Übersetzung für "Mit angehaltenem atem" in Englisch
Er
betrachtete
die
Szene
mit
angehaltenem
Atem.
He
was
watching
the
scene
with
breathless
interest.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
angehaltenem
Atem
warten
Sie
auf
den
letzten
Wurf.
You're
waiting
with
bated
breath
for
the
final
toss.
TED2013 v1.1
Dass
ich
mit
angehaltenem
Atem
auf
deinen
Anruf
warte?
Find
me
waiting
at
the
telephone,
holding
my
breath?
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
wartet
mit
angehaltenem
Atem.
The
world
is
waiting
with
breath
that
is
bated.
OpenSubtitles v2018
Man
glaubt,
die
warten
mit
angehaltenem
Atem.
You'd
think
they'd
be
waiting
with
baited
breath.
OpenSubtitles v2018
Ich
warte
mit
angehaltenem
Atem,
Sir!
I
wait
with
bated
breath,
Sir!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wartet
die
gesamte
Welt
mit
angehaltenem
Atem…
And
now
the
entire
world
waits
with
bated
breath…
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
wartet
mit
angehaltenem
Atem,
wie
Apple
plant...
The
world
waits
with
bated
breath
as
Apple
plans…
ParaCrawl v7.1
Er
sprach
von
diesen
Speichern
mit
angehaltenem
Atem.
He
spoke
of
these
Reservoirs
with
bated
breath.
ParaCrawl v7.1
Ich
sah
große
Chance
vor
und
begann
mit
meinen
Ziele
mit
angehaltenem
Atem.
I
saw
great
opportunity
ahead
and
started
laying
out
my
goals
with
bated
breath.
ParaCrawl v7.1
Das
ganze
Land
beobachtete
mit
angehaltenem
Atem
ihren
Roman.
The
whole
country,
with
bated
breath,
watched
their
novel.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Welt
beobachtet
mit
angehaltenem
Atem,
während
die
Tage
vorübergehen.
The
whole
world
watched
with
bated
breath
while
the
days
passed.
ParaCrawl v7.1
Darauf
wartete
man
mit
angehaltenem
Atem
und
wollte
Geschenke
bekommen.
It
all
waiting
for
with
bated
breath,
wanting
to
receive
gifts.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nicht
mit
angehaltenem
Atem.
I'm
not
holding
my
breath.
ParaCrawl v7.1
Halte
kurz
die
Spannung
mit
angehaltenem
Atem.
Briefly
hold
the
tension
and
the
breath.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
nicht
mit
angehaltenem
Atem
auf
entweder.
I’m
not
holding
my
breath
on
either.
ParaCrawl v7.1
Alles
wartet
mit
angehaltenem
Atem
auf
Geschenke.
It
all
waiting
for
with
bated
breath,
wanting
to
receive
gifts.
ParaCrawl v7.1
Athen
erwartet
die
Reaktionen
der
Märkte
und
die
Bewertung
durch
verschiedene
Firmen
mit
angehaltenem
Atem.
Athens
is
waiting
with
bated
breath
for
reaction
from
the
markets
and
an
evaluation
by
various
firms.
Europarl v8
In
Anbetracht
seiner
Erfolgsbilanz
bis
heute,
werde
ich
nicht
mit
angehaltenem
Atem
warten.
Given
his
track
record
today,
I
will
not
be
holding
my
breath.
Europarl v8
Wir
warten
mit
angehaltenem
Atem.
We
wait
with
bated
breath.
Europarl v8
In
dieser
Woche
haben
wir
mit
angehaltenem
Atem
die
Situation
nach
den
Präsidentschaftswahlen
in
Jugoslawien
verfolgt.
This
week,
in
the
wake
of
the
Presidential
elections,
we
have
followed
the
situation
in
Yugoslavia
with
bated
breath.
Europarl v8
Alle
warten
mit
angehaltenem
Atem
darauf,
dass
ich
das
nächste
umwerfende
Gericht
auftische.
All
waiting
with
bated
breath
for
me
to
deliver
the
next
greatest
dish.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
warten
nur
darauf
mit
angehaltenem
Atem
zu
sehen,
wozu
sie
hier
fähig
sind.
We're
all
just
waiting
with
bated
breath
To
see
what
you
can
do
around
here.
OpenSubtitles v2018