Übersetzung für "Miteinbezogen werden" in Englisch
Ich
bin
also
der
Meinung,
dass
er
miteinbezogen
werden
sollte.
So
I
think
it
should
be
included.
Europarl v8
Dann
sollte
aber
auch
das
Parlament
in
die
Neubildung
dieser
Gruppe
miteinbezogen
werden.
But
then
Parliament
should
also
be
involved
in
the
appointment
of
its
new
membership.
Europarl v8
Warum
muß
Aquakultur
in
die
finanzielle
Unterstützung
miteinbezogen
werden?
Why
is
it
necessary
for
financial
support
to
be
extended
to
aquaculture
as
well?
Europarl v8
Es
soll
also
Verwässerung
sein,
wenn
soziale
und
ökologische
Rechte
miteinbezogen
werden.
So
including
social
and
ecological
rights
is
meant
to
be
wateringdown?
Europarl v8
Aber
die
Staaten
von
Mittel-
und
Osteuropa
sollten
dabei
miteinbezogen
werden.
But
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
need
to
be
involved
as
well.
Europarl v8
In
die
Diskussion
über
die
Organisationsweise
muss
natürlich
die
Wirtschaft
miteinbezogen
werden.
The
discussion
on
how
to
organise
this
must
of
course
include
business.
Europarl v8
Der
ethische
Aspekt
muss
ebenso
wie
der
wirtschaftliche
in
die
Strategie
miteinbezogen
werden.
The
strategy
must
involve
ethics
just
as
much
as
it
does
economics.
Europarl v8
Wählen
Sie
alle
Stichwörter,
die
in
die
Suche
miteinbezogen
werden
sollen.
Select
all
tags
that
should
be
included
in
the
search.
KDE4 v2
Wählen
Sie
alle
Alben,
die
in
die
Suche
miteinbezogen
werden
sollen.
Select
all
albums
that
should
be
included
in
the
search.
KDE4 v2
Die
Sozialpartner
als
Träger
von
Qualifizierungsmaßnahmen
müssen
in
die
Förderungsmöglichkeit
miteinbezogen
werden.
The
social
partners,
who
have
responsibilities
with
regard
to
qualifications,
must
be
involved
in
the
support
arrangements.
TildeMODEL v2018
Die
Sozialpartner
sollten
von
Beginn
an
aktiv
miteinbezogen
werden.
The
social
partners
should
be
actively
involved
from
the
very
beginning.
TildeMODEL v2018
Drittländer,
insbesondere
Beitrittsbewerber
und
Nachbarstaaten,
sollten
in
den
Informationsaustausch
miteinbezogen
werden.
Third
countries,
particularly
applicant
countries
and
neighbouring
countries,
should
be
included
in
such
an
exchange
of
information.
TildeMODEL v2018
In
diese
Überarbeitung
sollte
auch
die
Untersuchung
von
Unfallberichten
miteinbezogen
werden.
Analysis
of
accident
records
should
be
involved
in
such
a
review.
TildeMODEL v2018
Bosnien
und
Herzegowina
sowie
Montenegro
können
bei
Bedarf
ebenfalls
miteinbezogen
werden.
Bosnia
and
Herzegovina
and
Montenegro
can
also
be
involved
as
appropriate.
TildeMODEL v2018
Auch
möchten
die
Verbraucher
und
die
Gewerkschaften
stärker
in
die
Politik
miteinbezogen
werden.
Consumers
and
trade
unions
also
ask
to
be
more
involved
in
policy-making.
TildeMODEL v2018
Mein
Mandant
möchte
eigentlich
in
den
Deal
miteinbezogen
werden.
My
client
actually
wants
to
be
included
in
this
deal.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
unparlamentarisch
und
nicht
wert,
in
unsere
Arbeit
miteinbezogen
zu
werden.
So
there
would
need
to
be
several
elements
in
our
effort.
EUbookshop v2
Er
muß
verteidigt
und
schließlich
in
das
Ganze
miteinbezogen
werden.
It
must
be
defended
so
that
it
can
be
subsequently
completed.
EUbookshop v2
Nicht
miteinbezogen
werden
die
Forstwirtschaft
und
die
Fischerei.
Forestry
and
fisheries
are
not
included.
EUbookshop v2
Selbst
Leitungen
mit
Versorgungsspannungen
können
miteinbezogen
werden.
Even
lines
with
supply
voltages
can
be
included.
EuroPat v2