Übersetzung für "Mein patenonkel" in Englisch

Sie sind mein Patenonkel, Isobel ist die Großmutter meines Kindes.
You are my godfather and Isobel's the grandmother of my child.
OpenSubtitles v2018

Ihr Mann, D.H. Banes, ist mein Patenonkel.
Her husband, D.H. Banes... he's my godfather.
OpenSubtitles v2018

Mein Patenonkel weiß, was er macht.
"My godfather knows best.
OpenSubtitles v2018

Mein Patenonkel scheint Ihnen zu vertrauen.
Still, since my godfather trusts you...
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, dass du mein Patenonkel bist.
I'm glad you're my godfather.
OpenSubtitles v2018

Mein Patenonkel hat es mir gegeben, ist das etwa ein Verbrechen?
My godfather gave it to me, so what?
OpenSubtitles v2018

Der Colonel ist mein Patenonkel.
Colonel Harmen's my uncle.
OpenSubtitles v2018

Er ist mein Patenonkel, und er erfreut sich bester Gesundheit, vielen Dank der Nachfrage.
He's my godfather, you see. And very much alive, thank you very much.
OpenSubtitles v2018

Mein Patenonkel gab ihn mir für den Abschluss, den ich nie gemacht habe.
My uncle Anselme gave it to me as a reward for the high-school diploma I never got!
OpenSubtitles v2018

Mein Patenonkel starb und vermachte mir ein paar Sachen, darunter eine "Camel"-Safari Jacke.
My Godfather-uncle died and leaved some things, including a "Camal"-Safari jacket.
ParaCrawl v7.1

Er ist mein Patenonkel.
He's my godfather.
OpenSubtitles v2018

Mayas Patenonkel (mein guter Freund Gray) gab uns eines der ersten Satellitentelefone und sagte mir unter vier Augen auch seine Meinung, dass ich unverantwortlich wäre.
Maya’s Godfather (my good friend Gray) gave us one of the earliest satellite phones and in private gave me a piece of his mind for being so irresponsible.
ParaCrawl v7.1

Einen großen Teil meiner Kindheit und Jugend verbrachte ich in der Grazer Oper, in denProben, am Stehplatz oder in der Loge des Intendanten Carl Nemeth, der mein Patenonkel war.
I spent large parts of my childhood and youth in the Graz Opera, in rehearsals, the standing room or in the box of the opera's director Carl Nemeth, who was my godfather.
CCAligned v1

Preißler: Mein Patenonkel hieß Adolf und man wollte meinen Namen und den Namen meines Onkels unter einem Hut bringen und so rief man mich „Adi“.
Preißler: My godfather's name was Adolf, and they wanted to blend my name and the name of my uncle and so they called my 'Adi'.
ParaCrawl v7.1

Von meinem Patenonkel habe ich eine Uhr geschenkt bekommen.
My godfather gave me a watch as a gift.
Tatoeba v2021-03-10

Er soll Patenonkel meiner Kinder werden, aber nicht ihr Vater.
I want him to be the godfather of my children. Just not their father.
OpenSubtitles v2018

Er war der Patenonkel meines Sohns Joe.
He was the godfather to my son Joe.
OpenSubtitles v2018

Wie geht es meinem Patenonkel?
How is my godfather?
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht dass Vince in die Sache verwickelt wird, jetzt bittest du mich, dass ich meinen Boss dazu bringe, der auch der Patenonkel meiner Verlobten ist, sein Geld zu riskieren?
I don't want to get Vince involved in this, now you're asking me to get my boss who's also my fiancée's godfather to risk his money as well?
OpenSubtitles v2018

Dazu die Aussage von Madame Choukroun, die Briefe meines Patenonkels und die Fotos, auf denen mein Onkel meine Hand hält...
With Mrs. Choukroune's testimony, my godfather Jesus Belkacem's letters, and the pictures in front of the cigarette factory...
OpenSubtitles v2018

Einer meiner Kommilitonen ist sogar Patenonkel meines jüngsten Sohnes geworden, ein anderer hat bei meiner Geburtstagsfeier seine zukünftige Frau kennengelernt.
One of my fellow students even became the godfather of my youngest son, an- other one met his future wife at my birthday party.
ParaCrawl v7.1