Übersetzung für "Mit viel gefühl" in Englisch

Er sprach mit viel Gefühl über die vergängliche Natur des Lebens.
He spoke with feeling about the fleeting nature oflife.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen mich mit viel Gefühl an und ich spüre...
You're looking at me with such compassion and I feel...
OpenSubtitles v2018

Sie spielten noch nie mit so viel Gefühl.
I've never heard you play with such feeling.
OpenSubtitles v2018

Wenn er uns etwas vorliest, macht er's mit viel Gefühl.
I mean, it's like when he's reading a play or something to us, he puts so much feeling into it.
OpenSubtitles v2018

Dafür hat er eine wunderbare Story mit sehr viel Gefühl und neuen Dimensionen.
But we make up for it with a good story, emotions, depth, dimensions.
OpenSubtitles v2018

Ihre Schwester spielt mit ungewöhnlich viel Gefühl für ihr Alter.
Your sister plays with extraordinary feeling for one so young.
OpenSubtitles v2018

Sie singen dieses Lied mit sehr viel Gefühl für ihn.
Your singing is so full of emotion
OpenSubtitles v2018

Eine klare Definition mit viel Gefühl vereint sich mit THEOS.
A clear definition and a lot of sentiment unites itself with THEOS.
CCAligned v1

Mit viel Gefühl kombinieren wir die Materialien.
We combine the materials with a great deal of care.
ParaCrawl v7.1

Jedes Zimmer ist liebevoll und mit viel Gefühl im gemütlichen Landhausstil eingerichtet.
Each room is furnished with love and care in a cosy country house style.
ParaCrawl v7.1

Der Service der Damen ist sehr abwechslungsreich und mit viel Gefühl und Leidenschaft.
The service of the ladies is very varied and with much feeling and passion.
ParaCrawl v7.1

Die 23 Zimmer sind komfortabel mit viel Atmosphäre und Gefühl eingerichtet.
The 23 rooms are comfortably furnished with plenty of atmosphere and soul.
ParaCrawl v7.1

Wir erkannten sein Potenzial und haben ihn mit viel Gefühl und Training aufgebaut.
We recognised his potential and built him up with lots of sensitivity and training.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Band bezaubert mit viel stimmungsvollem Gefühl.
The whole crew enchants with its infectious swinging mood.
ParaCrawl v7.1

Er kocht ganz pur und mit viel Gefühl für die französische Kochgeschichte.
He cooks pure food and with a feeling for French cooking history.
ParaCrawl v7.1

Der Film ist wunderschön und mit viel Gefühl gemacht.
This film is beautiful and made with feeling.
ParaCrawl v7.1

Mit sehr viel Gefühl und Leidenschaft verführen die Girls die knackigen Jungs.
Girls seduce sexy boys with lots of feeling and passion.
ParaCrawl v7.1

Mit viel Gefühl und Können präsentiert er traditionelle und zeitgenössische Tunes.
With a lot of feeling and skill he presents traditional and contemporary tunes.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch mit viel Gefühl geschrieben.
It is also written with much feeling.
ParaCrawl v7.1

Mit viel Hingabe und Gefühl stellt Maria Friedman ihr Können unter Beweis.
With much devotion and sense Maria Friedman proves her professionalism.
ParaCrawl v7.1

Alles liebevoll und mit viel Gefühl für Details zusammengestellt.
Everything put together with love and attention to details.
ParaCrawl v7.1

Er spielte die traurigen Songs mit so viel Gefühl, es brachte einen zum Weinen.
He played those sad songs with so much feeling. He could make you cry. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Alles mit ganz viel Gefühl, wie man es eben in der Reklamebranche so macht.
Everything with a lot of feeling, as it is typical for the propaganda industry.
ParaCrawl v7.1

Wettbewerb Grand Slam sind immer von den Fans von Tennis mit viel Gefühl beobachtet.
Competition Grand Slam are always watched by fans of tennis with great emotion.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können Sie das Shuttle mit viel Gefühl schlagen und es hat eine Menge Schlägergeschwindigkeit.
You can also hit the shuttle with a lot of feeling and it has a lot of racket speed.
ParaCrawl v7.1

Liebevoll und mit viel Gefühl wurde modernes Interieur mit den typischen Elementen einer Finca kombiniert.
Lovingly and with a lot of feeling, modern interiors were combined with the typical elements of a finca.
ParaCrawl v7.1