Übersetzung für "Mit kunden" in Englisch

Zu diesem Zeitpunkt müssen alle Kunden mit Versorgerwahlrecht ins offene Marktsegment wechseln.
At that point all eligible customers will have to switch to the open segment of the market.
DGT v2019

Zentrale Elemente einer qualitativ hochwertigen Verkehrsdienstleistung sind Pünktlichkeit und verantwortungsvoller Umgang mit Kunden.
You must provide punctuality and you must serve your clients with high responsibility in order to provide high quality.
Europarl v8

Dort sind die Kunden mit geringer Liquidität.
Their clients have few funds.
Europarl v8

Die zweite Angelegenheit betrifft die Verträge der Luftverkehrsgesellschaften mit ihren Kunden.
The second matter concerns the contracts airlines have with their customers.
Europarl v8

Erstens: Klären Sie die Kernpunkte mit Ihrem Kunden.
The first is: Take core positions with your client.
TED2013 v1.1

Es ist eine Firma mit einem großen Kunden.
It's a company with one big customer.
TED2013 v1.1

Allerdings kommen schon die ersten Kunden mit ihren Beschwerden.
However, already the first customers come with their complaints.
Wikipedia v1.0

Du sollst nicht mit den Kunden schäkern!
Don't flirt with the customers.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat die Kunst, mit schwierigen Kunden umzugehen, perfektioniert.
She has perfected the art of handling difficult customers.
Tatoeba v2021-03-10

Er weiß, wie man mit Kunden redet.
He knows how to talk to customers.
Tatoeba v2021-03-10

Tom weiß, wie man mit Kunden redet.
Tom knows how to talk to customers.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mit einem Kunden zusammen.
I'm with a client.
Tatoeba v2021-03-10

So spricht man nicht mit einem Kunden!
That's no way to talk to a customer.
Tatoeba v2021-03-10

Die Probleme wurden mit Zahlungsschwierigkeiten des Kunden und mit vermuteten Unregelmäßigkeiten begründet.
The problems were motivated by financial difficulties of the customer and with suspected irregularities.
Wikipedia v1.0

Aus diesen Gründen sollten die Kostenbegrenzungsvorschriften nicht für Kunden mit vorausbezahltem Guthaben gelten.
For these reasons, the cut off limit provisions should not apply to customers under pre-paid contracts.
TildeMODEL v2018

Dieser Standard regelt die Bilanzierung eines einzelnen Vertrags mit einem Kunden.
However, as a practical expedient, an entity may apply this Standard to a portfolio of contracts (or performance obligations) with similar characteristics if the entity reasonably expects that the effects on the financial statements of applying this Standard to the portfolio would not differ materially from applying this Standard to the individual contracts (or performance obligations) within that portfolio.
DGT v2019

Bei Clearingvereinbarungen mit Kunden müssen getrennte Einzelkonten angeboten werden.
This results in an increased complexity of indirect clearing arrangements compared to client clearing arrangements.
DGT v2019

Kunden mit einfachen Ansprüchen an die Rechenleistung würden keine teureren leistungsfähigeren Server kaufen.
Customers requiring basic computing will not purchase more costly higher performance servers.
DGT v2019

Diese Schätzung beruht auf den bereits mit Banken und Kunden unterzeichneten Diskontierungsvereinbarungen.
This estimate is based on the agreements on receivables discounting already signed with banks and clients.
DGT v2019

Sie hat mit all diesen Kunden Vereinbarungen.
She has arrangements with all those clients.
OpenSubtitles v2018

Internetdiensteanbieter nutzen solche Datenaustauschdienste, um ihre Kunden mit dem Internet zu verbinden.
Internet service providers use these data traffic exchange services to connect their customers to the Internet.
TildeMODEL v2018

Rabobank begrüßt die Zusammenarbeit mit ihren Kunden zugunsten einer nachhaltigen Entwicklung.
Rabobank enjoys working together with clients towards a sustainable future.
TildeMODEL v2018