Übersetzung für "Mehr als erfüllt" in Englisch
Sie
haben
Ihre
Aufgaben
auf
diesem
Gebiet
mehr
als
erfüllt.
You
have
certainly
done
more
than
your
duty
in
this
field.
Europarl v8
Wir
haben
die
Anforderungen
mehr
als
erfüllt.
We
have
more
than
met
that
obligation.
Europarl v8
Ihr
habt
schon
viel
mehr
als
Eure
Pflicht
erfüllt.
You
have
done
more
than
what
is
needed
to
atone
for
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihr
Mandat
mehr
als
erfüllt.
You
fulfilled
your
mandate
and,
then
some.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihre
Pflicht
erfüllt,
mehr
als
erfüllt.
You've
paid
your
dues
there,
Scully.
More
than
paid
them.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
das
Sie
mehr
erfüllt
als
der
tägliche
Bürojob.
Something
a
lot
more
fulfilling
than
a
nine-to-five
desk
job.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Erwartungen
an
die
prudsys
RDE
wurden
mehr
als
erfüllt.
Our
expectations
of
the
prudsys
RDE
have
been
more
than
met.
ParaCrawl v7.1
Nebenbei
werden
die
Anforderungen
der
ISO
50001
mehr
als
erfüllt.
Besides,
with
deZem
technology,
the
requirements
of
ISO
50001
are
easily
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Linus:
Linux
hat
meine
kleinen
anfänglichen
Erwartungen
mehr
als
erfüllt.
Linus:
Linux
has
more
than
satisfied
any
small
initial
expectations
I
had.
ParaCrawl v7.1
Das
Praktikum
hat
meine
Erwartungen
mehr
als
erfüllt.
The
internship
more
than
met
my
expectations.
ParaCrawl v7.1
Kulinarische
Wünsche
werden
in
Eppan
an
der
Weinstraße
mehr
als
nur
erfüllt.
In
Eppan
on
the
wine
route
your
culinary
demands
will
be
more
than
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
in
vielen
Fällen
die
notwendigen
gesetzlichen
Vorgaben
mehr
als
erfüllt.
In
most
of
cases,
the
necessary
legal
requirements
are
more
than
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Die
Versprechungen
der
Homepage
werden
mehr
als
erfüllt.
The
website
promises
to
be
more
than
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Diana
hat
unsere
Erwartungen
nach
der
Integration
mehr
als
erfüllt.
Diana
has
more
than
fulfilled
our
expectations
following
its
integration.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erwartungen
an
den
Tag
wurden
mehr
als
erfüllt!
Our
expectations
of
this
day
were
exceeded
by
far!
CCAligned v1
Meine
Erwartungen
wurden
mehr
als
erfüllt!
My
expectations
were
more
than
fulfilled!
CCAligned v1
Und
was
soll
ich
sagen,
diese
Erwartungen
werden
mehr
als
erfüllt.
And
what
shall
I
say?
Yep
the
expectations
get
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Diese
großen
Namen
wird
auch
im
Sommer
mehr
als
erfüllt.
This
great
name
is
more
than
met
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erwartungen
werden
tagtäglich
mehr
als
erfüllt.
Our
expectations
are
exceeded
daily.
ParaCrawl v7.1
Meine
Erwartungen
haben
sich
mehr
als
erfüllt.
It
exceeded
my
expectations.
ParaCrawl v7.1
Auch
unser
Wunsch
nach
einem
vegetarischen
Menü
wurde
mehr
als
erfüllt!
Also
our
request
for
a
vegetarian
menu
was
more
than
fulfilled!
ParaCrawl v7.1
Meine
hohen
Erwartungen
sind
weit
mehr
als
erfüllt
worden.
My
high
expectations
have
been
exceeded
by
far.
ParaCrawl v7.1
Cayley
war
es,
mehr
als
erfüllt
diese
Bedingungen.
Cayley
was
to
more
than
fulfil
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Diese
Akquisition
hat
unsere
Investmentkriterien
(siehe
unten)
mehr
als
erfüllt.
This
acquisition
more
than
met
our
investment
criteria
(see
below).
ParaCrawl v7.1
Unsere
Erwartungen
wurden
mehr
als
erfüllt.
Our
expectations
have
been
more
than
fulfilled.
ParaCrawl v7.1