Übersetzung für "Mehr als du denkst" in Englisch
Tom
nimmt
sich
das
mehr
zu
Herzen,
als
du
denkst.
Tom
cares
more
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
weitaus
mehr
Gemeinsamkeiten,
als
du
wahrscheinlich
denkst.
We
have
a
lot
more
in
common
than
you
probably
think
we
do.
Tatoeba v2021-03-10
Chen,
ich
weiß
mehr
über
dich,
als
du
denkst.
Chen,
it
seems
I
know
more
about
you
than
you
do
about
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
versteh
mehr,
als
du
denkst.
I
know
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Zuspätkommen
macht
mehr
aus,
als
du
denkst.
Being
late
anywhere
matters
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Dir
bei
diesem
Fall
mehr
helfen,
als
Du
denkst.
I'd
like
so
much
to
help
you.
Why
don't
you
tell
me
more
about
this
case?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liebst
du
deine
Frau
mehr,
als
du
denkst.
Maybe
you
love
your
wife
more
than
you
realize.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mehr
Recht
als
du
denkst.
He's
knows
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ja,
mehr
als
du
denkst.
Yes,
more
than
you
know.
OpenSubtitles v2018
In
Bernd
steckt
mehr
drinnen,
als
du
denkst.
There's
more
about
Bernd
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
mehr,
als
du
denkst.
I
know
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Liz,
ich
weiß
mehr
über
Reddington,
als
du
denkst.
Liz,
I
know
a
lot
more
about
reddington
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
mehr
gemeinsam,
als
du
denkst.
We
have
more
in
common
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Du
erinnerst
dich
noch
an
viel
mehr
als
du
denkst.
You
remember
a
lot
more
than
you
think
you
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
2
haben
mehr
gemeinsam
als
du
denkst.
You
and
I
have
a
lot
more
in
common
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Dich
unterstützen
mehr
Leute,
als
du
denkst.
More
people
rooting
for
you
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
mehr
Frauen
als
du
denkst.
I've
had
more
girls
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
sorgt
sich
mehr
um
dich,
als
du
denkst.
Your
father
cares
for
you
more
than
you
know.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Raum
ist
mehr
als
du
denkst.
This
room
is
more
than
what
you
think
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
dich,
sogar
mehr
als
du
denkst.
I
understand.
More
than
you
realize,
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
du
erinnerst
dich
an
mehr
als
du
denkst.
I'm
sure
you
remember
more
than
you
think
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
mehr
zu
schätzen,
als
du
denkst.
I
appreciate
it
more
than
you
know.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
mehr,
als
du
denkst.
He
sees
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
sie
mehr
als
du
denkst.
Maybe
she's
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
da
vielleicht
mehr
Möglichkeiten
als
du
denkst.
You
may
have
more
power
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Er
erfordert
viel
mehr
Macht,
als
du
denkst.
Requires
much
more
power
than
you
realize.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
viel
mehr,
als
du
denkst.
I
know
a
lot
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Sonny,
ich
weiß
mehr,
als
du
denkst.
Sonny,
I
know
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
mehr,
als
du
denkst.
I
understand
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mehr
als
du
denkst.
You've
got
more
than
you
think.
OpenSubtitles v2018