Übersetzung für "Mit kopierschutz" in Englisch

In diesem Fall ist das Programm 2 bevorzugt mit einem Software-Kopierschutz versehen.
In such case, the program 2 is preferably provided with a software copy protection.
EuroPat v2

Wie versehe ich Freigabe-DATs mit Kopierschutz? (folgt)
How to add copy protection to hand-out DAT copy? (to follow)
ParaCrawl v7.1

Fast alle Filme sind mit dem CSS-Kopierschutz verschlüsselt (siehe 1.11).
Almost all movies are encrypted with CSS copy protection (see 1.11).
ParaCrawl v7.1

Benutze es für Spiele mit anderen Sprachübersetzungen oder Spielen mit Kopierschutz.
Use it for games that have different language translations or games with copy protection.
ParaCrawl v7.1

Vorteil hierbei ist, dass hochwertige Produkte problemlos mit dem HDCP-Kopierschutz umgehen können.
The advantage here is that high-quality products can deal with HDCP copy protection without any difficulty.
ParaCrawl v7.1

Und mit dem Kopierschutz und den Sicherheits-Mechanismen, die Ihre Daten verdienen.
All with the copy protection and security devices your data deserve.
ParaCrawl v7.1

Drei Brennvorgänge mit Kopierschutz sind bereits enthalten.
Three free protections are included.
ParaCrawl v7.1

Die Musik CDs mit dem besagten Kopierschutz wurden mit einer Rückrufaktion kostenlos ausgetauscht.
The music CDs with the aforementioned copy protection were exchanged free of charge in a recall campaign.
ParaCrawl v7.1

Frühe Versionen wurden mit und ohne Kopierschutz ausgeliefert, letztere zu einem etwas höheren Preis.
Early versions of Deluxe Paint were available in protected and non copy-protected versions, the latter retailing for a slightly higher price.
WikiMatrix v1

Die DVD ist mit einem Kopierschutz versehen, diese muss zum Spielen im DVD-Laufwerk sein.
The DVD has a copy protection and has to be in the DVD-drive while playing.
ParaCrawl v7.1

Kann ich Inhalte mit Kopierschutz (HDCP oder Macrovision) mithilfe von SDK erfassen?
Can AVer MediaCenter work with the content with copy protection (HDCP or Macrovision)?
ParaCrawl v7.1

Alle Musik aus iTunes ist mit einem Kopierschutz Fairplay-Technologie ausgestattet und spielte nur auf Ihrem iPod.
All music from iTunes is equipped with copy protection technology Fairplay and played only on your iPod.
ParaCrawl v7.1

Wessen brilliante Idee war es, das Promo des neuen EDGUY-Langeisens mit derlei Kopierschutz auszustatten?
Whose brilliant idea was it, to equip the promo version of the new EDGUY studio album with such a copy protection?
ParaCrawl v7.1

Experten wie Eric S. Raymond zufolge hat CSS gar nichts mit Kopierschutz zu tun.
Experts such as Eric s. Raymond have concluded that CSS does nothing to prevent piracy.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn es Probleme mit dem Kopierschutz gibt sollte man den 1.2 Patch installieren.
Only if you have a problem with the copy-protection should you install the 1.2 patch.
ParaCrawl v7.1

Autoradio, Stereoanlage und viele Geräte können oft keine Hörbücher mit einem DRM-Kopierschutz abspielen.
Car radios, stereo systems and many other devices are oftentimes unable to play audiobooks with DRM copy protection.
ParaCrawl v7.1

Die Software ist diesem Endgerät fest zugeordnet und mit einem Kopierschutz (Softwareaktivierung) versehen.
The software is exclusively assigned to this specific end device and contains copy protection (software activation).
ParaCrawl v7.1

Probleme mit dem Kopierschutz oder dem Dateiformat gehören dank Audials One der Vergangenheit an.
Problems related to copy protection or file formatting are old news thanks to Audials One.
ParaCrawl v7.1

Um einen ausreichenden Schutz der Personal- und Ausstellungsdaten gegen Manipulationsversuche zu gewährleisten, ist bei Laserdruck-, Thermotransfer- und fotografischem Ausstellungsverfahren eine (dünnstmögliche) Heißsiegellaminierung oder eine (dünnstmögliche) gleichwertige Laminierung mit Kopierschutz zwingend vorgeschrieben.
To ensure that biographical and issue data are adequately protected against attempts at tampering, hot-seal or equivalent lamination (as thin as possible) with an anti-copying device is compulsory where laser printing, thermo-transfer or photographic techniques are used.
DGT v2019

Und der Gemeinsame Standpunkt ist innovationsfeindlich, weil er krampfhaft versucht, die pauschalen Abgabesysteme in die digitale Zukunft hinüberzuretten, obwohl die neue Technik die pauschalen Abgaben im Grunde überflüssig macht, denn mit dem Kopierschutz ist es möglich, für Kopien direkt an den Urheber zu zahlen, und das ist wohl die fairste aller Möglichkeiten.
And the common position penalises innovation because it tries desperately to keep the global fee system alive in the digital age, despite the fact that new technology basically makes global fees superfluous, because copy protection allows the rightholder to be paid directly for copies and that is the fairest solution of all.
Europarl v8

Um einen ausreichenden Schutz der Personal- und Ausstellungsdaten gegen Manipulationsversuche zu gewährleisten, ist bei Laserdruck-, Thermotransfer-, Tintenstrahldruck- und fotografischem Ausstellungsverfahren eine Heißsiegellaminierung oder eine gleichwertige Laminierung mit Kopierschutz, z.B. in Form einer laminierten Tasche oder eines Overlay, zwingend vorgeschrieben.
To ensure that biographical and issue data are adequately protected against attempts at tampering, hot-seal or equivalent lamination, for example in form of a laminated pouch or an overlay with an anti-copying device is compulsory where laser printing, thermo-transfer, ink-jet printing or photographic techniques are used.
TildeMODEL v2018

Darüberhinaus kann der Datenträger (12) auch mit einem Kopierschutz versehen werden, der eine unerwünschte Übernahme des auf den Datenträger (12) vorhandenen Inhalts verhindert.
In addition, the data carrier 12 can also provided with a copy protection which prevents unauthorized retrieval and copying of the contents of the data carrier 12 .
EuroPat v2

Idealerweise sollte diese Freigabe wiederum mit einem entsprechenden Kopierschutz verbunden sein, so dass nach Freigabe der Datei diese auch nur von dem registrierten und berechtigten Anwender genutzt werden kann.
Ideally, such enabling should again be associated with an appropriate level of copy protection, so that, once the file has been enabled, it can also be used only by the registered and authorized user.
EuroPat v2

Sie lassen sich zusätzlich mit Kopierschutz, UPC/EAN, International Standard Recording Codes, Pre-Emphasis und CD-Text ausstatten.
These CDs may feature copy protection, UPC/EAN, ISRC codes, pre-emphasis, and CD text.
WikiMatrix v1

Handelt es sich bei den Informationssignalen beispielsweise um digitale Audio- oder Videosignale, so werden oft sorgenannte Wasserzeichen verwendet, um die Daten beispielsweise mit Kopierschutz zu versehen.
When the information signals are, for example, digital audio or video signals, so-called watermarks are often employed to provide the data with, for example, copy protection.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, daß der Datenträger (12) mit einem Kopierschutz versehen wird.
The method of claim 1, wherein the data carrier is provided with a copy protection.
EuroPat v2