Übersetzung für "Mein patenonkel" in Englisch
Sie
sind
mein
Patenonkel,
Isobel
ist
die
Großmutter
meines
Kindes.
You
are
my
godfather
and
Isobel's
the
grandmother
of
my
child.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mann,
D.H.
Banes,
ist
mein
Patenonkel.
Her
husband,
D.H.
Banes...
he's
my
godfather.
OpenSubtitles v2018
Mein
Patenonkel
weiß,
was
er
macht.
"My
godfather
knows
best.
OpenSubtitles v2018
Mein
Patenonkel
scheint
Ihnen
zu
vertrauen.
Still,
since
my
godfather
trusts
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
dass
du
mein
Patenonkel
bist.
I'm
glad
you're
my
godfather.
OpenSubtitles v2018
Mein
Patenonkel
hat
es
mir
gegeben,
ist
das
etwa
ein
Verbrechen?
My
godfather
gave
it
to
me,
so
what?
OpenSubtitles v2018
Der
Colonel
ist
mein
Patenonkel.
Colonel
Harmen's
my
uncle.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mein
Patenonkel,
und
er
erfreut
sich
bester
Gesundheit,
vielen
Dank
der
Nachfrage.
He's
my
godfather,
you
see.
And
very
much
alive,
thank
you
very
much.
OpenSubtitles v2018
Mein
Patenonkel
gab
ihn
mir
für
den
Abschluss,
den
ich
nie
gemacht
habe.
My
uncle
Anselme
gave
it
to
me
as
a
reward
for
the
high-school
diploma
I
never
got!
OpenSubtitles v2018
Mein
Patenonkel
starb
und
vermachte
mir
ein
paar
Sachen,
darunter
eine
"Camel"-Safari
Jacke.
My
Godfather-uncle
died
and
leaved
some
things,
including
a
"Camal"-Safari
jacket.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
mein
Patenonkel.
He's
my
godfather.
OpenSubtitles v2018
Mayas
Patenonkel
(mein
guter
Freund
Gray)
gab
uns
eines
der
ersten
Satellitentelefone
und
sagte
mir
unter
vier
Augen
auch
seine
Meinung,
dass
ich
unverantwortlich
wäre.
Maya’s
Godfather
(my
good
friend
Gray)
gave
us
one
of
the
earliest
satellite
phones
and
in
private
gave
me
a
piece
of
his
mind
for
being
so
irresponsible.
ParaCrawl v7.1
Einen
großen
Teil
meiner
Kindheit
und
Jugend
verbrachte
ich
in
der
Grazer
Oper,
in
denProben,
am
Stehplatz
oder
in
der
Loge
des
Intendanten
Carl
Nemeth,
der
mein
Patenonkel
war.
I
spent
large
parts
of
my
childhood
and
youth
in
the
Graz
Opera,
in
rehearsals,
the
standing
room
or
in
the
box
of
the
opera's
director
Carl
Nemeth,
who
was
my
godfather.
CCAligned v1
Preißler:
Mein
Patenonkel
hieß
Adolf
und
man
wollte
meinen
Namen
und
den
Namen
meines
Onkels
unter
einem
Hut
bringen
und
so
rief
man
mich
„Adi“.
Preißler:
My
godfather's
name
was
Adolf,
and
they
wanted
to
blend
my
name
and
the
name
of
my
uncle
and
so
they
called
my
'Adi'.
ParaCrawl v7.1
Von
meinem
Patenonkel
habe
ich
eine
Uhr
geschenkt
bekommen.
My
godfather
gave
me
a
watch
as
a
gift.
Tatoeba v2021-03-10
Er
soll
Patenonkel
meiner
Kinder
werden,
aber
nicht
ihr
Vater.
I
want
him
to
be
the
godfather
of
my
children.
Just
not
their
father.
OpenSubtitles v2018
Er
war
der
Patenonkel
meines
Sohns
Joe.
He
was
the
godfather
to
my
son
Joe.
OpenSubtitles v2018
Wie
geht
es
meinem
Patenonkel?
How
is
my
godfather?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
dass
Vince
in
die
Sache
verwickelt
wird,
jetzt
bittest
du
mich,
dass
ich
meinen
Boss
dazu
bringe,
der
auch
der
Patenonkel
meiner
Verlobten
ist,
sein
Geld
zu
riskieren?
I
don't
want
to
get
Vince
involved
in
this,
now
you're
asking
me
to
get
my
boss
who's
also
my
fiancée's
godfather
to
risk
his
money
as
well?
OpenSubtitles v2018
Dazu
die
Aussage
von
Madame
Choukroun,
die
Briefe
meines
Patenonkels
und
die
Fotos,
auf
denen
mein
Onkel
meine
Hand
hält...
With
Mrs.
Choukroune's
testimony,
my
godfather
Jesus
Belkacem's
letters,
and
the
pictures
in
front
of
the
cigarette
factory...
OpenSubtitles v2018
Einer
meiner
Kommilitonen
ist
sogar
Patenonkel
meines
jüngsten
Sohnes
geworden,
ein
anderer
hat
bei
meiner
Geburtstagsfeier
seine
zukünftige
Frau
kennengelernt.
One
of
my
fellow
students
even
became
the
godfather
of
my
youngest
son,
an-
other
one
met
his
future
wife
at
my
birthday
party.
ParaCrawl v7.1