Übersetzung für "Mit halterung" in Englisch
Die
Trägerplatte
30
selbst
ist
an
der
Halterung
mit
nichtdargestellten
Mitteln
befestigt.
The
carrier
plate
30
is
fastened
to
the
support
by
means
which
are
not
illustrated.
EuroPat v2
Gleichwirkend
ist
selbstverständlich
die
entsprechende
Verschiebung
der
gesamten
Einblendvorrichtung
3
mit
ihrer
Halterung.
A
corresponding
displacement
of
the
entire
adjusting
arrangement
3
with
its
mounting
support
is,
of
course
possible
to
accomplish
the
identical
result.
EuroPat v2
Die
Spreizscheiben
können
dann
mit
der
Halterung
64
ein
Bauteil
bilden.
The
spreader
disks
may
then
form
a
single
component
with
the
holding
device
64.
EuroPat v2
Das
Steckelement
41
ist
mit
der
Halterung
33
über
eine
Klammerverbindung
42
verbunden.
The
connector
element
41
is
connected
to
the
holder
33
by
means
of
clip
42.
EuroPat v2
Die
Kolbenstange
28
ist
mit
einer
sternförmigen
Halterung
31
geführt.
The
piston
rod
28
is
guided
by
means
of
a
star-shaped
retaining
device
31.
EuroPat v2
Eine
Schutzhaube
1
ist
mit
einer
Halterung
2
für
einen
Winkelschleifer
3
versehen.
A
protective
element
1
cooperates
with
a
holder
2
for
an
angular
grinder
3.
EuroPat v2
Der
Lagerbock
179
ist
fest
mit
der
Halterung
104
verbunden.
The
mounting
support
179
is
fixedly
connected
to
the
holding
means
104.
EuroPat v2
Konstruktive
Ausführungsformen
sind
dort
aber
nur
für
Waagschalen
mit
einer
zentralen
Halterung
gezeigt.
However,
constructive
embodiments
are
shown
here
only
for
balance
scales
with
a
central
mounting.
EuroPat v2
Ebenso
kann
die
separate
Baugruppe
mit
der
Halterung
für
die
Rasierklingeneinheit
vorgefertigt
werden.
The
separate
subassembly
with
the
holding
means
for
the
razor
blade
unit
can
also
be
prefabricated.
EuroPat v2
Hier
ist
statt
der
Schlauchwebmaschine
ein
Magazinrohr
81
mit
einer
Halterung
83
vorgesehen.
Here
there
is
provided
instead
of
the
hose
weaving
machine
a
storage
tube
81
with
a
mount
83.
EuroPat v2
Der
Ritzkopf
9
ist
mit
der
Halterung
gleitverschieblich
verbunden.
The
scoring
head
9
is
connected
in
a
slidably
displaceable
manner
to
the
holder.
EuroPat v2
In
Figur
6
ist
ein
Probennehmer
mit
einer
andersartigen
Halterung
dargestellt.
A
sampling
device
with
a
different
type
of
mounting
is
represented
in
FIG.
6.
EuroPat v2
Dabei
ist
in
die
Aufnahme
2
eine
Halterung
mit
48
Eppendorf-Gefässen
15
eingesetzt.
A
holder
with
48
Eppendorf
vessels
15
is
inserted
into
the
holder
2
.
EuroPat v2
Der
Schwingungsdämpfer
wird
dann
über
eine
Halterung
mit
der
Erntemaschine
verbunden.
The
vibration
damper
is
then
connected
to
the
harvesting
machine
via
a
securing
means.
EuroPat v2
Die
Schraubenverbindung
kann
auch
mit
einer
Halterung
mittels
Nut
kombiniert
werden.
The
screw
connection
may
also
be
combined
with
retention
by
means
of
a
groove.
EuroPat v2
Der
Griff
ist
mittels
eines
Einsteckabschnittes
mit
der
Halterung
verbunden.
The
handle
is
connected
to
the
mount
by
means
of
an
insertion
section.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
mit
einer
Halterung
gemäß
Patentanspruch
1
gelöst.
This
object
is
achieved
with
a
mounting
according
to
Patent
Claim
1.
EuroPat v2
Der
Stellzylinder
140
ist
mit
einer
dritten
Halterung
144
drehbar
verbunden.
The
pressure
cylinder
140
is
pivotally
connected
to
a
third
bracket
144.
EuroPat v2
Die
Platte
42
kann
mit
einer
ähnlichen
Halterung
wie
zuvor
geschildert
versehen
sein.
The
plate
42
can
be
provided
with
a
similar
holder
as
described
above.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Gehäuse
39a
starr
mit
der
Halterung
43
verbunden.
The
housing
39a
is
rigidly
joined
to
the
casing
43.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
die
Aufnahme
ferner
mit
mindestens
einer
Halterung
für
einen
Flaschenöffner
versehen.
Appropriately,
the
receiver
unit
is
also
provided
with
at
least
one
mounting
element
for
a
bottle
opener.
EuroPat v2
Eine
Verklebung
der
Halterung
mit
der
Schutzumhüllung
ergibt
eine
besonders
zuverlässige
Haftwirkung.
Bonding
of
the
holder
to
the
primary
coating
produces
a
particularly
reliable
bonding
effect.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Verbindung
ist
für
alle
handelsüblichen-Behälter
mit
der
erfindungsgemäßen
Halterung
möglich.
This
type
of
connection
is
possible
for
all
conventional
vessels
by
means
of
the
mounting
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Gegenstück
der
Halterung
mit
der
Rückseite
verklebt.
The
back
part
is
welded
to
the
back
of
the
case.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
senden
wir
komplexe
Lampe
mit
Halterung.
On
request,
we
send
complex
assembled
lamp
with
holder.
CCAligned v1