Übersetzung für "Menschliche gemeinschaft" in Englisch

Ein Projekt besteht darin, Sorge für unsere eigene menschliche Gemeinschaft zu tragen.
One project to show care and concern for your own human community.
TED2020 v1

Stämme stellen Tausende natürlicher Versuche dar, eine menschliche Gemeinschaft zu organisieren.
Tribes constitute thousands of natural experiments in how to run a human society.
TED2020 v1

Wir haben als letzte menschliche Gemeinschaft auf dieser Insel überlebt.
We are the last surviving human community, on this island.
OpenSubtitles v2018

Auf die menschliche Dimension unserer Gemeinschaft kann nicht oft genug hingewiesen werden.
The human side of this Community of ours cannot be too strongly emphasized.
EUbookshop v2

Der Kommunismus ist die materielle menschliche Gemeinschaft.
COMMUNISM IS THE MATERIAL HUMAN COMMUNITY:
ParaCrawl v7.1

Die Unberührbaren, die Ausgesetzten finden zurück in die menschliche Gemeinschaft.
The untouchable, the excluded found back into the human community.
ParaCrawl v7.1

Eine Blockierung dieser Haushaltslinien ist nicht dazu angetan, der Gemeinschaft menschliche Züge zu verleihen.
Blocking this is not going to give this Community a human face.
Europarl v8

Jede menschliche Gemeinschaft braucht Regeln, und genau deshalb brauchen wir in allen Lebensbereichen rechtskundige Menschen.
Communities of people need rules and laws, and we need legal experts to define the laws that apply to all areas of life.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, die menschliche Gemeinschaft sollte in all ihren Umgebungen Feuer aufrecht erhalten.
On the contrary, human society should sustain Fire in all its surroundings.
ParaCrawl v7.1

Die genannten Punkte verlangen alle den Aufbau neuer Systeme für menschliche Kommunikation und Gemeinschaft.
The aforementioned points all demand creating new systems for human communication and community.
ParaCrawl v7.1

Was für die menschliche Gemeinschaft gut ist, das preist den Erschaffenden und Befreienden Gott.
What is good for a community of people glorifies God the Creator and Redeemer.
ParaCrawl v7.1

Sie schlägt vor, auf das menschliche Bedürfnis nach Gemeinschaft, Verbundenheit und Interdependenz zu setzen.
She advocates a focus on the human need for community, solidarity and interdependence.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich stimme Ihnen zu, wenn Sie sagen - ich will nur wenige Bemerkungen machen, aber dazu fühle ich mich verpflichtet -: Wir sind eine menschliche Gemeinschaft.
Mr President, I agree with you when you say - I only wish to make a few comments, but I feel obliged to do so - : we are a human community.
Europarl v8

Eine menschliche Gemeinschaft zeichnet sich dadurch aus, dass es Vorteile, Stärken, Nachteile und Schwächen gibt.
A human community is characterised by having advantages, strengths, disadvantages and weaknesses.
Europarl v8

Ausbildung, Wissen, Vielfalt und menschliche Gemeinschaft sind wichtige Instrumente, um den Rassismus und die Fremdenfeindlichkeit in Schweden, der EU und der ganzen Welt zu verringern.
Education, knowledge, diversity and human fellowship are important aids to curbing racism and xenophobia in Sweden, the EU and the world as a whole.
Europarl v8

Diese bestürzenden Attentate stellen eine Herausforderung an die ganze menschliche Gemeinschaft dar, und wir werden nunmehr lernen müssen, uns dieser Herausforderung zu stellen.
These dismaying attacks constitute a challenge to the whole of the human community, a challenge we are now going to have to learn to take up.
Europarl v8

Die meisten Pillen, oder die Joghurts, die man essen kann, enthalten eine oder zwei, vielleicht fünf Gattungen, und die menschliche Gemeinschaft hat Abertausende von Gattungen.
Most of the pills that you can take or the yogurts that you can eat have one or two species in them, maybe five species in them, and the human community is thousands upon thousands of species.
TED2013 v1.1

Was uns offenbart wurde: die unsichtbaren Bande und Bindungen der Sympathie, die uns zusammenbringen, um eine menschliche Gemeinschaft zu werden.
What we see unlocks the invisible ties and bonds of sympathy that bring us together to become a human community.
TED2020 v1

Lassen Sie uns also gemeinsam diese Europäische Union mit Herz und Verstand aufbauen, diese menschliche Gemeinschaft, die sich auf das Gefühl einer gemeinsamen Identität, eines gemeinsamen Geschicks, einer gemeinsamen Unionsbürgerschaft stützt.
So let us resolve to build that Union of hearts and minds, that community of people with a shared sense of identity, destiny and citizenship.
TildeMODEL v2018