Übersetzung für "Methodische verfahren" in Englisch

In der vorliegenden Veröffentlichung werden Inhalt und methodische Verfahren der Erhebung 1983 beschrieben.
This publication describes the content and the methodological characteristics of the 1983 survey.
EUbookshop v2

Das nächste wichtigste methodische Verfahren ist, immer im Gedächtnis den eigenen Tod zu haben.
The next very important methodical technique is remembering about one's own death.
ParaCrawl v7.1

Die Ausführungen betreffen drei Hauptbereiche: rechtliche und methodische Überlegungen zum Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (VÜD), die Rolle von Eurostat und die jüng­sten relevanten Ereignisse.
The presentation was composed of three main parts: legal and methodological considerations on the Excessive Deficit Procedure (EDP), the role of Eurostat and recent relevant events.
TildeMODEL v2018

Die Kommission (Eurostat) entwickelt und veröffentlicht nach dem in Artikel 10 Absatz 2 genannten Verfahren methodische Anforderungen und Kriterien zur Sicherung der Qualität der erstellten Daten.
The Commission (Eurostat) shall develop and publish, in accordance with the procedure referred to in Article 10(2), methodological requirements and criteria designed to ensure the quality of the data produced.
DGT v2019

Es wurden methodische Verfahren zur genauen Analyse der Funktion der rechten Herzkammer entwickelt und erstmals herzfehlerspezifische Referenzwerte für die Fallot`sche Tetralogie bereitgestellt, die die Einschätzung individueller Befunde erleichtern und somit ein verbessertes Timing von (Re)-Operationen möglich machen.
Methods to exactly analyse the function of the right heart chamber have been developed and for the first time, specific reference values for Tetralogy of Fallot have been made available; these facilitate the assessment of individual diagnostic findings and thus enable an improved timing of (re-) operations.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst sowohl die technischen Konzepte von Hardware und Software, methodische Verfahren zur Entwicklung von verteilten und multimedialen Anwendungen, die Netzwerksicherheit, als auch die Kenntnisse der betriebswirtschaftlichen Sachverhalte sowie der sozialen und arbeitswissenschaftlichen Bedingungen für den Einsatz von vernetzten Multimedia-Systemen.
This includes technical hardware and software designs, methodological procedures to develop distributed and multimedia applications, network security and knowledge of business administration issues as well as of social and employment-related conditions for the introduction of networked multimedia systems. Specialisation modules Advanced Computer Networks
ParaCrawl v7.1

Das methodische Vorgehen, die Verfahren und Prozesse zur Ermittlung der Wertberichtigungen sowie die in die Bewertung einfließenden Annahmen und Risikoparameter sind angemessen, um Kreditrisiken frühzeitig zu erkennen und Wertberichtigungen in ausreichender Höhe zu bestimmen.
The methodical approach, the procedures and the processes to calculate the impairment losses and the assumptions and risk parameters flowing into the measurement are appropriate to identify the credit risks in good time and to determine the recognition of adequate impairment losses.
ParaCrawl v7.1

Weil wir eher annehmen, dass dieses methodische Verfahren im Laufe von Fichtes aktuellem Kampf im wesentlichen ''unbewusst'' so kohaerent entstanden ist, weist diese Tatsache auch auf die neuzeitliche Relevanz positiv-metaphysischer Denkstrukturen sowohl im Alltagsbewusstsein, wie auch in den Bereichen der höheren Philosophie hin.
Because we rather assume that the methodic procedure in the course of Fichte's current battle is essentially "unconsciously" emerged as coherent, this fact also informs on the modern relevance of positive-metaphysical thinking structures both in the everyday consciousness and in the fields of the higher philosophy.
ParaCrawl v7.1

Zu den Aufgaben der Forschungsstelle Küste im Niedersächsischen Landesbetrieb für Wasserwirtschaft, Küsten- und Naturschutz (NLWKN) gehören unter anderem die Anwendungsprüfung und methodische Operationalisierung neuer Verfahren.
The various functions of the Coastal Research Station (FSK) within the Lower Saxony Water Management, Coastal Defense and Nature Conservation Agency (NLWKN) include application review and methodological operationalization of new processes.
ParaCrawl v7.1

Es war, so schien es, das einzige vernünftige und methodische Verfahren zur Durchführung der März-Order und das einzige Verfahren, um die Wirtschaftspolitik des Handelsamts in Einklang mit der vom Außenamt und unseren französischen Bundesgenossen befolgten Politik zu bringen.
It was, in appearance, the only rational, regular, method of enforcing the March order, and the only method of putting the Board of Trade's economic policy into harmony with the policy pursued by the Foreign Office and our French allies.
ParaCrawl v7.1

Über die Relevanz und das methodische Verfahren der kanonischen Lektüre gibt es derzeit eine heftige bibelwissenschaftliche Diskussion.
About the relevance and the methodical procedure of the canonical reading there is at present a violent Bible-scientific discussion.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzer werden über die verwendeten Quellen , Methoden und Verfahren informiert .
The users shall be informed of the sources , methods and procedures utilized ;
ECB v1

Für die Durchführung der Prüfung aufgrund der vorliegenden Methode sind drei Verfahren möglich:
Three types of procedure can be used: Static test:
DGT v2019

Drittens sind die institutionellen Methoden und Verfahren der Gemeinschaft genauestens zu beachten.
Third, the institutional processes and procedures of the Community must be scrupulously observed.
EUbookshop v2

Ich glaube, dass Sie hier einige nachahmenswerte Methoden und Verfahren finden werden.
I think that there are some instructive methods and procedures there.
EUbookshop v2

Die Nutzer werden über die verwendeten Quellen, Methoden und Verfahren informiert.
The users shall be informed of the sources, methods and procedures utilized.
EUbookshop v2

Selbstbewertungen können mit vielfältigen Methoden und Verfahren erfolgen.
It comprises a set of tools and techniques which are to some extent both standardised and based on the motivation of individual LAGs.
EUbookshop v2

Bei der Entwicklung der Methoden und Verfahren wurden die Empfehlungen der ENQA berücksichtigt.
In general, the methods and processes of quality assurance have been established in accordance with those suggested by the ENQA.
EUbookshop v2

Methodisch wird das Verfahren der „unlösbaren Probleme“ eingesetzt.
Methodically, the method of "insolvable problems" is used.
WikiMatrix v1

Die Herstellung des Verbundkörpers erfolgt nach den allgemein bekannten Methoden und Verfahren.
The composite article is produced by well known methods and processes.
EuroPat v2

Science informiert über Methoden, Verfahren und Entwicklungen aus der Bundesstatistik.
Science describes methods and pro­cedures applied and developments in federal statistics.
EUbookshop v2

Zum Glück gibt es die Methode, um dieses Verfahren zu erhöhen.
Fortunately, there is the way to increase this procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Methoden und Verfahren müssen entwickelt werden, um Geld zu verdienen.
The methods and methods need to be developed to make money.
ParaCrawl v7.1

Was heißt es aber, Methoden als Verfahren zu verstehen?
However, what does it mean when we think of methods as procedures?
ParaCrawl v7.1

Welche Methoden und Verfahren eignen sich zur Charakterisierung?)
Which methods and processes are suitable for characterization?
ParaCrawl v7.1

Dazu sind zum einen Grundlagenuntersuchungen für Verfahren, Methoden und Modelle erforderlich.
For this, fundamental research is necessary to find processes, methods and models.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Methoden wenden Verfahren aus der Gravitationswellen-Datenanalyse an.
The new searches employ methods inspired by gravitational-wave data analysis.
ParaCrawl v7.1

Die Produktanalytik erfolgt mit gaschromatographischen Methoden bzw. Verfahren.
Product analysis takes place by gas chromatography methods or techniques.
EuroPat v2