Übersetzung für "Mit einer entsprechenden" in Englisch
Dies
muss
mit
einer
entsprechenden
Balance
zwischen
großen
und
kleinen
Staaten
verbunden
sein.
We
also
need
an
appropriate
balance
between
large
and
small
states.
Europarl v8
Wir
brauchen
effektivere
Sanktionen
mit
einer
entsprechenden
Wirkung.
We
need
more
effective
sanctions
which
will
have
the
right
impact.
Europarl v8
Daraufhin
sollte
sich
der
News-Server
mit
einer
entsprechenden
Ausgabe
melden.
Followed
by
that,
the
news
server
should
respond
with:
KDE4 v2
Das
Programm
wird
mit
einer
entsprechenden
Meldung
abgebrochen.
If
it
has
been
altered,
the
program
exits
with
a
segmentation
fault.
Wikipedia v1.0
Diesen
Aufgabenkatalog
erhält
jeder
Finanzakteur
bei
seiner
Ernennung
zusammen
mit
einer
entsprechenden
Ausbildung.
This
will
be
given
to
each
financial
actor
at
the
time
of
his
or
her
nomination
and
supported
by
appropriate
training.
TildeMODEL v2018
Fahrzeuge
dieser
Klasse
sind
mit
einer
entsprechenden
Entfrostungs-
und
Trocknungseinrichtung
auszurüsten.
Vehicles
of
this
category
shall
be
fitted
with
an
adequate
windscreen
defrosting
and
demisting
device.
DGT v2019
Diese
Moeglichkeiten
gehen
Hand
in
Hand
mit
einer
entsprechenden
Verantwortung.
With
these
opportunities
comes
an
equivalent
responsibility.
TildeMODEL v2018
Vereinfachungsmaßnahmen
auf
EU-Ebene
müssen
mit
einer
entsprechenden
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
einhergehen.
Simplification
at
EU
level
must
be
accompanied
by
a
similar
commitment
from
Member
States.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Ergebnissen
einer
entsprechenden
Machbarkeitsstudie
wird
im
Jahr
2011
gerechnet.
Results
of
a
feasibility
study
are
expected
in
2011.
TildeMODEL v2018
Hügel
wie
dieser
sind
stets
mit
einer
entsprechenden
Legende
verbunden.
Marks
on
the
mountain
are
associated
with
the
legend.
WikiMatrix v1
Inzwischen
verkehren
alle
ÖBB
Nahverkehrsgarnituren
mit
einer
entsprechenden
Beschriftung.
Meanwhile,
all
ÖBB
S-Bahn
trains
run
with
a
corresponding
label.
WikiMatrix v1
Ferner
sind
auch
metallische
Werkstoffe
mit
einer
entsprechenden
nicht-metallischen
temperaturfesten
Beschichtung
geeignet.
Furthermore,
metallic
materials
with
a
corresponding
nonmetallic
temperature
resistant
coating
are
also
suitable.
EuroPat v2
Auch
diese
Ausführungsform
wird
im
Zusammenhang
mit
einer
entsprechenden
Vorrichtung
noch
eingehender
beschrieben.
This
embodiment
will
also
be
described
more
fully
in
conjunction
with
a
corresponding
apparatus.
EuroPat v2
Teils
ist
dieser
Auftrag
mit
einer
entsprechenden
Aufsicht
verbunden.
In
nearly
all
Member
States
(with
the
exception
of
Denmark)
daily
management
is
exercised
by
a
corporative
body,
whether
or
not
with
outside
supervision.
EUbookshop v2
Sie
wurde
1983
mit
einer
entsprechenden
Resolution
in
Hammamet,
Tunesien
gegründet.
It
was
founded
with
a
resolution
agreed
on
in
Hammamet,
Tunisia,
in
1983.
WikiMatrix v1
Dies
ist
mit
einer
entsprechenden
Drehzahlerhöhung
verbunden.
A
corresponding
increase
of
the
speed
of
rotation
goes
along
with
this.
EuroPat v2
Hierfür
ist
der
Anschlaghammer
6
mit
einer
entsprechenden
Ausrichtvertiefung
16
versehen.
For
this
purpose
the
stop
hammer
6
is
provided
with
a
corresponding
aligning
recess
16.
EuroPat v2
Auch
der
Verschluß
3
selbst
ist
mit
einer
entsprechenden
Isolierung
8
versehen.
Also
the
shutter
3
itself
is
provided
with
a
corresponding
insulation
8.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Klebeschicht
mit
einer
entsprechenden
Schutzschicht
versehen.
Subsequently,
the
adhesive
layer
is
provided
with
a
suitable
protective
layer.
EuroPat v2
Die
gebildeten
Protein-A-Sepharose-IgG
Komplexe
wurden
dann
mit
einer
entsprechenden
Phagenmenge
wie
oben
inkubiert.
The
protein
A-Sepharose-IgG
complexes
formed
were
then
incubated
with
an
appropriate
amount
of
phages
as
above.
EuroPat v2
Analog
gilt
dies
für
einen
Saugschlauch
mit
einer
entsprechenden
Oeffnung.
This
applies
in
a
similar
way
to
a
suction
hose
with
a
corresponding
orifice.
EuroPat v2
Der
ortsfeste
Haltebalken
12
ist
mit
einer
entsprechenden
Kupplungsnut
17
versehen.
Stationary
holding
beam
12
is
provided
with
a
corresponding
coupling
groove
17.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
im
folgenden
mit
einer
entsprechenden
üblichen
Vorrichtung
verglichen
worden.
The
apparatus
according
to
the
invention
has
been
compared
below
with
a
corresponding
conventional
apparatus.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
dann
eine
Lichtquelle
mit
einer
entsprechenden
Leistung
erforderlich.
A
light
source
of
suitable
capacity
is
required
in
such
embodiment.
EuroPat v2
Am
zweckmäßigsten
ist
eine
durchgehende
Walze
mit
einer
der
Druckplattenbreite
entsprechenden
Länge.
Most
advantageous
is
a
continuous
roller
of
a
length
or
breadth
corresponding
to
the
width
of
the
printing
plate.
EuroPat v2