Übersetzung für "Meine frage betrifft" in Englisch

Meine Frage betrifft daher die Rechtfertigung der Risiken.
My question therefore concerns justification of the risks.
Europarl v8

Meine Frage betrifft die Politik dieses besonderen Beschäftigungsgipfels.
My question is about the politics of this special Employment Summit.
Europarl v8

Frau Präsidentin, meine Frage betrifft noch einmal die Türkei.
Madam President, I would like to make a stand on the subject of Turkey and the experiences that the Commissioner had during his extremely important visit there.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die gemeinsame Sicherheits- und insbesondere Verteidigungspolitik.
My second question concerns the common security policy, particularly with regard to defence.
Europarl v8

Meine letzte Frage betrifft die Kommission.
My last question concerns the Commission.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Vertretung der Europäischen Union nach außen hin.
My second question concerns the external representation of the Community.
Europarl v8

Meine Frage betrifft aber einen fast untergegangenen Punkt.
But my question concerns a point that has been almost totally forgotten.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft den Binnenmarkt.
My second point concerns the internal market.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Namen von Medikamenten in grenzüberschreitenden Regionen.
My other question relates to the names of medicines in cross-border regions.
Europarl v8

Meine Frage betrifft deshalb die Bedingungen einer solchen Unterstützung.
My question therefore concerns the conditions of this support.
Europarl v8

Meine Frage betrifft jedoch einen etwas anderen Gegenstand.
However, my question is about a slightly different matter.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Vereinigten Staaten.
My other question pertains to the United States.
Europarl v8

Meine erste Frage betrifft die Verwendung der EU-Mittel im Irak selbst.
My first question is about spending EU funding in Iraq itself.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Politik der Gleichstellung von Männern und Frauen.
My second question concerns the policy on equality between men and women.
Europarl v8

Meine dritte Frage betrifft die Pensionsfonds.
My third question concerns pension funds.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft das Kosovo.
My second question relates to Kosovo.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Erweiterung.
My second question concerns enlargement.
Europarl v8

Meine dritte Frage betrifft das Filmwesen.
My third question concerns the cinema.
Europarl v8

Meine vierte Frage betrifft eine Frage der Anwendung.
My fourth question is a point of application.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft das Mandat.
My second question concerns the mandate.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft das regionale Koordinierungszentrum für Sozialpolitik für den Balkan.
My second question concerns the regional coordination centre for social policy for the Balkans.
Europarl v8

Meine letzte Frage betrifft das Problem des Gedenkens.
My final question relates to the problem of memory.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft das Flüchtlingswerk der Vereinten Nationen.
My second question relates to the United Nations' refugee work.
Europarl v8

Meine Frage betrifft die vom Ratspräsidenten erwähnten noch zu lösenden Probleme.
My question concerns the remaining problems, as mentioned by the President-in-Office of the Council.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft die Haltung der Türkei gegenüber den Kurden im Nordirak.
My second question concerns Turkey's position with regard to the Kurds in northern Iraq.
Europarl v8

Meine andere Frage betrifft die nicht einheimischen Produktionen.
The other question concerns the case of non-domestic productions.
Europarl v8

Meine dritte Frage betrifft die Sorgfaltspflicht.
My third question concerns duty of care.
Europarl v8

Meine zweite Frage betrifft den falschen Stempel vom Hauptzollamt Neubrandenburg.
My second question concerns the wrong stamp by the main customs office at Neu-Brandenburg.
EUbookshop v2

Meine Frage betrifft die physischen Kontrollen.
But I will not exaggerate the scale of those efforts, it would be dishonest.
EUbookshop v2