Übersetzung für "Muss berücksichtigt werden" in Englisch
Die
Liste
der
Forderungen
muss
ernsthaft
berücksichtigt
werden.
The
list
of
demands
should
be
given
serious
consideration.
Europarl v8
In
der
zukünftigen
Strategie
für
die
Donau
muss
dieser
Aspekt
berücksichtigt
werden.
The
future
Danube
strategy
must
include
this
aspect.
Europarl v8
Die
Menschenwürde
der
Person
muss
auch
berücksichtigt
werden.
His
or
her
dignity
as
a
human
being
must
also
be
considered.
Europarl v8
Das
subjektive
Verhalten
des
Staates
muss
ebenfalls
berücksichtigt
werden.
The
subjective
behaviour
of
the
State
must
be
taken
into
account,
too.
Europarl v8
Der
Beitrag
der
Frauen
zum
internationalen
Handel
muss
berücksichtigt
werden.
It
is
necessary
to
keep
in
mind
women’s
contribution
to
international
trade.
Europarl v8
Meines
Erachtens
muss
dieser
Aspekt
berücksichtigt
werden.
I
believe
that
we
need
to
take
this
into
consideration.
Europarl v8
Die
Vielfalt
der
realen
Gegebenheiten
muss
betont
und
berücksichtigt
werden.
The
diversity
of
situations
must
be
emphasised
and
taken
into
account.
Europarl v8
Der
Standpunkt
des
Parlaments
zu
diesem
Thema
war
eindeutig
und
muss
berücksichtigt
werden.
Parliament’s
position
on
this
matter
was
clear,
and
it
must
be
respected.
Europarl v8
Hierbei
muss
berücksichtigt
werden,
wie
viele
Arbeitsplätze
von
dieser
Fläche
abhängen.
In
making
such
decisions,
account
should
be
taken
of
the
number
of
jobs
dependent
on
these
areas.
Europarl v8
Bei
der
Anerkennung
von
Befähigungszeugnissen
aus
einem
Drittland
muss
dies
gebührend
berücksichtigt
werden.
This
should
be
properly
taken
into
account
when
recognising
certificates
of
competency
from
a
third
country.
Europarl v8
Das
muss
ebenfalls
berücksichtigt
werden,
wenn
wir
über
den
Agrarsektor
sprechen.
This
has
to
be
taken
into
account
when
we
talk
about
the
agricultural
sector.
Europarl v8
Auch
die
Tierschutzproblematik
bei
der
Hühnerhaltung
an
sich
muss
berücksichtigt
werden.
The
welfare
problems
of
actually
handling
chicken
also
have
to
be
considered.
Europarl v8
Ich
glaube,
dies
muss
berücksichtigt
werden.
This,
I
think,
has
to
be
taken
into
account.
Europarl v8
Dies
muss
berücksichtigt
werden,
wenn
bei
dieser
Erkrankung
Pregabalin
verschrieben
wird.
This
should
be
considered
when
prescribing
pregabalin
in
this
condition.
EMEA v3
Für
die
nachfolgenden
Dosierungen
und
das
Verabreichungsintervall
muss
die
Nierenfunktion
berücksichtigt
werden.
Renal
function
must
be
taken
into
consideration
for
subsequent
doses
and
interval
of
administration.
ELRC_2682 v1
Die
vom
Patienten
erhaltene
kumulative
Strahlendosis
muss
dabei
ebenfalls
berücksichtigt
werden.
The
overall
radiation
dose
received
by
the
patient
over
time
should
also
be
taken
into
account.
EMEA v3
Dies
muss
unbedingt
berücksichtigt
werden,
um
die
nachstehenden
Entwicklungen
verstehen
zu
können.
This
situation
is
highly
relevant
for
understanding
the
developments
described
hereafter.
JRC-Acquis v3.0
Dies
muss
bei
Experimenten
berücksichtigt
werden.
This
has
to
be
considered
in
experiments.
Wikipedia v1.0
Allerdings
muss
berücksichtigt
werden,
dass
den
Gemeinschaftsbefugnissen
rechtliche
Grenzen
gesetzt
sind.
However,
the
legal
limits
of
Community
powers
must
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Rolle
der
Luftfahrt
muss
berücksichtigt
werden.
The
role
of
air
transport
has
also
been
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Schaffung
eines
tragfähigen
Sozialschutzsystems
muss
berücksichtigt
werden,
dass:
The
following
must
be
taken
into
consideration
when
creating
a
sustainable
social
protection
system:
TildeMODEL v2018
Das
lokale
Risikomanagement
muss
konsequenter
berücksichtigt
werden.
Local
risk
management
should
be
more
decisively
incorporated.
TildeMODEL v2018
Der
Aspekt
der
Lastverlagerung
muss
ebenfalls
berücksichtigt
werden.
The
"deferred
consumption"
effect
must
be
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
All
dies
muss
im
Aktionsplan
berücksichtigt
werden.
These
issues
need
to
be
considered
in
the
AP.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Festlegung
der
Ziele
einer
PEF-Studie
muss
Folgendes
berücksichtigt
werden:
Goal
definition
for
a
PEF
study
shall
include:
TildeMODEL v2018
Die
Variabilität
der
Parameter
unter
typischen
Produktionsbedingungen
muss
berücksichtigt
werden.
The
variability
of
parameters
under
typical
production
conditions
must
be
taken
into
account.
DGT v2019
Kraftstoffproduktion:
Die
Kraftstoffproduktion
muss
berücksichtigt
werden.
Fuel
production:
Fuel
production
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019