Übersetzung für "Morgen" in Englisch

Heute ist es Georgien, morgen kann es die Ukraine sein.
Today it is Georgia, tomorrow it could be Ukraine.
Europarl v8

Der "polnische Klempner" von gestern wird morgen Chinese oder Pakistani sein.
Yesterday's 'Polish plumber' will tomorrow be Chinese or Pakistani.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen, Mittwoch, um 12.00 Uhr mittags statt.
The vote will take place tomorrow, Wednesday, at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung erfolgt morgen (Donnerstag, den 15. Januar 2009).
The vote will take place tomorrow (Thursday 15 January 2009).
Europarl v8

Morgen steht diese Position als Änderungsantrag 40 wieder zur Abstimmung.
Tomorrow, this item will be voted on again as Amendment 40.
Europarl v8

Wenn wir morgen abstimmen, sollten wir dies unbedingt unterstützen.
It is important for us to support this when we vote tomorrow.
Europarl v8

Der Ecofin hat seine Stellungnahme zu diesen Berichten heute Morgen angenommen.
The Ecofin adopted its opinion on these reports this morning.
Europarl v8

Wir haben heute Morgen zudem die Östliche Partnerschaft diskutiert.
We also discussed the Eastern Partnership this morning.
Europarl v8

Die Verordnung, die wir morgen annehmen werden, ist eine kurzfristige Lösung.
The regulation which we are going to adopt tomorrow is a short-term solution.
Europarl v8

Änderungsanträge mit diesem Ziel werden morgen in der Plenarsitzung gestellt.
Amendments will be tabled to this end tomorrow in plenary.
Europarl v8

Ich hoffe, dass wir morgen für diese Berichte stimmen werden.
I hope that we will vote in favour of these reports tomorrow.
Europarl v8

Die Abstimmung wird morgen um 12 Uhr Mittag stattfinden.
The vote will take place tomorrow at 12 noon.
Europarl v8

Ja, vielleicht haben Sie morgen eine Mehrheit, das kann sein.
It may be that you have a majority tomorrow.
Europarl v8

Diese Abgeordneten werden Sie morgen unterstützen.
These Members will support you tomorrow.
Europarl v8

Die Stimmabgabe findet morgen, Donnerstag, den 12. November 2009, statt.
The vote will take place tomorrow, Thursday 12 November 2009.
Europarl v8

Wir werden dem Rat morgen Fragen vorlegen.
We will put questions to the Council tomorrow.
Europarl v8

Die Abstimmung über den Bericht von Frau Jutta Haug findet morgen statt.
The vote on Jutta Haug's report will take place tomorrow.
Europarl v8

Herr Schulz hat dem Plenum heute Morgen einen Vorschlag unterbreitet.
Mr Schulz made a proposal to the House this morning.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen statt (Mittwoch, 20. Januar 2010).
The vote will take place tomorrow (Wednesday, 20 January 2010).
Europarl v8

Nicht heute, nicht morgen, aber es wird Platz sein.
Not today, not tomorrow, but there will be room.
Europarl v8

Es ist gut, dass unsere Untersuchungskommission morgen nach Belarus reist.
It is good that, tomorrow, our fact-finding mission is going to Belarus.
Europarl v8

Heute debattieren wir über diese Angelegenheit, und morgen werden wir darüber abstimmen.
Today, we are debating this issue and tomorrow we will vote on it.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen statt (Dienstag, 18. Mai 2010).
The vote will take place tomorrow (Tuesday, 18 May 2010).
Europarl v8

Dies wurde heute Morgen im erweiterten Präsidium kontrovers diskutiert.
This has been controversial and discussed this morning in the enlarged Bureau.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen statt (Dienstag, 6. Juli 2010).
The vote will take place tomorrow (Tuesday, 6 July 2010).
Europarl v8

Ich glaube, dass dieser Änderungsantrag morgen abgelehnt werden wird.
I believe that that amendment will be rejected tomorrow.
Europarl v8

Das ist die Wahrheit über diese Regelung, über die wir morgen abstimmen.
That is the truth about this regulation that we will vote on tomorrow.
Europarl v8

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen faktisch in erster Lesung abstimmen.
I would like to say that tomorrow, we are actually voting at first reading.
Europarl v8