Übersetzung für "Mit viel liebe" in Englisch
Sieh,
mit
wie
viel
Liebe
und
Respekt
man
dich
empfängt.
See
with
what
respect
and
love
you're
greeted.
OpenSubtitles v2018
Patrick
hat
sie
hier
mit
viel
Liebe
begraben.
Patrick
buried
her
here,
with
much
love.
OpenSubtitles v2018
Jesus
kam
zu
mir
mit
so
viel
Liebe.
Jesus
came
to
me...
with
so
much
love.
OpenSubtitles v2018
Hass,
gemacht
mit
viel
Liebe.
A
lot
of
love
went
into
that
hate.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
mit
wie
viel
Liebe
du
bei
der
Sache
bist.
I
can
see
how
much
love
you
put
into
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
erzogen
mich
mit
viel
Liebe,
sie
gaben
mir
alles.
My
parents
brought
me
up
with
a
lot
of
love,
they
provided
me
with
everything.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
das
mit
so
viel
Liebe.
He
said
it
with
such
love.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
Euch
mit
ebenso
viel
Liebe.
I
look
on
you
differently,
but
not
with
less
love.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
haben
meinen
Vater
mit
so
viel
Liebe
angesehen.
The
way
people
looked
at
my
dad
with
such
love.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Geheimnis
ist,
dass
man
ihn
mit
viel
Liebe
zubereiten
muss.
The
secret
is
that
when
you
cook
it,
you
do
it
with
much
love.
OpenSubtitles v2018
Das
Geheimnis
ist,
man
muss
sie
mit
viel
Liebe
zubereiten.
The
secret
is
to
make
them
with
lots
of
love.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
mit
viel
Liebe
und
Respekt
behandelt...
und
hatte
viele
Liebhaber.
She
was
treated
with
great
affection
and
regard
and
had
a
great
many
lovers.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
mit
sehr
viel
Liebe
großgezogen.
Turned
him
into
the
best
calf
horse
on
the
circuit.
OpenSubtitles v2018
Er
behandelte
mich
immer
mit
viel
Liebe.
He
always
treated
me
with
a
great
deal
of
love.
WikiMatrix v1
Unsere
Zimmer
sind
großzügig
und
mit
viel
Liebe
im
Tirolerstil
eingerichtet.
Our
rooms
are
decorated
with
love
in
Tyrolean
style
CCAligned v1
Alle
Speisen
werden
mit
großem
Können
und
mit
viel
Liebe
kunstvoll
zubereitet.
All
dishes
are
skilfully
prepared
with
great
ability
and
with
a
lot
of
love.
CCAligned v1
Der
Entwurf
wurde
mit
viel
Liebe
zum
Detail
umgesetzt.
The
architectural
design
was
implemented
with
greatest
attention
to
detail.
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Liebe
zum
Detail
regen
die
Öko
Spielsachen
die
kindliche
Phantasie
an.
With
meticulous
attention
to
detail,
the
eco
toys
stimulate
the
child's
imagination.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
viel
Liebe
zum
Detail
renovierten
Räume
sind
in
Arvenholz
gehalten.
The
apartment
was
renovated
with
a
love
for
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
Innendekoration
dieser
Finca
wurde
mit
viel
Liebe
fürs
Detail
ausgesucht.
The
interior
decoration
of
this
house
was
chosen
with
great
attention
to
detail.
CCAligned v1
Die
Tissot
Couturier
Quartz
ist
eine
stilvolle
Uhr
mit
viel
Liebe
zum
Detail.
The
Tissot
Couturier
Quartz
is
a
stylish
watch
with
great
attention
to
detail.
CCAligned v1
Die
Zimmer
sind
mit
viel
Liebe!
The
rooms
have
a
lot
of
love!
ParaCrawl v7.1
Mit
viel
Liebe
zum
Detail
werden
Sie
sofort
zurück
zum
13th
Jahrhundert
transportiert.
With
lots
of
attention
to
detail,
you
will
be
immediately
transported
back
to
the
13th
century.
CCAligned v1
Ein
kleines
Paradies
der
Träume,
eingerichtet
mit
viel
Liebe
zum
...
A
little
paradise
of
dreams,
furnished
with
much
love
for
the
...
CCAligned v1
Aufgenommen
hingegen
wurde
das
Ganze
jedenfalls
mit
sehr
viel
Liebe
zum
Detail.
On
the
other
hand
the
whole
thing
was
taken
with
a
lot
of
love
for
the
detail.
CCAligned v1
Mit
viel
Liebe
gemacht
und
deshalb
ein
tolles
Geschenk
…
Made
with
love
and
therefore
a
great
gift
...
CCAligned v1
Unsere
exklusiven
und
geräumigen
Apartments
sind
mit
viel
liebe,
Our
exclusive
and
spacious
apartments
are
with
much
love,
CCAligned v1