Übersetzung für "Mechanische verklammerung" in Englisch

Eine mechanische Verklammerung der Partikel wird durch die Oberflächenbeschaffenheit vermieden.
Mechanical interlocking of the particles is avoided through the surface finish.
EuroPat v2

Die Bindung zur rau gespritzten Haftschicht erfolgt durch mechanische Verklammerung.
The binding to the rough-sprayed adhesive layer is brought about by mechanical clamping.
EuroPat v2

Die mechanische Verklammerung der Partikel ist somit der dominierende Haftungsmechanismus.
The main mechanism for attaching the particles is a mechanical one.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine ausgezeichnete mechanische Verklammerung zwischen der keramischen Schicht und dem Leichtmetallwerkstoff 5 erreicht.
This structure results in an excellent mechanical interlock between the ceramic layer and the light alloy 5.
EuroPat v2

Die Anbindung solcher Schichten an das Substrat erfolgt durch mechanische Verklammerung und anschließende Diffusionswärmebehandlung.
Layers of this type are attached to the substrate by mechanical interlocking and subsequent diffusion heat treatment.
EuroPat v2

Damit die mit steigenden Innendrücken in Axialrichtung wirkenden Kräfte sicher aufgenommen werden können, wird weiterbildend vorgeschlagen, zusätzlich zu der den einen Dichtring enthaltenen Bereich des Anschlußstückes auch Abschnitte des sich anschließenden zylindrischen Bereiches mit dem eingeschobenen Rohr zu verpressen, um damit die mechanische Verklammerung zu verbessern.
So that the forces exerted in the axial direction with increasing internal pressures can be safely absorbed, an additional refinement of the invention proposes that, in addition to the region of the connection piece containing a gasket, sections of the cylindrical area to be connected can also be compressed with the inserted tube, thereby improving the mechanical clamping effect.
EuroPat v2

Die Anbindung der Partikel 16 an die metallischen Fasern und/oder Fäden 17 der Deckschicht 13 erfolgt nicht nur durch das durch das Bindemittel 11 gebildete Matrixharz, sondern ggf. auch z.B. durch eine mechanische Verklammerung oder Verklemmung der Partikel 16 zwischen den die metallischen Fasern und/oder Fäden 17, bei geeignetem metallischem Partikelpulver durch Sintern mit den metallischen Fasern und/oder Fäden 17 oder durch Hippen, durch Anbindung mit metallischem Lot und/oder durch Anbindung mit thermoplastischem Klebstoff.
The linking of the particles 16 to the metallic fibers and/or threads 17 of the cover layer 13 takes place not only by the matrix resin formed by the binder 11 but optionally also, for example, by a mechanical clamping or jamming of the particles 16 between the metallic fibers and/or threads 17; in the case of a suitable metallic particle powder by sintering with the metallic fibers and/or threads 17 or by the HIP-process; by linking by means of a metallic solder and/or linking by means of a thermoplastic bonding agent.
EuroPat v2

Für eine möglichst gleichmäßige Verteilung und sichere Befestigung der Partikel in dem Bereich der metallischen Fasern und/oder Fäden der Deckschicht ist es ferner vorteilhaft, wenn die Partikel ganz oder teilweise durch das Bindemittel, ggf. das Trägermittel, mechanische Verklammerung mit den metallischen Fasern und/oder Fäden der Deckschicht, Sintern oder Hippen mit den metallischen Fasern und/oder Fäden der Deckschicht verbunden sind.
For a distribution which is as uniform as possible and for a secure fastening of the particles in the area of the metallic fibers and/or threads of the cover layer, it is also advantageous for the particles to be completely or partially connected by means of the binder, optionally the carrier medium, by a mechanical clamping with the metallic fibers and/or the threads of the cover layer, by sintering or the HIP (hot isostatic pressing) process with the metallic fibers and/or threads of the cover layer.
EuroPat v2

Es besteht im Rahmen der Erfindung uneingeschränkt die Möglichkeit, die Partikel ganz oder teilweise durch das Bindemittel, ggf. das Trägermittel, mechanische Verklammerung mit den metallischen Fasern und/oder Fäden der Deckschicht, Sintern oder Hippen mit den metallischen Fasern und/oder Fäden der Deckschicht zu verbinden.
Within the scope of the invention, there are numerous possible ways to connect the particles, completely or partially, with the metallic fibers and/or threads of the cover layer by means of the binder, the carrier medium, mechanical clamping, sintering or the HIP-process, for example.
EuroPat v2

Die Anbindung der Partikel 16 an die metallischen Fasern und/oder Fäden 17 der Deckschicht 13 kann beispielsweise je einzeln oder in Kombination durch das Bindemittel 11, ggf. das Trägermittel, mechanische Verklammerung mit den metallischen Fasern und/oder Fäden 17 der Deckschicht 13, Sintern oder Hippen mit den metallischen Fasern und/oder Fäden 17 der Deckschicht 13 erfolgen.
The linking of the particles 16 to the metallic fibers and/or threads 17 of the cover layer 13 can take place, for example, individually or in combination with a binder 11, optionally the carrier medium, a mechanical clamping with the metallic fibers and/or threads 17 of the cover layer 13, a sintering or HIP-process with the metallic fibers and/or threads 17 of the cover layer 13 .
EuroPat v2

Gemäß einem weiteren vorteilhaften Gedanken wird vorgeschlagen, die Mikrostrukturen in benachbarten Blechen so auszubilden, daß keine oder nur eine selten auftretende mechanische Verklammerung der benachbarten Mikrostrukturen auftritt.
In accordance with an additional feature of the invention, the microstructures are formed in adjacent sheets in such a way that mechanical clamping or clipping engagement of the adjacent microstructures does not occur or occurs only rarely.
EuroPat v2

Eine zusätzliche Verbindung wird an der vergleichsweise großen Grenzfläche zwischen faser- bzw. whiskerverstärkter keramischer Masse und faser- bzw. verstärktem Leichtmetallwerkstoff des Bauteils dadurch erzielt, daß der Leichtmetallwerkstoff des Bauteils in die offenen Poren der faser- bzw. whiskerverstärkten Keramikschicht so tief eindringt, daß ergänzend zu den atomaren Bindungskräften an den Grenzflächen die durch die unregelmäßige Form der Poren bedingte mechanische Verklammerung eine Erhöhung der Haftfestigkeit schafft.
An additional bond is obtained on the relatively large interface between the ceramic material, which is reinforced by fibers or whiskers and the light alloy material of the component, which is reinforced by fibers or whiskers. That additional bond is due to the fact that the light alloy of the component enters the open pores of the ceramic layer, which is reinforced with fibers or whiskers, to such a depth that the bond strength is not only due to atomic forces at the interfaces but is increased by the mechanical interlock which is due to the irregular shape of the pores.
EuroPat v2

Beim Auftreffen auf die Werkstückoberfläche werden die Spritzpartikel in der Regel abgeflacht und verbinden sich durch mechanische Verklammerung.
On impact onto the work piece surface the spray particles are generally flattened and connect through mechanical bonding.
EuroPat v2

Auch ist es denkbar, die Streben zumindest an ihren Endabschnitten mit einer haftverbessernden Beschichtung auszustatten, die beispielsweise eine strukturierte Oberfläche aufweist und somit eine mechanische Verklammerung des Gussknotenelements an den Endabschnitten bewirkt.
It is also conceivable to equip the struts with an adhesion-improving coating at least at their end sections, which for example has a structured surface and thus effects a mechanical clamping of the cast joint element to the end sections.
EuroPat v2

Auch ist es denkbar, die Streben zumindest an ihren Endabschnitten mit einer haftverbessernden Beschichtung auszustatten, die beispielsweise eine strukturierte Oberfläche aufweist und somit eine mechanische Verklammerung eines Knotenelements mit dem jeweiligen Endabschnitt einer Strebe bewirkt.
It is also conceivable to equip the struts with an adhesion-improving coating at least at their end sections, which for example has a structured surface and thus effects a mechanical clamping of a joint element to the respective end section of a strut.
EuroPat v2

Durch die Kombination von schneidenden und drückenden Zähnen kann darüber hinaus die Hinterschneidung der Rille 52 wesentlich verstärkt werden, so dass die mechanische Verzahnung bzw. Verklammerung zwischen dem aufgetragenen Werkstoff und dem Aluminium-Substrat wesentlich verbessert wird.
As a result of the combination of the cutting and impressing teeth the undercut of the groove 52 can moreover be significantly enhanced so that the mechanical interlocking or engagement between the applied material and the aluminum substrate is significantly improved.
EuroPat v2

Neben einer genauen Einhaltung der Prozessparameter zur Vermeidung von sogenannten Aufbauporositäten, d.h. der Einlagerung von nicht mehr auffüllbaren Hohlräumen oder von sogenanntem "Overspray", bei dem ein Teil der nicht aufgeschmolzenen Teilchen nicht am Substrat haften bleibt sondern abprallt, kommt es für eine zuverlässige Nutzung dieses Herstellungsverfahrens entscheidend auf die mechanische Verklammerung zwischen Beschichtung und Substrat an, um ein ausreichend hohes Niveau der Schichthaftung zu erreichen.
In addition to precisely maintaining process parameters for avoiding so-called coating porosities, i.e., incorporation of cavities that can no longer be filled or so-called “overspray” where a portion of the molten particles will not adhere to the substrate but will rebound, a decisive factor for a reliable utilization of this manufacturing process is the mechanical interlocking between coating and substrate in order to achieve a satisfactory high level of adhesion of the coating.
EuroPat v2

Es konnte in Versuchen gezeigt werden, dass der wichtigste Parameter für eine gute und dauerhafte Haftung einer im thermischen Spritzen aufgetragenen Schicht die mechanische Verklammerung zwischen Schicht und Substrat darstellt.
It has been proven in experiments that the most important parameter for excellent and permanent adhesion of a layer applied by thermal spraying is the mechanical interlocking between layer and substrate.
EuroPat v2

Nach dem Einstemmen und Loslösen des Fixierkörpers von den stegartigen Verbindungen zur Erzielung des oben erwähnten Kraft- und Formschlusses verhindern die schräg gestellten Verbindungsstege ein Zurückrutschen des Fixierkörpers durch die entstehende mechanische Verklammerung aufgrund ihrer Anordnung und Ausbildung.
After mortising and detaching the fixing body from the bar-like connections to achieve the aforementioned force- and form-fit, the diagonally placed connection bars prevent a backward sliding of the fixing body by means of the resulting mechanical clamping due to their arrangement and design.
EuroPat v2

Die mechanische Verklammerung, die der abgekühlte Kleber an der Grenzfläche Klebstoff-Leiterpad erzeugt, ergibt eine dauerhafte und stabile Klebeverbindung.
The mechanical interlock which the cooled adhesive creates at the adhesive/conductive pad interface, produces a permanent and stable adhesive bond.
EuroPat v2

Sie kann zusätzlich auch zum Abtragen der Schleifhaut dienen und/oder zur Aufrauung der Oberfläche für eine verbesserte Haftung durch eine mechanische Verklammerung zwischen Schicht und Substrat.
Additionally, it can serve to remove the grinding skin and/or to roughen the surface for improved adhesion by means of a mechanical grouting between layer and substrate.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, dass eine Taktscheibennabe aus einem einseitig kunststoffbeschichteten Blech einen hohen Wärmeabfluss ermöglicht, wobei durch die mechanische Verklammerung mit der Taktscheibe eine spielfreie Übertragung von wechselnden Drehmomenten auch unter variierenden Temperatureinflüssen garantiert wird.
It has been found that a timing disc consisting of a metallic plate coated with a plastic insulating material on one side permits a high degree of heat discharge, wherein, as a result of the mechanical clamping condition, a clearance-free transmission of changing torque values is guaranteed, even under the influence of varying temperatures.
EuroPat v2

Im Übrigen ist es denkbar, die mechanische Verklammerung durch Durchsetzfügen, insbesondere Toxen, in die Kalibriervorrichtung zu integrieren, was die Verfahrensökonomie des gesamten Herstellungsverfahrens des Hohlprofils 1 verbessert und dessen Prozesszeit deutlich verringert.
It is also conceivable to integrate mechanical clamping by penetration joining, especially TOX joining in the gauging device, which improves the process economy of the overall production method of hollow section 1 and significantly reduces its process time.
EuroPat v2

Die Anbindung der Zwischenschicht 7 auf dem Substrat 4 bzw. der Schichten 7, 9 untereinander erfolgt nach dem bisherigen Stand der Technik allein durch mechanische Verklammerung (Oberflächenrauhigkeit) an die zugrunde Oberfläche und anschließende Diffusionswärmebehandlung.
The interlayer 7 is attached to the substrate 4, or the layers 7, 9 are attached to one another, purely by mechanical interlocking (surface roughness) to the underlying surface, followed by a diffusion heat treatment, in accordance with the prior art.
EuroPat v2

Die Anbindung der äußeren Schicht 9 auf dem Substrat 4 erfolgt nach dem bisherigen Stand der Technik allein durch mechanische Verklammerung (Oberflächenrauhigkeit) an die zugrunde Oberfläche und anschließende Diffusionswärmebehandlung.
In accordance with the prior art, the outer layer 9 is attached to the substrate 4 solely by mechanical interlock (surface roughness) on the underlying surface and a subsequent diffusion heat treatment.
EuroPat v2

Insbesondere kann die erste Filterwand und die zweite Filterwand nach dem Extrusionsvorgang miteinander verbunden werden, vorzugsweise durch Verschweißung, Verklebung oder durch mechanische Verklammerung.
In particular, the first filter wall and the second filter wall can be connected together after the extrusion operation, preferably by welding, adhesive or by mechanical clipping.
EuroPat v2

Dies bewirkt zum einen eine Vergrößerung des Hinterschnittes (mechanische Verklammerung), wodurch eine erhöhte Belastbarkeit gegenüber der Kopfzugbeanspruchung resultiert.
This causes an enlargement of the interlocking, leading to a higher resistance to cross tension loads.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zu einer zusätzlichen Verkeilung und damit zu einem höheren Mass an mechanischer Verklammerung führen.
It can contribute to an additional wedging and thus to a higher degree of mechanical clamping.
EuroPat v2

Erhebliche Verbesserungen bei den Herstellungstoleranzen und der Gebrauch eines reibungsbeständigen Überzugs hat zu zuverlässigeren Verbindungen, einschließlich einer ausgezeichneten, mechanischen Verklammerung des Stanz- und Nietteils des Befestigungselements mit dem Blech geführt.
Substantial improvements in manufacturing tolerances and the use of a friction-resistant coating has resulted in more consistent installations, including an excellent mechanical interlock between the fastener barrel portion and the panel.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist, wenn es bei dem aufzubereitenden Material nicht zu einer mechanischen Verklammerung von Blasen auf Grund der Struktur der Partikel kommt, sondern die Anlagerung der Blasen auf Grund der unterschiedlichen Grenzflächenspannungen erfolgt.
It is advantageous when the material to be processed does not result in mechanical interlocking of bubbles owing to the structure of the particles, and the bubbles instead accumulate on the basis of the different interracial tensions.
EuroPat v2

Durch die hohen Temperaturen kann es zu lokalen Verschweißungen und durch den schmelzflüssigen Zustand kann es zur mechanischen Verklammerung einiger Partikel beim Auftreffen auf die Oberflächen der Vorrichtung kommen.
The high temperatures may lead to local welding, and the molten state may lead to mechanical interlocking of some particles when they strike the surfaces of the device.
EuroPat v2