Übersetzung für "Mit verfügung" in Englisch

Wir unterstützen unsere Strategie mit den zur Verfügung stehenden außenpolitischen Werkzeugen.
We are backing up our strategy with available foreign-policy tools.
Europarl v8

Es stehen keine spezifischen Antidote für eine Überdosierung mit Zonegran zur Verfügung.
No specific antidotes for Zonegran overdose are available.
EMEA v3

Es stehen keine Daten zur Wechselwirkung von Rufinamit mit Alkohol zur Verfügung.
No data on the interaction of rufinamide with alcohol are available.
EMEA v3

Für diese Patienten stehen Kapseln mit Efavirenz zur Verfügung.
Efavirenz Teva tablets are not suitable for children weighing less than 40 kg. Efavirenz-containing capsules are available for these patients.
ELRC_2682 v1

Enbrel wird mit Fertigspritzen zur Verfügung gestellt, die Wasser für Injektionszwecke enthalten.
Enbrel is supplied with pre-filled syringes containing water for injection.
ELRC_2682 v1

Es stehen keine spezifischen Antidote für eine Überdosierung mit Zonisamid zur Verfügung.
No specific antidotes for zonisamide overdose are available.
ELRC_2682 v1

Es stehen keine Daten zur Wechselwirkung von Rufinamid mit Alkohol zur Verfügung.
No data on the interaction of rufinamide with alcohol are available.
ELRC_2682 v1

Das Organ erlässt eine mit Gründen versehene Verfügung zur Einleitung einer Untersuchung.
The institution shall take a reasoned decision to open an investigation.
TildeMODEL v2018

Ganzjährig steht den Besuchern auch eine Sporthalle mit Kletterwand zur Verfügung.
Visitors also have at their disposal year-round a sports hall with climbing wall.
TildeMODEL v2018

Es wird ein Pressesaal mit Büroausstattung zur Verfügung stehen.
A press room with office equipment will be available
TildeMODEL v2018

Sie muss jemanden mit einer Verfügung geschickt haben.
She must have sent someone with a court order.
OpenSubtitles v2018

In der mit zur Verfügung stehenden Zeit kann ich nur einige Beweise anführen.
In the time available I can only cite a few pieces of evidence.
EUbookshop v2

Ich habe den Brief mit der Verfügung.
Well, I know what the decision is, I've got the letter here in front of us.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe auch für Fotos mit Ihnen zur Verfügung.
If you want photos with me, I'm available.
OpenSubtitles v2018

Steht der Bürgermeister für eine Telefonkonferenz mit uns zur Verfügung?
Will the mayor be available to join us by speakerphone?
OpenSubtitles v2018

Schließlich, äh, drohte sie mir mit einer einstweiligen Verfügung.
Eventually, she, uh, threatened me with a restraining order.
OpenSubtitles v2018

Ich vergebe dir wegen der ganzen Sache mit der einstweiligen Verfügung.
I forgive you for the whole restraing order thing.
OpenSubtitles v2018