Übersetzung für "Meine devise" in Englisch

Kontinuität verbunden mit der Möglichkeit für Innovation, das ist meine Devise.
Continuity, combined with room for innovation, that is my motto.
Europarl v8

Wie die Abgeordneten dieses Parlaments wissen, ist Demokratie meine oberste Devise.
As colleagues know, democracy is my watchword.
Europarl v8

Mit den richtigen Leuten schlafen, meine Devise.
Helpful lays are my motto.
OpenSubtitles v2018

Meine oberste Devise im Leben heißt: Lass dich nie einschüchtern.
My number-one rule in life is don't let people intimidate you.
OpenSubtitles v2018

Meine Devise ist: Wenn man nur lange genug wartet, wird jeder Wunsch erfüllt.
Besides, I've found, if you wait for long enough, everything comes to you.
OpenSubtitles v2018

Das ist auch meine Devise.
That's my philosophy, too.
OpenSubtitles v2018

Redlichkeit und konsequentes Handeln sind meine Devise, dies garantiert Ihnen Zufriedenheit mit meiner Dienstleisung.
Reliability and consistency in action that's my motto, which guarantees your satisfaction with my services.
CCAligned v1

Nichtsdestotrotz, lautet meine Devise, ab auf den Schnee sobald es die Verhältnisse zu lassen.
However, I plan to get back on the snow as soon as the conditions allow.
ParaCrawl v7.1

Meine Devise: Bloß keine Fehler, bloß keinen Schrott, immer schön rollen lassen.
My motto: no mistakes, no scrap, just put your head down .
ParaCrawl v7.1

Meine Devise ist, meinen Kunden die Vortrefflichkeit bei meiner Arbeit jeden Tag und langfristig anzubieten.
My motto is to offer the excellence in my work to my clients, day by day and in the long term .
ParaCrawl v7.1

Meine Devise lautet daher, daß bei der Umstellung in den Mitgliedstaaten auf erneuerbare Energie eine Art burden sharing stattfinden muß.
My advice is to opt for a kind of burden sharing when Member States convert to renewable sources.
Europarl v8

In Bezug auf den Schutz meiner Wähler lautet meine Devise: „Britische Standards für britische Bürger“.
In the protection of my constituents, my watchword is ‘British standards for British citizens’.
Europarl v8

Rückblickend auf die vergangenen Jahre lautete meine Devise stets, dass wir mit den Gemeinschaftsmitteln sorgsam umgehen müssen.
Looking back on the past few years, my slogan has always been that we need to be careful with European money.
Europarl v8

Im Ernst, Junge, immer erst gucken, bevor man springt, das ist meine Devise.
Seriously though, kid, look before you leap, is what I say.
OpenSubtitles v2018

Das ist meine Devise.
It's my trip. It's my shtick.
OpenSubtitles v2018

Man sollte seine Überzeugungen und Werte ha­ben, denen man während der gesamten Laufbahn folgt, darun­ter auch gute zwischenmen­schliche Beziehungen ­ dies war immer meine Devise.
You should have some convictions and values that you follow during your career including good human relations ­ this has been my recipe anyway.
EUbookshop v2

Und last but not least, meine Devise – testen, testen, testen, weil es permanent eine Adaptierung dessen ist, was man bisher gemacht hat.
And last but not least, my motto – test, test, test, because everything is always an adaptation of what has been done before.
CCAligned v1

Es ist so speziell, man muss es erleben um fähig zu sein es zu glauben, das ist heute meine Devise!
So very special, you have to experience it to be able to believe it, that's my motto today!
ParaCrawl v7.1

Werden Fragen der Gesundheit bekannt ist, ein aktives Leben zu leben, und genießen Sie eine ausgewogene Ernährung in Maßen wäre meine Devise.
Remember, health issues, to live an active life, and enjoy a well-balanced diet in moderation is my motto.
ParaCrawl v7.1

Meine Devise war immer, dass es nur Tomaten in meiner Küche gibt, wenn diese im vollreifen Zustand geerntet wurden und der Geschmack auch dementsprechend ist.
My motto has always been that there are only tomatoes in my kitchen if they have been harvested when they are absolutely ripe and taste accordingly.
ParaCrawl v7.1

Den Alkoholkonsum hatte ich mit 20 Jahren bereits aufgegeben, weil ich nur noch auf die Droge Haschisch fixiert war und meine Devise "lieber bekifft als besoffen" galt.
At 20 I had already stopped my alcohol consumption because I was fixed exclusively on the drug hashish and had the motto, "Better high on pot than drunk".
ParaCrawl v7.1

Da es schon immer meine Devise war, mit den Pferden zu leben, habe ich Jahr für Jahr darauf gespart, mir und meinen Pferden eine eigene „Pferdeoase“ zu schaffen, um meinem Hobby, das zugleich mein Beruf ist, nachgehen zu können.
It has always been my motto to live with the horses. Year after year I've saved money to create their own "horse haven".
ParaCrawl v7.1

Eindeutige und gleiche Bedingungen für alle, auf die sich jeder einstellen kann, das ist meine Devise.
Clear and equal conditions for all is what I favour.
ParaCrawl v7.1

Ich will immer die Kontrolle über meinen fahrbaren Untersatz behalten, deshalb lautet meine Devise: Lieber einmal zu viel, als einmal zu wenig bremsen.
I always want to keep control of my bike, so my motto is: better to use the brakes once too often than once not often enough.
ParaCrawl v7.1

Damals war ich schon drei Jahre lang tot. Aber mein Kanal lebt weiter, genau wie meine Devise: "Du kannst, was Du willst!
But my canal lives on, as does my motto: "You can do what you want, and if you say you can't, then you don't really want to do it."
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen nicht zulassen, dass unsere afrikanischen Partner meinen, die neue Devise Europas sei, dass Versprechungen nur diejenigen binden, die daran glauben.
Let us not make our African partners believe that Europe’s new motto is: ‘promises only bind those who believe in them’.
Europarl v8

Musikalische Anfänge: Musikalischer Spätstarter (war vorher Fussballtormann), mit 15 begonnen zu musizieren, fühlte mich gleich zum Bass hingezogen, keine offizielle Ausbildung (wollte ja kein Musiklehrer werden, habe aber sechs Jahre lang unausgebildet unterrichtet), Autodiktat, Ohren auf und learning by doing ist die Devise, mein 2 jähriger LA - Aufenthalt hatte grossen Einfluss.
Musical beginnings: Musical late starter (was previously a football goalkeeper), began to play music when I was 15, felt immediately attracted to the bass, no official training (I didn't want to be a music teacher, but I taught untrained for six years), autodidact, ears open and learning by doing is the motto, my 2 year stay in LA had a great influence.
CCAligned v1

Musikalische Anfänge: Musikalischer Spätstarter (war vorher Fussballtormann), mit 15 begonnen zu musizieren, fühlte mich gleich zum Bass hingezogen, keine offizielle Ausbildung (wollte ja kein Musiklehrer werden, habe aber sechs Jahre lang unausgebildet unterrichtet), Autodiktat, Ohren auf und learning by doing ist die Devise, mein 2 jähriger LA - Aufenthalt hatte großen Einfluss.
Musical beginnings: Musical late starter (was previously a football goalkeeper), began to play music when I was 15, felt immediately attracted to the bass, no official training (I didn't want to be a music teacher, but I taught untrained for six years), autodidact, ears open and learning by doing is the motto, my 2 year stay in LA had a great influence.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, meine Erfahrung und mein Wissen über Devisen und Geldanlage mit Anfängern zu teilen.
The goal was to share with beginners my experience in and knowledge of the forex and investment business.
ParaCrawl v7.1