Übersetzung für "Meine bedenken" in Englisch
Ich
möchte
auch
meine
Bedenken
bezüglich
Irans
Atomprogramm
ausdrücken.
I
would
also
like
to
express
concern
at
Iran's
nuclear
programme.
Europarl v8
Meine
speziellen
Bedenken
in
dieser
Beziehung
betreffen
die
"Religionsfreiheit".
My
specific
concern
in
this
regard
is
'religious
freedom'.
Europarl v8
Ich
habe
jedoch
so
meine
Bedenken
für
die
Zukunft.
Yet
I
still
have
my
reservations
about
the
future.
Europarl v8
Deshalb
kann
ich
meine
Bedenken
gegenüber
diesem
Bericht
nicht
verbergen.
Therefore,
I
cannot
hide
my
misgivings
about
this
report.
Europarl v8
Ich
persönlich
habe
meine
Wahl
ohne
Bedenken
getroffen.
Personally,
I
am
at
ease
with
the
choice
I
made.
Europarl v8
Da
habe
ich
so
meine
Bedenken.
I
have
my
fears
about
that.
Europarl v8
Ich
möchte
daher
meine
ernsthaften
Bedenken
bezüglich
dieser
Bestimmung
wiederholen.
I
would
therefore
like
to
reiterate
my
serious
concern
about
this
provision.
Europarl v8
Könnten
Sie
diese
meine
Bedenken
zerstreuen?
Could
you
possibly
allay
my
concern?
Europarl v8
Meine
größten
Bedenken
betreffen
allerdings
die
mangelnde
Entschlusskraft.
But
my
key
objection
must
be
the
lack
of
decisiveness.
Europarl v8
Des
Weiteren
hat
meine
Fraktion
Bedenken
hinsichtlich
zweier
konkreter
Vorschläge
der
Kommission.
My
group
also
places
question
marks
alongside
two
specific
Commission
proposals.
Europarl v8
Jetzt
möchte
ich
auf
meine
Bedenken
zu
sprechen
kommen.
I
should
now
like
to
turn
to
my
concerns.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
Kommissar
Kovács
meine
Bedenken
übermitteln
können.
I
hope
that
you
can
communicate
my
concern
to
Commissioner
Kovács.
Europarl v8
Trotzdem
konnten
nicht
alle
meine
Bedenken
ausgeräumt
werden
und
bedürfen
einer
weiteren
Klärung.
However,
there
are
for
me
a
number
of
concerns
which
still
remain
and
which
still
need
further
clarification.
Europarl v8
Ich
halte
sie
im
Übrigen
auch
nicht
für
notwendig,
daher
meine
Bedenken.
Neither,
I
believe,
should
we
have,
hence
my
concerns.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
meine
Bedenken
im
Hinblick
auf
den
Rat
zu
erläutern.
Allow
me
to
explain
my
concern
with
regard
to
the
Council.
Europarl v8
Dies
sind
meine
Bedenken,
und
daraus
resultiert
mein
Pessimismus.
That
is
my
worry
and
that
is
why
I
am
pessimistic.
Europarl v8
Drittens
hegt
meine
Fraktion
große
Bedenken
gegen
den
Aufruf
für
mehr
finanzielle
Beihilfen.
Thirdly,
my
group
has
major
objections
to
the
appeal
for
more
financial
support.
Europarl v8
Meine
Bedenken
beruhen
auf
folgenden
Gründen.
My
objections
are
based
on
the
following
reasons.
Europarl v8
Ich
brachte
meine
Bedenken
nicht
laut
genug
zum
Ausdruck.
I
didn't
voice
my
concerns
loudly
enough.
TED2020 v1
Das
sind
nicht
meine
einzigen
Bedenken.
That
isn't
my
only
worry.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
meine
Bedenken,
was
sie
betrifft.
I
have
my
doubts
about
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
öffentlich
meine
Bedenken
in
Bezug
auf
die
finanziellen
Mittel
kundgetan.
I
have
publicly
expressed
my
deepest
concern
regarding
the
resources
issue.
TildeMODEL v2018
Meine
Bedenken
gelten
nicht
der
SII-Tagesordnung,
sondern
vielmehr
den
angewandten
Methoden.
I
have
no
complaints
about
the
SII
agenda.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
die
Joint
Chiefs
haben
meine
Bedenken
toleriert...
I
think
the
Joint
Chiefs
have
tolerated
my
concerns...
OpenSubtitles v2018
Meine
Bedenken,
dass
dein
Vater
den
Drohnenpiloten
an
die
Briten
übergeben
will.
My
concerns
about
your
father
handing
over
the
drone
pilot
to
the
British.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls,
auch
wenn
ich
meine
Bedenken
hatte
wegen...
It's
probably
fine.
In
any
event,
while
I've
had
my
misgivings
about...
OpenSubtitles v2018