Übersetzung für "Gleichauf mit" in Englisch
Ah,
Sie
lagen
fast
gleichauf
mit
den
Schimpansen.
Ah,
you
almost
made
it
to
the
chimps.
TED2020 v1
Im
Jahr
1908
waren
sie
in
der
NL
gleichauf
mit
den
Chicago
Cubs.
In
1908,
they
finished
in
a
tie
with
the
Chicago
Cubs
due
to
a
late-season
home
tie
game
with
the
Cubs
resulting
from
the
Fred
Merkle
baserunning
"boner".
Wikipedia v1.0
Man
wählt
die
maximale
Aufprallstärke,
gleichauf
mit
der
Grundplatte,
oder
Null.
You
set
the
stroke
to
maximum,
that
is
level
with
the
table,
or
zero.
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
gleichauf
liegen
mit
'nem
Nobody?
What,
that
you're
running
dead
even
with
a
nobody?
OpenSubtitles v2018
Gleichauf
mit
Tennessee
hat
Missouri
die
meisten
Anrainerstaaten.
Tennessee
is
tied
with
Missouri
as
the
state
bordering
the
most
other
states.
WikiMatrix v1
Clarence,
ich
stehe
momentan
gleichauf
mit
Bond.
Clarence,
I'm
running
dead
even
with
Bond
right
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
ist
gleichauf
mit
meinem
dritten
Ehemann.
But
he's
neck-and-neck
with
the
third
one,
though.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nahezu
gleichauf
mit
dem
Galaxy
S9
.
It's
almost
on
par
with
the
Galaxy
S9
.
ParaCrawl v7.1
Damit
liegt
die
Kulturwirtschaft
deutlich
vor
der
Kohle
und
gleichauf
mit
der
Chemie-Industrie.
That
puts
culture
well
ahead
of
coalmining
and
on
a
par
with
the
chemical
industry.
ParaCrawl v7.1
Gleichauf
mit
Falkenberg
liegt
das
bayerische
Lindau
(21
Nominierungen).
With
21
nominations,
Lindau
in
Bavaria
is
level
with
Falkenberg.
ParaCrawl v7.1
Wir
liegen
jetzt
fast
gleichauf
mit
ihnen
in
der
Punktewertung.
We're
now
almost
equal
to
them
in
the
points
standings.
ParaCrawl v7.1
Er
liegt
gleichauf
mit
David
Beckham.
Level
with
David
Beckham.
ParaCrawl v7.1
Damit
liegt
diese
gleichauf
mit
der
TU
München.
This
put
the
university
on
a
par
with
TU
Munich.
ParaCrawl v7.1
Im
Silent
Modus
ist
der
Scythe
Iori
etwa
gleichauf
mit
dem
Boxed
Kühler.
In
silent
mode
the
Scythe
cooler
is
about
on
par
with
the
boxed
cooler.
ParaCrawl v7.1
Gleichauf
mit
der
MPG
liegt
die
University
of
Oxford.
The
MPG
is
now
on
an
equal
footing
with
the
University
of
Oxford.
ParaCrawl v7.1
Sie
landete
gleichauf
mit
der
Linken
Jessica
Kaußen
auf
dem
fünften
Platz.
She
ended
up
fifth
with
Jessica
Kaußen
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Damit
liegt
es
gleichauf
mit
dem
Asus
N56JR
und
dem
MSI
GE70
.
This
places
it
at
the
same
level
as
the
Asus
N56JR
and
the
MSI
GE70
.
ParaCrawl v7.1
Im
Qualifying
waren
wir
in
den
ersten
Runden
gleichauf
mit
Toyota.
On
the
first
qualifying
laps,
we
were
on
a
par
with
Toyota.
ParaCrawl v7.1
Grundlegende
Dinge
wie
Essen,
Bildung
und
Wohnraum
liegen
preislich
gleichauf
mit
einigen
europäischen
Ländern.
Basic
services,
like
food,
education
and
housing
are
priced
on
par
with
some
European
countries.
GlobalVoices v2018q4
Vor
Sozialleistungen
hat
Italien
das
niedrigste
Anteilsverhältnis
und
den
drittniedrigsten
GiniKoeffizienten
(gleichauf
mit
Deutschland).
Before
transfers,
Italy
has
the
lowest
ratio
between
the
top
and
bottom
quintiles
and
the
third-lowest
Gini
coefficient
(jointly
with
Germany).
EUbookshop v2
In
Bezug
auf
reine
Verschwendung,
steht
Monarch
gleichauf
mit
der
Suche
nach
außerirdischem
Leben.
In
terms
of
sheer
waste,
Monarch
ranks
right
up
there
with
the
search
for
alien
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sehen,
dass
Uran-235
eingeschaltet
ist
gleichauf
mit
der
Fülle
von
Silber
und
Platin.
You
can
see
that
uranium-235
is
on
par
with
the
abundance
of
silver
and
platinum.
QED v2.0a
Der
Anteil
der
weiblichen
Beschäftigten
lag
2014
mit
56
Prozent
gleichauf
mit
den
Vorjahren.
In
2014,
the
proportion
of
female
employees
was
equal
to
previous
years
at
56
percent.
ParaCrawl v7.1
Mit
315
Punkten
liegt
er
in
der
Gesamtwertung
jetzt
gleichauf
mit
Muller
an
der
Spitze.
With
315
overall
points
he
is
tied
with
Muller
at
the
top.
ParaCrawl v7.1