Übersetzung für "Mit diesen worten" in Englisch

Mit diesen Worten hat Pablo Picasso die Probleme der künstlerischen Ausbildung beschrieben.
With those words Pablo Picasso described the problems associated with artistic training.
Europarl v8

Mit diesen Worten habe ich meine letztjährige Jungfernrede zur belgischen Dioxinkrise eingeleitet.
Those, ladies and gentlemen, were indeed the first words I spoke in my maiden speech last year with reference to the Belgian dioxin crisis.
Europarl v8

Aber mit diesen Worten wird die Realität vertuscht.
These words, however, conceal the reality.
Europarl v8

Mit diesen Worten bedanke ich mich bei Ihnen.
With these words, thank you very much.
TED2020 v1

Mit diesen Worten enden sowohl der Brief als auch die Geschichte.
With these words, both the document and the novella come to a close.
Wikipedia v1.0

Leichtigkeit und Beweglichkeit - mit diesen Worten identifizieren sie sich.
Lightness and agility - these words sum them up.
WMT-News v2019

So tröstet euch nun mit diesen Worten untereinander.
Therefore comfort one another with these words.
bible-uedin v1

Ich könnte sie mit diesen 4 Worten zerstören.
I could destroy it in four words.
OpenSubtitles v2018

Und mit diesen Worten hole ich mir einen neuen Drink.
And with that outburst, I terminate for a refill. - Oh, no more ice.
OpenSubtitles v2018

Der König schlug deinen Opa mit diesen Worten zum Ritter:
I remember the king's words the day your grandad was knighted:
OpenSubtitles v2018

Dann können zwei Menschen mit diesen drei Worten nicht umgehen.
Then those two people cannot handle those three words...
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit diesen Worten?
How about these words?
OpenSubtitles v2018

Mit diesen weisen Worten verabschiede ich mich.
And with those words of wisdom, I bid you adieu.
OpenSubtitles v2018

Ich spürte, wie sich mein Kopf mit diesen verdrehten Worten füllte.
I felt my head fill with those twisted words.
OpenSubtitles v2018

Und mit diesen Worten, holde Dame, verlasse ich Euch.
And on that happy note, fair lady, I must leave you.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen Worten treten sie die Galerie.
And with that, they entered the gallery.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen Worten habe ich... eine Ehe beendet.
With my words, even though they were true, I ended a marriage.
OpenSubtitles v2018

Okay, mit diesen aufbauenden Worten beenden wir unsere heutige Show, Leute.
Okay, well, on that uplifting note, that's our show for today, people.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen Worten im Kopf ist sie gegangen.
Those were the words in her head when she left.
OpenSubtitles v2018

Wie viele wohl mit diesen Worten das Zeitliche gesegnet haben?
Guys have died with that in their ears.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen Worten täten Sie viel Gutes, Frank.
You could do a lot of good with those words.
OpenSubtitles v2018

Grimes hat mich mit diesen Worten verspottet.
Grimes taunted me with that line.
OpenSubtitles v2018

Und mit diesen vier kleinen Worten waren drei Tanten geboren.
And with those four little words, three aunts were born.
OpenSubtitles v2018