Übersetzung für "Gemeinschaft" in Englisch

Zweitens müssen wir in der internationalen Gemeinschaft den Druck gegen Mugabe erhöhen.
Secondly, we must step up the pressure against Mugabe in the international community.
Europarl v8

Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft war bis vor kurzem kläglich.
The response of the international community until very recently has been pathetic.
Europarl v8

Russland hat die gleichen Rechte und Pflichten wie alle Staaten der internationalen Gemeinschaft.
Russia has the same rights and obligations as all states in the international community.
Europarl v8

Die internationale Gemeinschaft sollte daraus entsprechende Konsequenzen ziehen.
The international community should draw the appropriate conclusions.
Europarl v8

Die Angriffe sind unmoralisch, und die internationale Gemeinschaft kann sie nicht hinnehmen.
The attacks are immoral, and the international community cannot accept them.
Europarl v8

Allerdings trägt die internationale Gemeinschaft in gleichem Maß für diese Ereignisse Verantwortung.
However, the international community equally bears responsibility with regard to these events.
Europarl v8

Srebrenica war ein kollektives Versagen der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der EU.
Srebrenica was a collective failure of the international community, the EU included.
Europarl v8

Diese Bestimmungen wurden als integraler Bestandteil in den Visakodex der Gemeinschaft aufgenommen.
These rules have been included in the Community Code as an integral part of this Code.
Europarl v8

Es sollte innerhalb der Mitgliedstaaten und der Institutionen der Gemeinschaft konzipiert werden.
It should be constructed within the Member States and the Community institutions.
Europarl v8

Schiffe der Gemeinschaft fischen gemäß internationalen Abkommen.
Community vessels are fishing in compliance with our international agreements.
Europarl v8

Auch die internationale Gemeinschaft hat es hart getroffen.
Also, the international community has been hard hit.
Europarl v8

Die Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele bis 2015 ist eine grundlegende Verpflichtung der internationalen Gemeinschaft.
Achieving the Millennium Development Goals by 2015 is a fundamental commitment by the international community.
Europarl v8

Keine Kinder zu haben, ist für die Gemeinschaft langfristig teurer.
Not having children is more expensive for the community in the long run.
Europarl v8

Es erfordert die Unterstützung jeder einzelnen Gemeinschaft.
It requires the help of every single community.
Europarl v8

Nicht zuletzt sind wir eine Gemeinschaft aus mehr als 500 Millionen Menschen.
Last, but by no means least, we are a Community of 500 million people.
Europarl v8

Innovation ist für jeden Bereich und jede Gemeinschaft von grundlegender Bedeutung.
Innovation is essential to any area or community.
Europarl v8

Dies erfordert auch die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft.
This also calls for attention from the international community.
Europarl v8

Die Entlastungsbefugnis des Parlaments konzentriert sich auf die Buchführung der Gemeinschaft.
Parliament's discharge power is focussed on the Community's accounts.
Europarl v8

Die internationale Gemeinschaft kann eindeutig eine solche absichtliche Mißachtung nicht ignorieren.
Obviously the international community cannot ignore such deliberate defiance.
Europarl v8

In der Zwischenzeit behandelt Großbritannien die Gemeinschaft mit Überheblichkeit und Verachtung.
In the meantime Britain continues to treat the Community with arrogance and contempt.
Europarl v8

Daraus ergeben sich auch ernste Auswirkungen auf die Einwanderungspolitiken innerhalb der Gemeinschaft.
This also has a serious affect on immigration policies within the Community.
Europarl v8

Die Gemeinschaft hat seit 1976 Entwicklungsvorhaben mit den nichtstaatlichen Organisationen gemeinsam finanziert.
Since 1976 the Community has been co-financing development projects with non-governmental organizations.
Europarl v8

Alle Bemühungen der internationalen Gemeinschaft müssen sich deshalb dagegen wenden.
All efforts undertaken by the international community must be aimed at halting this.
Europarl v8

Deshalb müssen die seitens der internationalen Gemeinschaft verhängten Sanktionen aufrechterhalten werden.
That is why the sanctions imposed by the international community must be maintained.
Europarl v8

Was natürlich symptomatisch ist und eine ganz bestimmte Auffassung der Gemeinschaft enthüllt.
But this is quite symptomatic and revelatory of a certain conception of the European Community.
Europarl v8