Übersetzung für "Miteinander in beziehung setzen" in Englisch
Zwei
Variablen
miteinander
in
Beziehung
setzen
kann
jeder
Mitarbeitende
leicht
mit
einer
Excel-Tabelle.
Any
employee
can
easily
relate
two
variables
to
each
other
using
an
Excel
table.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
es
nicht
leicht,
Umweltschutzbemühungen
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
It
is
in
fact
not
that
easy
to
put
efforts
at
environmental
protection
in
relation
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
sich
darauf
beschränken,
die
einzelnen
Stützstellen
20
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
One
can
limit
him-
or
herself
to
interrelating
the
individual
sampling
points
20
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
vom
23.
Februar
2009
mit
dem
Titel:
"Ein
Gemeinschaftskonzept
zur
Verhütung
von
Naturkatastrophen
und
von
Menschen
verursachten
Katastrophen"
unter
anderem
die
Aufgabe
übernommen,
zur
Verfügung
stehende
und
vorhandene
Informationsquellen
über
Präventivmaßnahmen
und
Katastrophen
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
In
its
communication
of
23
February
2009
entitled
'A
Community
approach
on
the
prevention
of
natural
and
man-made
disasters',
the
Commission,
amongst
other
things,
undertook
the
task
of
correlating
available
and
existing
information
sources
on
preventive
measures
and
catastrophes.
Europarl v8
Die
„soziologische
Vorstellungskraft“
kann
mit
Analysen
auf
einem
Mikro-
sowie
einem
Makroniveau
die
Karriere
der
verschiedenen
Individuen
miteinander
in
Beziehung
setzen,
was
ein
Verständnis
sowohl
ihrer
Bedeutung
für
das
Innenleben
als
auch
für
das
Leben
nach
außen
hin
ermöglicht.
Mills
argues
that
micro
and
macro
levels
of
analysis
can
be
linked
together
by
the
sociological
imagination,
which
enables
its
possessor
to
understand
the
large
historical
sense
in
terms
of
its
meaning
for
the
inner
life
and
the
external
career
of
a
variety
of
individuals.
Wikipedia v1.0
Bei
diesen
bekunnten
Zahnrandscessmaschinen
ist
ein
crheblicher
Aufwand
für
Datenspeicher
und
Rechner
erforderlich,
um
die
beschriebenen
Daten
zu
speichern
und
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
In
these
known
gear
testing
machines
a
considerable
outlay
is
required
for
data
memory
and
computer
in
order
to
store
and
mutually
correlate
the
described
data.
EuroPat v2
Um
diese
Wechselbeziehungen
bewerten
zu
können,
müssen
wir
in
der
Lage
sein,
die
Handels-
und
Investitionsdaten
in
einem
durchgängigen
rechnerischen
Rahmen
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen,
und
zwar
sowohl
nach
Produktgruppen
als
auch
hinsichtlich
der
Herkunfts-
und
Bestimmungsländer
bzw.
-regionen.
To
assess
this
link
we
need
to
bring
together
trade
and
investment
data
in
an
accounting
framework
which
is
coherent
in
terms
of
both
product
categories
and
geographical
areas
of
origin
and
destination.
EUbookshop v2
Die
unabhängig
voneinander
ermittelten
Meßergebnisse
lassen
sich
durch
elektronische
Auswertgeräte
so
miteinander
in
Beziehung
setzen,
daß
der
Arzt
unter
der
Geburt
verlässliche
Aussagen
über
den
pO?-Druck
und
die
Herzfrequenz
des
Kindes
erhält.
The
measuring
values
determined
independently
of
each
other
can
be
brought
into
relation
with
each
other
in
such
a
way
by
electronic
evaluation
apparatus,
so
that
the
physician
receives
dependable
statements
concerning
oxygen
partial
pressure
and
the
heartbeat
frequency
of
the
child
during
labor.
EuroPat v2
Statt
der
Verwendung
einer
solchen
Marke
ist
es
auch
möglich,
zusätzlich
die
Form
nach
dem
Einbetten
bildlich
festzuhalten,
um
durch
Vergleich
der
Aufnahmen
vor
und
nach
dem
Einbetten
die
Lage
des
Objekts
und
die
Lage
der
Formoberflächen
miteinander
in
Beziehung
setzen
zu
können.
Instead
of
the
use
of
such
a
marking,
it
is
also
possible
additionally
to
take
a
pictorial
record
of
the
mold
following
the
embedding,
in
order
to
be
able
to
interrelate
the
position
of
the
object
and
the
position
of
the
mold
surfaces
by
comparing
the
records
prior
to
and
following
the
embedding.
EuroPat v2
Da
in
der
Diskussion
diese
beiden
Themen
aufgegriffen
werden,
werde
ich
beide
Bereiche
miteinander
in
Beziehung
setzen
müssen,
d.
h.
im
Rahmen
der
allgemeinen
Darstellung
diesen
einen
bestimmten
Fall
be
handeln,
der
Gegenstand
der
uns
vorgelegten
Entschließung
ist.
Since
the
two
questions
are
being
discussed
in
a
joint
debate,
I
shall
have
to
try
and
bring
them
together,
that
is
to
say
I
shall
have
to
refer
to
the
particular
problem
which
is
the
subject
of
the
motion
for
the
resolution
before
you
at
the
same
time
as
I
deal
with
the
more
general
problem.
EUbookshop v2
Wenn
man
in
gleicher
Weise
die
Geschwindigkeit
aus
der
Radumdrehung
ermittelt,
hat
man
auf
einfache
Weise
zwei
Größen,
die
man
leicht
miteinander
in
Beziehung
setzen
kann.
If
the
speed
is
ascertained
from
the
wheel
revolution
in
the
same
way,
two
variables
are
readily
obtained
which
can
easily
be
related
to
one
another.
EuroPat v2
Unterschiedliche
kulturelle
Kontexte
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen
formt
auch
den
Zusammenhang
von
Fremden,
in
der
Hauptsache
ArbeitsmigrantInnen.
Establishing
a
relationship
between
different
cultural
contexts
also
shapes
the
foreign
community,
migrant
workers
in
the
main.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
XperiDesk
File
Loading
Client
können
Sie
diese
Dateien
aus
den
unterschiedlichsten
Quellen
automatisiert
zusammen
sammeln
und
wieder
miteinander
in
Beziehung
setzen,
so
dass
Information
entsteht.
The
XperiDesk
File
Loading
Client
allows
you
to
collect
these
files
and
to
put
them
into
context
again.
ParaCrawl v7.1
Mit
Infrastructure-Management-Lösungen
von
CA
Technologies
können
Sie
Qualität
und
Konnektivität
miteinander
in
Beziehung
setzen
–
und
Customer
Experiences
drastisch
verbessern.
Infrastructure
Management
solutions
from
CA
help
you
establish
an
interdependence
between
quality
and
connectivityâ??and
dramatically
improve
customer
experiences.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausschreibung
lud
dazu
ein,
drei
in
Zusammenhang
mit
dem
damaligen
Geschehen
neuralgische
Orte
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen:
jenes
Areal,
auf
dem
sich
das
Lager
der
zur
Zwangsarbeit
eingeteilten
Juden
und
Jüdinnen
befand,
das
Lager,
in
dem
die
Ostarbeiter
genannten
Zwangsarbeiter
und
Zwangsarbeiterinnen
der
Glanzstoff-Fabrik
untergebracht
waren,
sowie
das
Massengrab
auf
dem
städtischen
Friedhof
St.
Pölten.
The
competition
called
for
the
linking
of
three
nerve
centres:
the
site
of
the
labour
camp
for
Hungarian
Jews,
the
nearby
labour
camp
for
Eastern
workers,
as
they
were
called,
at
the
Glanzstoff
factory,
and
the
mass
grave
at
the
St.
Pölten
municipal
cemetery.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
des
Max-Planck-Instituts
für
neurologische
Forschung
und
der
Klinik
und
Poliklinik
für
Neurologie
der
Uniklinik
Köln
kombinierten
in
ihrer
Untersuchung
zwei
bildgebende
Verfahren,
um
Funktion
und
anatomische
Struktur
miteinander
in
Beziehung
setzen
zu
können.
In
order
to
relate
brain
function
and
anatomical
structure
with
each
other,
in
this
study
the
scientists
from
the
Max
Planck
Institute
for
Neurological
Research
and
the
Department
of
Neurology
at
the
University
Hospital
of
Cologne
combined
two
imaging
methods.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Inhalte
der
verschiedenen
Archive
semantisch
richtig
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen,
müssen
die
unterschiedlichen
Strukturen
aufeinander
abgestimmt
werden.
In
order
to
interrelate
the
content
of
the
various
archives
in
a
semantically
correct
manner,
their
different
structures
will
have
to
be
appropriately
mapped
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Eine
wesentliche
Aufgabe
von
netzspannung.org
besteht
darin,
Inhalte
aus
den
Feldern,
Medienkunst
und
-design,
Forschung
und
Vermittlung
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
An
important
function
of
netzspannung.org
lies
in
interrelating
content
from
the
fields
of
media
art
and
design,
research
and
teaching.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentation
im
virtuellen
Raum
bietet
die
einzigartige
Möglichkeit,
Objekte
aus
dem
Nachlass
Curd
Jürgens'
zu
jeder
Zeit,
an
jedem
Ort
zu
erleben
und
auf
neue,
interaktive
und
intensive
Weise
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
The
presentation
in
virtual
space
offers
a
unique
opportunity
to
experience
objects
from
the
estate
of
Curd
Jürgens'
anytime,
anywhere
and
to
relate
to
them
in
a
new,
interactive
and
intensive
way.
ParaCrawl v7.1
Es
/
sie
muss
Zusammenfassungen
zu
der
ausgeführten
Aktivität
anbieten
und
versuchen,
die
verschiedenen
Aktivitäten
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen.
He/she
has
to
offer
summaries
of
what
has
been
done
and
to
try
to
relate
the
various
activities
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
macht
es
möglich,
Stichwörter
wie
‚Sam/Dean‘
und
‚Dean
Winchester/Sam
Winchester‘
miteinander
in
Beziehung
zu
setzen
und
erlaubt
damit
NutzerInnen,
ihre
bevorzugten
Stichwörter
zu
benutzen,
während
hinter
den
Kulissen
eine
Klassifizierung
aufgebaut
werden
konnte.
This
functionality
allowed
us
to
relate
tags
such
as
‘Sam/Dean’
and
‘Dean
Winchester/Sam
Winchester’,
allowing
users
to
input
their
preferred
tags
while
building
up
a
taxonomy
behind
the
scenes.
ParaCrawl v7.1
Gezeigt
werden
Positionen
raumbezogener
künstlerischer
Konzepte,
welche
die
verschiedenen
Bereiche
Bildende
Kunst,
Musik,
Architektur
und
Design
miteinander
in
Beziehung
setzen.
This
exhibition
shows
positions
taken
up
by
space-related
art,
linking
various
fields
like
fine
art,
music,
architecture
and
design.
ParaCrawl v7.1