Übersetzung für "Mein auftrag" in Englisch

Mein Auftrag ist es, mit Ihnen zu gehen.
My orders are to go with you.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Auftrag ist es, den arabischen Widerstand zu brechen.
My orders are to stop Arab resistance in this area.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag war nur, die Inschrift zu übersetzen.
My job was to translate it into English.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag ist, offen gesagt, sie davon abzuhalten.
My mission, frankly, is to keep them from doing it.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Auftrag, Tubby.
But that's where I'm supposed to be, Tubby. That's my job.
OpenSubtitles v2018

Diese Wandmalerei, das war mein erster Auftrag.
My first job ever was that mural.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag war, einen weitaus stärkeren Feind anzugreifen.
My mission was to engage an enemy of greatly superior strength.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag ist nur, die Männer von der wilden Horde zu fangen.
I been sent out here only to arrest the men known as Bennet's Raiders.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag ist es wohl die Abfüllanlage zu zerstören, oder?
I take it my job is to destroy the factory, eh?
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag lautet, diese Pläne in den Untergrund zu bringen.
My mission is to deliver these plans to the underground.
OpenSubtitles v2018

Wenn mein Auftrag erledigt ist, zerstöre ich sie und ziehe weiter.
When my mission in Crab Key is done, I destroy it and move on.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zufrieden, wenn mein Auftrag erfüllt ist.
I'm not gonna be satisfied until this job is completed.
OpenSubtitles v2018

Mr. Jones, mein Auftrag lautet, Sie zu Zebra zu bringen.
As you reminded me, Mr. Jones, my orders are get you to Zebra.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten wissen, dass er nicht mein Auftrag war.
You should know he was not my assignment.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag ist, die Sicherheit des Königs im Krankenhaus zu überwachen.
I've been assigned to oversee security at the King's hospital.
OpenSubtitles v2018

Mein erster Undercover-Auftrag war bei einer Straßengang namens die Pilger.
My first undercover assignment was with a street gang called the Pilgrims.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag ist es, die Kosmonauten zu filmen.
My job is to make the cosmonauts to film.
OpenSubtitles v2018

Stell dir vor, was mein erster Auftrag seit über drei Jahren ist.
Do you know what my first mission in three years has been?
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Auftrag, Sie zu beschützen.
It is my mission to protect you.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag war es, eines unserer wichtigsten Gehirne zu retten.
My mission is to fetch the "head" of the West.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie mein Auftrag lautet?
You know what my mission is?
OpenSubtitles v2018

Also, was ist mein Auftrag?
So what's my mission?
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Termin, das ist mein Auftrag.
I have an appointment. This is my listing.
OpenSubtitles v2018

Das hat mein Mann in Auftrag gegeben.
My husband commissioned it.
OpenSubtitles v2018

Mein letzter Auftrag für Ultra war ein Mordauftrag.
My last op for Ultra was an assassination.
OpenSubtitles v2018

Mein Auftrag hier ist es, die Mafia auszurotten.
I got an edict to eradicate the Mafia.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um zwei Arschlöcher festzunehmen, das ist mein Auftrag.
I'm just here to bring in two assholes whose names hit my desk.
OpenSubtitles v2018

Wenn das mein Auftrag ist, ja.
Um, if that's my assignment, yeah.
OpenSubtitles v2018

So weit mein Herr und Meister, so viel umfasst mein Auftrag.
So far my king and master, so much my office.
OpenSubtitles v2018