Übersetzung für "Meiner eltern" in Englisch

Zum Ärger meiner Eltern bin ich weder Doktor noch Wissenschaftler.
To my parents' dismay, I am neither a doctor nor a scientist.
TED2020 v1

Die besten Lektionen des Humanismus kamen aus dem Leben meiner Eltern.
The best humanist lesson I learned was from the life of my own parents.
TED2020 v1

Das Leben meiner Eltern ist für mich die beste Lektion des Humanismus.
My parents' life, their story, is my best lesson in humanism.
TED2020 v1

Sie hätten die Reaktion meiner Eltern sehen sollen!
You should have seen my parents' reaction!
TED2020 v1

Ich war das erste Kind meiner Eltern.
I was my parents' first child.
TED2020 v1

Aber keiner meiner Eltern wusste, was passierte.
But neither of my parents knew this was happening.
TED2020 v1

Einer meiner Eltern muss die Konferenz besuchen.
Either of my parents must go to the meeting.
Tatoeba v2021-03-10

Über seine Vergangenheit wusste ich ebensowenig, wie über die Vergangenheit meiner Eltern.
I knew as little about his past as I did about my parents'.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht ohne die Einwilligung meiner Eltern heiraten.
I can't get married without my parents' permission.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht ohne die Erlaubnis meiner Eltern heiraten.
I can't get married without my parents' permission.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe einen Stapel alter National-Geographic-Hefte im Haus meiner Eltern gefunden.
I found a stack of old National Geographic magazines at my parents' house.
Tatoeba v2021-03-10

Das hier bin ich beim Zusammensetzen in der Garage meiner Eltern.
So this is me putting it all together in my parents' garage, actually.
TED2020 v1

Ich habe nicht nur passiv den Glauben meiner Eltern angenommen.
I didn't just passively accept the faith of my parents.
TED2020 v1

Viele Eltern meiner Freunde sind geschieden.
Lots of my friends have mommies and daddies who are divorced.
OpenSubtitles v2018

Sie sahen sich das Bild meiner Eltern an.
You were looking at the picture of my parents.
OpenSubtitles v2018

Nach einer Party meiner Eltern fuhr ich sie heim...
There was this party at my parents. I drove her home...
OpenSubtitles v2018

Ich bin dem Glauben meiner Eltern treu geblieben.
Had my family been Catholic, I might have lapsed, like you, whereas I'm faithful.
OpenSubtitles v2018

Sie war die Dienerin meiner Eltern, als ich noch ein Kind war.
She was my parents' servant when I was a child.
OpenSubtitles v2018

Einen Monat im Jahr habe ich das Sorgerecht für die Eltern meiner Frau.
And one month every year I win the custody of my wife's parents.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite im Cafe meiner Eltern.
If I come back to Paris for a couple of days we can talk about it.
OpenSubtitles v2018

Ich war in der Wohnung meiner Eltern.
I was at my parent's.
OpenSubtitles v2018

Zu Ehren meiner Eltern, die ihn mir gaben.
To honour my parents who gave it to me.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die Schönste von den Freunden meiner Eltern.
You are the most attractive of all my parent's friends.
OpenSubtitles v2018

Schließlich war sie die Schwiegertochter meiner Eltern, die Frau meines Bruders.
After all, she was my parents' daughter-in-law, my brother's wife.
OpenSubtitles v2018

Da war noch nicht mehr als ein Funkeln in den Augen meiner Eltern...
I was but a glint in my parents' eyes...
OpenSubtitles v2018

Musste nicht um die Aufmerksamkeit meiner Eltern konkurrieren.
Didn't have to compete for my parents' attention.
OpenSubtitles v2018

Die Namen meiner Eltern lauten Michael und Lauren.
My parents' names are Michael and Lauren.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt nach meinen Verstecken gesucht, nicht nach denen meiner Eltern.
You were looking for my hiding places, not my parents.
OpenSubtitles v2018