Übersetzung für "Mit zugang" in Englisch
Entschädigungen
für
Passagiere
stehen
ebenfalls
im
Zusammenhang
mit
dem
Zugang
zu
Dienstleistungen.
Passengers'
compensation
is
also
in
relation
to
the
accessibility
of
services.
Europarl v8
Zweitens
hat
Herr
Provan
mit
Recht
Zugang
zu
Informationen
und
den
Datenbanken
gefordert.
Secondly,
you
make
the
point
of
access
to
information
and
to
the
databases.
Europarl v8
Kann
er
mit
einem
besseren
Zugang
zu
den
Krisenfonds
mehr
Vermögen
aufbauen?
Can
it
assemble
more
assets
with
increased
access
to
crisis
funds?
Europarl v8
Es
gibt
viele
internationale
Gewässer
mit
offenem
Zugang.
There
are
many
international
waters
with
open
access.
Europarl v8
Wir
haben
dort
auch
die
Kohärenz
mit
dem
Zugang
zum
Beruf
gesucht.
We
have
also
sought
coherence
there
with
access
to
jobs.
Europarl v8
Ich
unterstütze
die
Empfehlung,
alle
Schulen
in
Europa
mit
einem
Internet-Zugang
auszustatten.
I
support
the
recommendation
that
all
schools
in
Europe
must
be
equipped
with
the
Internet.
Europarl v8
Wir
hatten
für
Jenny
ein
Hotelzimmer
mit
Zugang
für
Behinderte
gebucht.
We
booked
her
a
hotel
room
with
disabled
people's
access.
Europarl v8
Übrigens
ist
nach
diesem
Kriterium
das
Wort
mit
dem
größten
Zugang
dieses:
Incidentally,
the
realest
word
of
all
by
this
measure
is
this.
TED2020 v1
Dessen
Systemleistung
war
mit
dem
Zugang
zum
ganzen
System-RAM
viel
höher.
System
performance
was
much
higher,
with
complete
access
to
the
system's
memory.
Wikipedia v1.0
Im
Norden
liegt
die
Küstenlinie
des
Ortes
mit
dem
Zugang
zur
Sulusee.
The
highway
is
parallel
to
the
coast
with
a
distance
of
.
Wikipedia v1.0
Dies
könnte
mit
einem
unzureichenden
Zugang
zu
Trinkwasser
in
Zusammenhang
stehen.
This
might
be
associated
with
insufficient
access
to
drinking
water.
ELRC_2682 v1
Es
existiert
kein
Zugang
mit
dem
Alias„
%1“.
There
is
no
account
with
alias
%1.
KDE4 v2
Kinder
sollten
im
Einklang
mit
ihren
Bedürfnissen
Zugang
zu
Bildungseinrichtungen
haben.
When
a
detained
child
reaches
the
age
of 18,
it
should
be
possible
to
continue
separate
detention
where
warranted,
taking
into
account
the
circumstances
of
the
person
concerned.
DGT v2019
Alle
Menschen
mit
Behinderungen
sollten
Zugang
zu
ihren
Eigentumsrechten
haben.
All
persons
with
disabilities
should
have
access
to
their
property
rights.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
wird
weiterhin
mit
dem
freien
Zugang
verbundene
Projekte
finanzieren.
The
European
Commission
will
continue
to
fund
projects
related
to
open
access.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
besonders
wichtig,
wenn
Zonen
mit
eingeschränktem
Zugang
eingerichtet
werden.
This
is
particularly
important
when
restricted
access
zones
are
implemented.
TildeMODEL v2018
Mit
jedem
Zugang
eines
Wettbewerbers
zum
Netz
verliert
das
etablierte
Unternehmen
einen
Endkunden.
Every
time
that
a
competitor
gains
access
to
the
grid,
TildeMODEL v2018
Zu
allen
sonstigen
Informationen
ist
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
115
Zugang
zu
gewähren.
All
other
information
shall
be
accessible
in
accordance
with
Article
115.
TildeMODEL v2018