.1
Jede
Schwache
des
Herzens
oder
der
anderen
Kreislaufprobleme
muss
auch
standig
kontrolliert
werden.
Any
weakness
of
the
heart
or
other
circulatory
problems
must
also
be
monitored
constantly.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
mit
illegal
geschlagenem
Holz
muss
kontrolliert
und
eingeschränkt
werden.
Trading
of
illegally
harvested
timber
has
to
be
supervised
and
restricted.
ParaCrawl v7.1
Das
Wundexsudat
muss
kontrolliert
werden,
um
einer
Mazeration
der
Wundumgebung
vorzubeugen.
The
wound
exudate
needs
to
be
taken
care
of
in
order
to
prevent
maceration
of
the
periwound
area.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Roller
muss
streng
kontrolliert
werden,
bevor
man
aussendet.
Every
scooter
must
be
checked
strictly
before
sending
out.
ParaCrawl v7.1
Diese
Profile
werden
geschliffen
und
auch
deren
Oberflächenqualität
muss
kontrolliert
werden.
These
profiles
are
sanded
and
their
surface
quality
has
to
be
checked.
ParaCrawl v7.1