Übersetzung für "Morgen frueh" in Englisch
Naja...
wenn
sien
Koerper
stark
genug
ist.
Wir
werden
es
morgen
frueh
wissen.
Well...
if
his
body
is
strong
enough,we
will
know
by
morning.
OpenSubtitles v2018
Am
naechsten
Morgen
fahren
wir
frueh
nach
Ubirr,
um
uns
da
die
Felsmalereien
anzusehen.
Early
the
next
morning
we
drive
to
Ubirr
to
view
the
rock
paintings.
ParaCrawl v7.1
Gentlemen,
ich
rufe
hiermit
eine
Versammlung
der
Granden
ein,
die
morgen
frueh
um
10
Uhr
stattfinden
soll.
Gentlemen,
I
request
your
presence
at
a
meeting
of
the
council
of
grandees...
to
take
place
tomorrow
morning
at
10:00.
OpenSubtitles v2018
Das
meiste
Erinnerung
danach
ist
etwas
verschwommen,
aber
wir
sind
am
naechsten
morgen
frueh
aufgestanden
(halb
zwoelf...
nach
etwas
Terror
der
Putzkolonne)
und
hatten
ein
gesundes
Fruehstueck
(Kerstin:
3
Mexikanische
Tacos
und
Cola,
Holger:
4
Guatemalesische
Hot
Dogs
mit
Cola)
bevor
die
Parade
los
ging.
Most
everything
after
this
is
a
blur,
but
we
got
up
early
the
next
morning
(around
half
past
noon)
and
had
a
healthy
breakfast
(Kerstin:
3
Mexican
Tacos,
Holger:
4
Guatemalan
Hot
Dogs)
before
the
Independence
Day
Parade.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
ins
Bett
gehen
versuchen
wir
noch
zu
klaeren,
ob
jenes
Auto,
welches
hinter
unserem
Pick-up
steht,
dieses
morgen
frueh
immer
noch
blockieren
wuerde.
Before
we
go
to
bed
we
try
to
clarify
whether
the
car
which
stands
behind
our
pick-up
would
still
block
our
car
tomorrow
early
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
nur
100
Seemeilen
von
Papeete
nach
Huahine,
somit
fahren
wir
am
Nachmittag
los,
um
morgen
frueh
anzukommen.
It’s
only
100
nm
from
Papeete
to
Huahine,
so
we
set
out
in
the
afternoon,
to
arrive
tomorrow
morning.
CCAligned v1
Ab
morgen
frueh
startet
das
5-Tages-Sesshin,
und
am
letzten
Tag
erhalten
Jinen-san
(J),
Yoshin-san
(AUS)
und
Hakue-san
(Mexico)
Laienordination.
Tomorrow
starts
the
5
day
sesshni,
and
on
the
last
day
of
sesshin
Jinen-san
(J),
Yoshin-san
(AUS)
and
Hakue-san
(Mexico)
will
receive
lay
ordination.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrer
erzaehlen
uns,
dass
sie
erstmal
in
das
wiederrum
naechste
Dorf
muessten,
uns
aber
morgen
frueh
abholen
und
nach
Isiolo
fahren
koennten,
eine
Stadt
im
Sueden,
ab
der,
wie
wir
wissen,
wieder
Infrastruktur
beginnt.
The
drivers
tell
us,
that
they'll
have
to
continue
today
to
another
village,
but
they
will
come
back
tomorrow
morning
to
take
us
to
the
village
of
Isiolo,
a
city
in
the
South
were
infrastructure
begins
again.
ParaCrawl v7.1
Morgen
frueh
fahren
wir
nach
Harlem,
weil
die
afrikanischen
Sprachen
kommen
uns
im
Moment
ein
wenig
unterrepräsentiert
vor.Und-
wir
können
uns
für
kein
Deutsch
entscheiden.
First
thing
tomorrow
we're
off
to
Harlem,
because
right
now
the
African
languages
seem
to
be
rather
under-represented.And
-
we
couldn't
decide
on
a
German.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
wir
wieder
ein
paar
neue
Sprachen
geschickt,
hauptsaechlich
von
unserem
Trip
nach
Indien.
Morgen
frueh
fahren
wir
nach
Harlem,
weil
die
afrikanischen
Sprachen
kommen
uns
im
Moment
ein
wenig
unterrepräsentiert
vor.
Und-
wir
können
uns
für
kein
Deutsch
entscheiden.
Today
we
sent
off
a
few
more
new
languages,
mostly
from
our
trip
to
India.
First
thing
tomorrow
we're
off
to
Harlem,
because
right
now
the
African
languages
seem
to
be
rather
under-represented.
ParaCrawl v7.1
Ab
morgen
frueh
startet
das
5-Tages-Sesshin,
und
am
letzten
Tag
erhalten
Jinen-san
(J),
Yoshin-san
(AUS)
und
Hakue-san
(Mexico)
Laienordination.
Danach,
wenn
das
Wetter
erlaubt,
Lagerfeuer.
Wir
sehen
uns
am
6.
wieder!
Tomorrow
starts
the
5
day
sesshni,
and
on
the
last
day
of
sesshin
Jinen-san
(J),
Yoshin-san
(AUS)
and
Hakue-san
(Mexico)
will
receive
lay
ordination.
In
the
evening,
if
the
waether
is
fine,
we
will
have
a
camp
fire.
See
you
again
on
the
6th!
CCAligned v1
Ich
hasse
es,
wenn
sie
mich
schon
am
fruehen
Morgen
anbruellen.
I
hate
it
when
they
shout
at
me
early
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Schau
aus
dem
Fenster
und
du
siehst
Suesswasserdephine
am
fruehen
Morgen.
Look
out
of
the
window
and
see
early
morning
pink
river
dolphins.
ParaCrawl v7.1
Frueh
morgens
tauchten
wir
an
der
Fischbalme,
nachmittags
dann
am
Ameisenegge.
Early
in
the
morning
we
dived
at
Fishbalme,
in
the
afternoon
at
Ameisenegge.
ParaCrawl v7.1
Am
fruehen
Morgen
des
16.
Januar
hatte
es
geschneit
-
und
die
Vorbereitungen
waren
bereits
getroffen.
There
had
been
quite
some
snow
in
the
early
morning
on
January
the
16th
-
and
related
preparations
had
been
made.
ParaCrawl v7.1
Hunderte
Gaststaetten,
Schenken
und
Unterhaltungsplaetze
sind
vom
fruehen
Morgen
an
geoeffnet,
um
jeden
Geschmack
und
jeden
Wunsch
zu
befriedigen.
Hundreds
of
restaurants,
taverns
and
entertainment
places
are
open
till
early
in
the
morning
to
satisfy
any
taste
and
preferences.
ParaCrawl v7.1
Frueh
morgens
ersteigern
wir
die
Tickets
nach
Afrika,
ohne
dass
die
Schifffahrtsgesellschaft
genau
sagen
kann,
wann
Reisebeginn
ist.
Early
in
the
morning
we
buy
tickets
to
Africa
without
the
shipping
company
being
able
to
tell
us
when
the
trip
will
begin.
ParaCrawl v7.1
Die
Gaeste
koennen
den
Tag
mit
einem
internationalen
reichhaltigen
Fruehstueckstbufett
beginnen,
das
jeden
Tag
von
frueh
morgens
bis
mittags
im
Fruehstuecksraum
im
Erdgeschoss
serviert
wird.
All
guests
can
make
a
start
to
their
day
with
an
abundant
continental
buffet
breakfast
which
is
served
every
day
form
early
hours
in
the
morning
until
midday.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaese
zog
lange
Faeden
und
der
Chorizo
war
hoellisch
scharf,
was
uns
schon
am
fruehen
Morgen
in
Schweiss
ausbrechen
ließ.
The
cheese
was
really
stringy
and
the
chorizo
hellishly
spicy,
sufficiently
so
that
we
broke
out
into
a
sweat
early
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1