Übersetzung für "Mit dem herzen" in Englisch

Natürlich waren die Mitgliedstaaten nicht mit dem Herzen dabei.
Clearly the Member States did not have their heart in the exercise.
Europarl v8

Auch mit dem Herzen kann man heilen.
Health is also cured by the heart.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe etwas mit dem Herzen.
I have a heart condition.
Tatoeba v2021-03-10

Er denkt nicht mit dem Herzen.
No blood in his thinking.
OpenSubtitles v2018

Ich bin doch das Mädchen mit dem steinernen Herzen.
In any way? I'm the girl with the cauliflower heart.
OpenSubtitles v2018

Man kauft es mit dem Herzen, nicht mit dem Kopf.
You buy it with your heart, not your head.
OpenSubtitles v2018

Manche Dinge sollte man wirklich mit dem Herzen und nicht dem Verstand kaufen.
Maybe there are some things you should buy with your heart, not your head.
OpenSubtitles v2018

Wer muss schon seinen Namen mit dem Herzen lernen?
Why learn your name by heart?
OpenSubtitles v2018

Ich war dieser Mann mit dem Herzen voll Illusionen.
I was that man with a heart, still full of illusions.
OpenSubtitles v2018

Aber ich war nicht mit dem Herzen bei der Sache.
Circle? Yes, but my heart wasn't in it.
OpenSubtitles v2018

Sie singen nicht mehr mit dem Herzen.
Your heart is not in your singing anymore.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Laurie ist nicht mit dem Herzen dabei.
I tell you, Laurie's heart's not in this wedding.
OpenSubtitles v2018

Die Fremde mit dem gebrochenen Herzen, die von unerfüllter Liebe singt.
For them, she would be the heartbroken waif singing of a lost love.
OpenSubtitles v2018

Die Zensurbehörden sehen Filme nicht mit dem Herzen.
The censors don't look with their hearts...
OpenSubtitles v2018

Ich bin wohl nicht mit dem Herzen dabei.
Guess my heart just isn't in it.
OpenSubtitles v2018

Und was ist mit dem Herzen Ihres Sohnes?
Fix it. And what of your son's heart?
OpenSubtitles v2018

Ich engagiere mich mit dem Herzen, und Sie antworten mir mit Zahlen.
I really do resent the tone of Lady Elles's reply.
EUbookshop v2

Und was ist mit dem Herzen meiner Frau?
And what of my wife? How is her heart?
OpenSubtitles v2018

Das ist das Problem mit dem menschlichen Herzen.
That's the problem with the human heart.
OpenSubtitles v2018

Wir herrschen mit dem Verstand, nicht mit dem Herzen.
We rule with our heads, not with our hearts.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist, dass man mit dem Herzen singt.
The key is to sing from your heart.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein bisschen dazugedichtet, aber nicht mit dem Herzen gelogen.
I added a little bit here and there, but I did not lie with the heart.
OpenSubtitles v2018

Er war nicht mit dem Herzen dabei.
He was outlinging it, see.
OpenSubtitles v2018

Grace, ich bin mit dem Herzen bei Ihnen.
Grace... my heart is with you.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht mehr mit dem Herzen dabei.
His heart just didn't seem to be into it, you know?
OpenSubtitles v2018

Ihre Füße tanzen zwar, aber sie sind nicht mit dem Herzen dabei.
SOMETHING'S OFF. IT'S LIKE THEIR FEET ARE INTO IT, BUT THEIR HEARTS AREN'T.
OpenSubtitles v2018

Sie heiraten einen Mann mit dem gebrochenen Herzen eines 12-Jährigen.
You're marrying a man with the broken heart of a 12-year-old boy.
OpenSubtitles v2018

Es ist großartig, wenn man mit dem Herzen dabei ist.
It s beautiful when you put your whole heart at it.
OpenSubtitles v2018