Übersetzung für "Mit dem herzen sehen" in Englisch
Mit
dem
Herzen
sehen
sie
alles.
They
see
everything
through
those
eyes.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Herzen
sehen
sie
die
Welt.
They
see
the
world
through
those
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mime,
den
man
auch
mit
dem
Herzen
sehen
kann.
A
mime
that
you
can
watch
with
your
heart!
CCAligned v1
Lebenskunst
besteht
darin,
mit
dem
Herzen
zu
sehen.
The
heart
knows
much
that
the
mind
cannot
see.
CCAligned v1
Sie
glauben,
man
wird
erleuchtet,
wenn
man
mit
dem
Herzen
sehen
kann.
They
believe
enlightenment
is
seeing
with
the
heart,
not
mind.
OpenSubtitles v2018
Mitgefühl
bedeutet,
mit
dem
Herzen
zu
sehen,
oder
mit
dem
Gefühl
wahrzunehmen.
Compassion
means
to
see
with
the
Heart,
or
to
see
with
feeling.
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen
mir,
Anouk
mit
Gottes
Augen,
d.h.
mit
dem
Herzen
zu
sehen.
They
help
me
to
see
Anouk
with
God’s
eyes,
which
is
to
say,
with
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Versucht
mit
dem
Geiste,
mit
dem
Verstande
und
mit
dem
Herzen
zu
sehen.
Try
to
see
with
the
spirit,
with
your
mind
and
with
your
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Leute
wissen,
ob
sie
einen
Film
mit
dem
Bauch
oder
mit
dem
Herzen
sehen.
I
don't
think
the
public
know
if
they
watch
a
film
with
the
heart
or
with
the
stomach.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfahrung
der
Mission
öffnet
uns
die
Augen
und
das
Herz:
lernen,
auch
mit
dem
Herzen
zu
sehen.
The
missionary
experience
opens
our
eyes
and
our
heart:
learn
to
look
also
with
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine,
zu
einer
überzeugenden
Antwort
können
wir
nur
kommen,
wenn
es
uns
gelingt,
unsere
Fähigkeit
zu
entwickeln,
mit
dem
Herzen
zu
sehen,
zu
spüren
und
zu
verstehen.
I
believe
that
a
convincing
answer
can
be
found
only
if
we
develop
our
ability
to
see,
to
feel
and
to
understand
with
the
heart.
CCAligned v1
Aber,
das
muss
man
natürlich
mit
dem
Herzen
sehen,
sonst
kann
es
passieren,
dass
das
alles
vor
unseren
Augen
geschieht
und
wir
trotzdem
blind
für
den
Schöpfer
sind.
Still
it
remains
true
that
we
first
must
see
all
this
with
our
hearts,
otherwise
it
can
happen
that
although
we
can
see
everything
that
is
happening
in
front
us,
we
can
still
remain
blind
toward
God
the
Creator.
ParaCrawl v7.1
Zu
mir
und
meinen
Seiten
haben
nicht
alle
Zugang,
nur
solche
Wesen,
die
mit
dem
Herzen
sehen
können.
To
me
and
my
pages
do
not
have
all
entrance,
only
such
beings
those
can
see
with
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
urteilen
zu
stoppen
und
starten
Sie
mit
dem
Herzen
zu
sehen,
unsere
Leiden
zu
verschwinden
beginnen.
If
we
stop
judging
and
start
to
look
with
the
heart,
our
sufferings
begin
to
disappear.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
erblicken
ist,
mit
Aufmerksamkeit
zu
sehen,
ist
zu
heben
Augen
mit
dem
Herzen
zu
sehen
und
Geist.
To
behold
to
is
to
see
with
attention,
is
to
lift
up
eyes
to
see
with
your
heart
and
mind.
ParaCrawl v7.1
Die
Mystik
schafft
keine
Entfernung
zum
anderen,
sie
bringt
kein
abstraktes
Leben
hervor,
sondern
sie
nähert
uns
vielmehr
dem
anderen
an,
weil
man
beginnt,
mit
den
Augen
und
mit
dem
Herzen
Gottes
zu
sehen
und
zu
handeln.
The
mystic
does
not
create
distance
from
others
or
an
abstract
life,
but
rather
approaches
other
people
so
that
they
may
begin
to
see
and
act
with
God’s
eyes
and
heart.
ParaCrawl v7.1
So
bedeutet
mit
dem
Herzen
zu
sehen,
die
Einheit
wahrzunehmen,
die
ihr
mit
anderen
teilt.
So
-
to
see
with
the
Heart
means
to
see
the
Oneness
that
you
share
with
others.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
alle
unbedingt
die
Heilung
des
Herzens,
dass
wir
Gott
und
die
Menschen
mit
dem
Herzen
sehen
können.
Every
one
of
us
need
a
healing
of
the
heart
so
that
we
become
able
to
see
God
and
the
othesr
around
us
with
our
hearts.
ParaCrawl v7.1
Der
Herr
selber
hat
ja
zum
Vater
darüber
gesagt:
„Den
Einfachen
hast
du
es
offenbaren
wollen
–
denen,
die
mit
dem
Herzen
sehen
können“
(vgl.
Mt
11,
25).
The
Lord
himself
tells
us
so
when
he
says
to
the
Father:
"you
have
revealed
these
things
to
the
simple
-
to
those
able
to
see
with
their
hearts"
(cf.
Mt
11:25).
ParaCrawl v7.1
Christine
tröstet
Gustave,
indem
sie
ihn
auffordert,
„mit
dem
Herz
zu
sehen“
und
den
Vater
so
zu
verstehen
"(Look
with
Your
Heart)".
In
spite
of
Christine's
pleas,
Raoul
leaves
to
go
drinking
as
Christine
tells
Gustave
to
"Look
With
Your
Heart"
to
try
and
help
him
understand
his
father’s
behavior.
Wikipedia v1.0
Christine
tröstet
Gustave,
indem
sie
ihn
auffordert,
„mit
dem
Herz
zu
sehen“
und
den
Vater
so
zu
verstehen
(Look
with
Your
Heart).
Christine
encourages
Gustave
to
look
past
the
surface
to
try
to
help
him
understand
("Look
With
Your
Heart").
WikiMatrix v1