Übersetzung für "Mit gesundem menschenverstand" in Englisch
Dennoch
müssen
wir
Ehrgeiz
mit
Realismus
und
gesundem
Menschenverstand
kombinieren.
However,
we
have
to
combine
ambition
with
realism
and
common
sense.
Europarl v8
Wie
es
scheint,
sind
es
Maßnahmen
mit
gesundem
Menschenverstand.
They
seem
to
be
common-sense
measures.
Europarl v8
Ein
Mann
mit
gesundem
Menschenverstand,
wenn
Sie
verstehen.
A
man
of
good
common
sense,
if
you
know
what
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Vorschlag,
der
sich
mit
gesundem
Menschenverstand
erklären
läßt.
Thirdly,
we
agree
with
the
reservations
set
out
in
the
recommendation.
EUbookshop v2
Wir
brauchen
immer
einen
Frosch
mit
gesundem
Menschenverstand.
We
can
always
use
a
frog
with
horse
sense.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
mit
gesundem
Menschenverstand
an
die
Sache.
But
use
your
eyes,
your
common
sense.
OpenSubtitles v2018
Niemand
mit
gesundem
Menschenverstand
würde
sich
damit
befassen.
No
man
in
his
right
mind
could
contemplate
such
a
proposal.
OpenSubtitles v2018
Dies
läßt
sich
mit
gesundem
Menschenverstand
und
gutem
Willen
durch
aus
erreichen.
The
European
Parliament
must
also
awaken
the
inter
ests
of
the
European
public
in
the
development
of
a
strong
Europe
from
the
bottom
up,
not
to
the
disadvantage
of
those
without
power
but
to
their
advantage.
EUbookshop v2
Jeder
mit
gesundem
Menschenverstand
wird
nicht
kandidieren.
Anyone
with
any
common
sense
is
not
gonna
throw
their
hat
in
the
ring.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
gesundem
Menschenverstand?
How
'bout
common
sense?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
können
diese
Online-Forex-Räuber
von
mit
gesundem
Menschenverstand
zu
vermeiden...
But
you
can
avoid
these
online
forex
predators
by
using
common
sense...
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
vorsichtig
sein
und
mit
gesundem
Menschenverstand
mit
solchen
Situationen
umgehen.
You
should
approach
such
situations
with
caution
and
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
wirklich
darüber
besorgt,
Sie
können
mit
gesundem
Menschenverstand
zu
starten.
If
you’re
really
worried
about
this,
you
can
start
by
using
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollte
ein
Diktator
mit
gesundem
Menschenverstand
ihnen
den
Beweis
seiner
Gesetzesübertretung
liefern?
Why
would
a
dictator
in
his
right
mind
provide
them
with
proof
of
his
malfeasance?
ParaCrawl v7.1
Behandeln
Sie
sämtliche
neuen
Online-Beziehungen
mit
Vorsicht
und
gesundem
Menschenverstand.
Treat
any
and
all
new
online
relationships
with
caution
and
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Tagtäglich
begegnet
sie
den
manchmal
impulsiven
Entscheidungen
von
Bob
mit
gesundem
Menschenverstand.
Day
in,
day
out,
she
provides
a
breath
of
sanity
to
Bob's
sometimes
impulsive
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
18
Loch
des
Golf
Club
Garlenda
wurden
mit
gesundem
Menschenverstand
designt.
The
18
holes
of
the
Golf
Club
Garlenda
were
designed
with
common
sense
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Oris
bietet
Luxus
gepaart
mit
gesundem
Menschenverstand.
Oris
offers
the
luxury
of
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
immer
mit
gesundem
Menschenverstand
und
unnötige
Risiken
eingehen.
However,
always
use
common
sense
and
do
not
take
unnecessary
risks.
ParaCrawl v7.1
Alle
Handlungen
werden
sicherheitsbewusst,
mit
gesundem
Menschenverstand
und
im
gegenseitigen
Einverständnis
ausgeführt.
This
means
all
actions
are
carried
out
safely
with
common
sense
and
by
mutual
agreement.
ParaCrawl v7.1
Mit
gesundem
Menschenverstand
und
Vernunft
werden
wir
diese
beschwerliche
Zeit
überwinden.
Only
common
sense
and
reason
can
help
us
overcome
this
difficult
period.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wichtiger
Aspekt
ist,
dass
die
Verantwortlichen
mit
gesundem
Menschenverstand
handeln.
Another
important
aspect
is
that
the
people
in
management
act
on
the
basis
of
good
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Er
war
sehr
realistisch,
mit
gesundem
Menschenverstand
und
geerdet.
He
was
very
realistic,
common
sense-like
and
grounded.
ParaCrawl v7.1
Mit
gesundem
Menschenverstand,
Respekt
und
Höflichkeit
kommt
man
selten
in
die
Bredouille.
Use
common
sense,
respect
and
courtesy
and
you
will
have
checked
most
boxes.
ParaCrawl v7.1
Mit
gesundem
Menschenverstand
ausgestattete
Individuen
sind
hingegen
heute
vielmehr
über
die
umgekehrte
Situation
besorgt.
Everyone
with
a
grain
of
common
sense
is
more
worried
that
is
doing
the
opposite.
Europarl v8