Übersetzung für "Mit diesen worten" in Englisch
Mit
diesen
Worten
hat
Pablo
Picasso
die
Probleme
der
künstlerischen
Ausbildung
beschrieben.
With
those
words
Pablo
Picasso
described
the
problems
associated
with
artistic
training.
Europarl v8
Mit
diesen
Worten
habe
ich
meine
letztjährige
Jungfernrede
zur
belgischen
Dioxinkrise
eingeleitet.
Those,
ladies
and
gentlemen,
were
indeed
the
first
words
I
spoke
in
my
maiden
speech
last
year
with
reference
to
the
Belgian
dioxin
crisis.
Europarl v8
Aber
mit
diesen
Worten
wird
die
Realität
vertuscht.
These
words,
however,
conceal
the
reality.
Europarl v8
Mit
diesen
Worten
bedanke
ich
mich
bei
Ihnen.
With
these
words,
thank
you
very
much.
TED2020 v1
Mit
diesen
Worten
enden
sowohl
der
Brief
als
auch
die
Geschichte.
With
these
words,
both
the
document
and
the
novella
come
to
a
close.
Wikipedia v1.0
Leichtigkeit
und
Beweglichkeit
-
mit
diesen
Worten
identifizieren
sie
sich.
Lightness
and
agility
-
these
words
sum
them
up.
WMT-News v2019
So
tröstet
euch
nun
mit
diesen
Worten
untereinander.
Therefore
comfort
one
another
with
these
words.
bible-uedin v1
Ich
könnte
sie
mit
diesen
4
Worten
zerstören.
I
could
destroy
it
in
four
words.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
diesen
Worten
hole
ich
mir
einen
neuen
Drink.
And
with
that
outburst,
I
terminate
for
a
refill.
-
Oh,
no
more
ice.
OpenSubtitles v2018
Der
König
schlug
deinen
Opa
mit
diesen
Worten
zum
Ritter:
I
remember
the
king's
words
the
day
your
grandad
was
knighted:
OpenSubtitles v2018
Dann
können
zwei
Menschen
mit
diesen
drei
Worten
nicht
umgehen.
Then
those
two
people
cannot
handle
those
three
words...
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
diesen
Worten?
How
about
these
words?
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
weisen
Worten
verabschiede
ich
mich.
And
with
those
words
of
wisdom,
I
bid
you
adieu.
OpenSubtitles v2018
Ich
spürte,
wie
sich
mein
Kopf
mit
diesen
verdrehten
Worten
füllte.
I
felt
my
head
fill
with
those
twisted
words.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
diesen
Worten,
holde
Dame,
verlasse
ich
Euch.
And
on
that
happy
note,
fair
lady,
I
must
leave
you.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
Worten
treten
sie
die
Galerie.
And
with
that,
they
entered
the
gallery.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
Worten
habe
ich...
eine
Ehe
beendet.
With
my
words,
even
though
they
were
true,
I
ended
a
marriage.
OpenSubtitles v2018
Okay,
mit
diesen
aufbauenden
Worten
beenden
wir
unsere
heutige
Show,
Leute.
Okay,
well,
on
that
uplifting
note,
that's
our
show
for
today,
people.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
Worten
im
Kopf
ist
sie
gegangen.
Those
were
the
words
in
her
head
when
she
left.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
wohl
mit
diesen
Worten
das
Zeitliche
gesegnet
haben?
Guys
have
died
with
that
in
their
ears.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
Worten
täten
Sie
viel
Gutes,
Frank.
You
could
do
a
lot
of
good
with
those
words.
OpenSubtitles v2018
Grimes
hat
mich
mit
diesen
Worten
verspottet.
Grimes
taunted
me
with
that
line.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
diesen
vier
kleinen
Worten
waren
drei
Tanten
geboren.
And
with
those
four
little
words,
three
aunts
were
born.
OpenSubtitles v2018