Übersetzung für "Mehr geld verlangen" in Englisch

Ich hatte Angst, Sie würden noch mehr Geld verlangen.
I was afraid you were gonna ask for more money.
OpenSubtitles v2018

Oder deine Sekretärin sieht sie und wird mehr Geld verlangen.
Or your assistant will see them and want a raise.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mehr Geld verlangen können.
"I'm gonna be able to charge more money.
OpenSubtitles v2018

Themen-Karten bedeuten, dass ich mehr Geld verlangen kann, wie in Spitzen-Restaurants.
Theme menu means I can charge one bigger price, like in top restaurants.
OpenSubtitles v2018

Womöglich sollten wir auch etwas mehr Geld verlangen.
Maybe we should ask for some more money, too.
OpenSubtitles v2018

Manchmal kann der Couponschalter in den Hauptverkehrszeiten mehr Geld verlangen.
Sometimes in busy periods the coupon counter can charge more.
ParaCrawl v7.1

Du kannst mittlerweile nicht mehr für alles Geld verlangen.
The days of charging for everything you offer are dead.
ParaCrawl v7.1

Der Beamte des Straßenwesens klagt, dass Sie seine Kulis drängen, mehr Geld zu verlangen.
The official in charge of road building complains that you urge his coolies to demand more money.
OpenSubtitles v2018

Wenn alle mehr Geld verlangen, weil die Schulen teuer sind, schmälert das meinen Gewinn.
If they all asked for a rise so they could send their kids to St Bartholomew's I'd struggle to make a profit, wouldn't I? I didn't necessarily mean the whole amount...
OpenSubtitles v2018

Du kannst mehr Geld verlangen.
If you want more money, ask.
OpenSubtitles v2018

Man kann mehr Geld verlangen.
Means they can add a pound to the fees.
OpenSubtitles v2018

Er fragt nach diesen Details, wohingegen andere Jungs einfach nur mehr Geld verlangen.
He is asking for these details whereas some other guys just push for more money.
ParaCrawl v7.1

Die bis zum Jahre 2006 vorgesehene Politik des sozialen Zusammenhalts wird durchbrochen, indem die Wirtschaftsteilnehmer daran gehindert werden, ihre Planung bei Tätigkeiten in Ziel-1-Gebieten aufrechtzuerhalten, die nicht mehr Geld von Ihnen verlangen, Herr Fischler, sondern die Sie bitten, weiter fischen zu können.
The reform goes against the social cohesion policy laid down until the year 2006, preventing economic operators from continuing with the activities they had planned in Objective 1 regions. They are not asking you for more money, Mr Fischler, but rather to carry on fishing.
Europarl v8

Ehe wir mehr Geld verlangen können, müssen wir in der EU, wie in jeder modernen Verwaltung, zeigen, dass wir unsere Arbeitsweise weiterentwickeln, Prioritäten verändern sowie effizienter und moderner werden.
In the EU, as in every modern administration, we must show that we are able to develop our methods of working, to reprioritise and to become more efficient and modern before we request more money.
Europarl v8

Deshalb fordern wir an erster Stelle nicht mehr Geld, sondern verlangen, dass die Beihilfemittel der EU vorrangig für die Millenniums-Entwicklungsziele eingesetzt werden.
That is why we are not asking for more funds in the first instance, but we are asking, within the EU’s aid budget, for priority to be given to the Millennium Objectives.
Europarl v8

Wer über begehrte Fähigkeiten verfügt, hat mehr Verhandlungsmacht, ist besser in der Lage, seine Karriere zu steuern und kann mehr Geld verlangen.
Those with sought-after talents have more bargaining power, are better able to manage their careers, and command higher salaries.
News-Commentary v14

Vielleicht wenn Jerns nicht den Artikel in der Times gesehen hätte, und mehr Geld verlangen würde, oder Pampa nicht als das schlechteste Beispiel einer künstlichen Nachbarschaftsgründung seit Braht bezeichnet worden wäre.
Maybe if Jerns hadn't seen the Times piece and demanded more money, or if Pampa hadn't been called the worst example of fake neighborhood creation since Braht.
OpenSubtitles v2018

Nachdem Sie den Mut haben, mehr Geld zu verlangen, weiß ich, dass Sie nicht versagen werden.
Since you have the balls to ask for more money I know you won't fail
OpenSubtitles v2018

Die Entschlüsselungsschlüssel scheint nicht so teuer sein, Sie dürfen nicht vergessen aber, dass diese Ransomware Veränderungen unterworfen ist und Ihre Entwickler kann viel mehr Geld verlangen.
The decryption key seems to be not so expensive, you must bear in mind however that this Ransomware is subject to changes and your developer could ask for much more money.
ParaCrawl v7.1

Oder dachtest du, man könne nicht mehr Geld für PureBasic verlangen (als die eingebauten Features noch nicht so zahlreich waren wie heute)?
Or did you think, you couldn't require more money for PureBasic (when the built-in features still weren't as numerous as today)?
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Garantie, dass diese Ransomware Ihre Dateien nicht wieder verriegelt und mehr Geld verlangen.
There is no guarantee that this ransomware will not lock your files again and demand more money.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem kann man sagen, dass beide Pakete recht preisgünstig sind und viele Konkurrenten weniger bieten aber gleichzeitig mehr Geld verlangen.
All in all, I have to say that both packages are fairly generous for their prices, and a lot of other logo generators offer less while asking for more money.
ParaCrawl v7.1

Oder Du benutzt ihre Tipps, um bessere Versionen Deiner Software zu erstellen, für die Du dann mehr Geld verlangen kannst.
Or, you can use their tips to make better versions of your software that you can charge a higher price for.
ParaCrawl v7.1

Sie sind wahrscheinlich auch wieder Zugriff auf Ihre Dateien zu blockieren, so können sie mehr Geld von Ihnen verlangen.
They are also likely to block access to your files again, so they can demand more money from you.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Tages erfährt man durch Gerüchte, dass entweder die Taxifahrer gegen die erhöhten Benzinkosten protestieren oder dass die Lehrer mehr Geld verlangen.
Rumours say that it is either the taxi drivers protesting against prices of petrol or teachers are fighting for more money.
ParaCrawl v7.1