Übersetzung für "Mehr als du denkst" in Englisch

Tom nimmt sich das mehr zu Herzen, als du denkst.
Tom cares more than you think.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben weitaus mehr Gemeinsamkeiten, als du wahrscheinlich denkst.
We have a lot more in common than you probably think we do.
Tatoeba v2021-03-10

Chen, ich weiß mehr über dich, als du denkst.
Chen, it seems I know more about you than you do about me.
OpenSubtitles v2018

Ich versteh mehr, als du denkst.
I know more than you think.
OpenSubtitles v2018

Zuspätkommen macht mehr aus, als du denkst.
Being late anywhere matters more than you think.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Dir bei diesem Fall mehr helfen, als Du denkst.
I'd like so much to help you. Why don't you tell me more about this case?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht liebst du deine Frau mehr, als du denkst.
Maybe you love your wife more than you realize.
OpenSubtitles v2018

Du hast mehr Recht als du denkst.
He's knows more than you think.
OpenSubtitles v2018

Ja, mehr als du denkst.
Yes, more than you know.
OpenSubtitles v2018

In Bernd steckt mehr drinnen, als du denkst.
There's more about Bernd than you think.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne mehr, als du denkst.
I know more than you think.
OpenSubtitles v2018

Liz, ich weiß mehr über Reddington, als du denkst.
Liz, I know a lot more about reddington than you think.
OpenSubtitles v2018

Wir haben mehr gemeinsam, als du denkst.
We have more in common than you think.
OpenSubtitles v2018

Du erinnerst dich noch an viel mehr als du denkst.
You remember a lot more than you think you do.
OpenSubtitles v2018

Wir 2 haben mehr gemeinsam als du denkst.
You and I have a lot more in common than you think.
OpenSubtitles v2018

Dich unterstützen mehr Leute, als du denkst.
More people rooting for you than you think.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne mehr Frauen als du denkst.
I've had more girls than you think.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater sorgt sich mehr um dich, als du denkst.
Your father cares for you more than you know.
OpenSubtitles v2018

Dieser Raum ist mehr als du denkst.
This room is more than what you think it is.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe dich, sogar mehr als du denkst.
I understand. More than you realize,
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, du erinnerst dich an mehr als du denkst.
I'm sure you remember more than you think you do.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß es mehr zu schätzen, als du denkst.
I appreciate it more than you know.
OpenSubtitles v2018

Er sieht mehr, als du denkst.
He sees more than you think.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist sie mehr als du denkst.
Maybe she's more than you think.
OpenSubtitles v2018

Du hast da vielleicht mehr Möglichkeiten als du denkst.
You may have more power than you think.
OpenSubtitles v2018

Er erfordert viel mehr Macht, als du denkst.
Requires much more power than you realize.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß viel mehr, als du denkst.
I know a lot more than you think.
OpenSubtitles v2018

Sonny, ich weiß mehr, als du denkst.
Sonny, I know more than you think.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe mehr, als du denkst.
I understand more than you think.
OpenSubtitles v2018

Du hast mehr als du denkst.
You've got more than you think.
OpenSubtitles v2018